| Titel | Sprache | Datum | Sammlung |
| Convention d'alliance entre le Royaume des Serbes, Croates et SlovÚnes et la République Tchécoslovaque
(signée à Belgrade, le 14 août 1920.) | frz. | 14.08.1920 | 004 |
| Report presented by M. Tittoni and adopted by the Council of the League of Nations on October 22nd, 1920 | engl. | 22.10.1920 | 004 |
| CONVENTION OF DEFENSIVE ALLIANCE BETWEEN ROUMANIA AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES.
SIGNED AT BELGRADE, JUNE 7, 1921 | engl. | 07.06.1921 | 002; 004 |
| TREATY OF FRIENDSHIP BETWEEN FRANCE AND ROUMANIA. SIGNED AT PARIS, JUNE 10, 1926 | engl. | 10.06.1926 | 004 |
| Pacte d'amitié et de collaboration cordiale entre l'Italie et la Roumanie (Signé à Rome, le 16 septembre 1926) | frz. | 16.09.1926 | 004 |
| TREATY OF FRIENDSHIP, CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN HUNGARY AND ITALY. SIGNED AT ROME, APRIL 5, 1927 | engl. | 05.04.1927 | 004 |
| PACT OF ORGANISATION OF THE LITTLE ENTENTE.
SIGNED AT GENEVA, FEBRUARY 16, 1933 | engl. | 16.02.1933 | 004 |
| PACT OF BALKAN ENTENTE BETWEEN GREECE, ROUMANIA, TURKEY AND YUGOSLAVIA. SIGNED AT ATHENS, FEBRUARY 9TH, 1934 | engl. | 09.02.1934 | 004; 005 |
| Das in Rom am 17. MĂ€rz 1934 durch Italien, Ăsterreich und Ungarn unterzeichnete Protokoll No. 1 | dt. | 17.03.1934 | 004 |
| Amtliche Verlautbarung der Kleinen Entente vom 30. August 1935 | dt. | 30.08.1935 | 004 |
| Kommuniqué der Balkan-Entente vom 6. Mai 1936 | dt. | 06.05.1936 | 004 |
| Kommuniqué der Kleinen Entente vom 7. Mai 1936 | dt. | 07.05.1936 | 004 |
| Abkommen zwischen dem Deutschen Reich und dem Königreich Ungarn ĂŒber die geistige und kulturelle Zusammenarbeit vom 28. Mai 1936 | dt. | 28.05.1936 | 004; 005 |
| KommuniquĂ© ĂŒber den Besuch des polnischen AuĂenministers Beck in Belgrad vom 28. Mai 1936 | dt. | 28.05.1936 | 004 |
| ErklĂ€rung des rumĂ€nischen AuĂenministers Titulescu zur AuĂenpolitik RumĂ€niens vom 17. Juli 1936 | dt. | 17.07.1936 | 004 |
| Jugoslawisch-bulgarischer Freundschaftsvertrag vom 24. Januar 1937 | dt. | 24.01.1937 | 004; 005 |
| Politisches Abkommen zwischen Jugoslawien und Italien vom 25. MĂ€rz 1937 | dt. | 25.03.1937 | 004; 005 |
| Bericht des polnischen AuĂenministers Josef Beck im AuswĂ€rtigen AusschuĂ des Sejm am 10. Januar 1938 | dt. | 10.01.1938 | 004 |
| BeschluĂ des rumĂ€nischen Ministerrats bezĂŒglich der Minderheiten vom 1. August 1938 | dt. | 01.08.1938 | 003; 004; 005 |
| Die SchluĂverlautbarung der Kleinen Entente in Bled vom 23. August 1938 | dt. | 23.08.1938 | 004; 005 |
| VorlÀufige Vereinbarungen zwischen Ungarn und der Kleinen Entente vom 23. August 1938 | dt. | 23.08.1938 | 004; 005 |
| Deutsch-tschecho-slowakischer Vertrag ĂŒber Staatsangehörigkeits- und Optionsfragen vom 20. November 1938 | dt. | 20.11.1938 | 004; 005 |
| Abkommen zwischen dem Deutschen Reich und der Tschecho-Slowakei ĂŒber den Schutz der beiderseitigen Volksgruppen vom 20. November 1938 | dt. | 20.11.1938 | 004; 005 |
| Protokoll ĂŒber die Umsiedlung der deutschen Volksgruppe Estlands in das Deutsche Reich vom 15. Oktober 1939 | dt. | 15.10.1939 | 004; 005; 006 |
| Vertrag ĂŒber die Umsiedlung lettischer BĂŒrger deutscher Volkszugehörigkeit in das Deutsche Reich vom 30. Oktober 1939 | dt. | 30.10.1939 | 004; 005; 006 |
| Zusatzprotokoll zum deutsch-lettischen Umsiedlungsvertrag vom 30. Oktober 1939 | dt. | 30.10.1939 | 004; 005; 006 |
| DEUTSCH-SOWJETISCHES ABKOMMEN ĂBER DIE UMSIEDLUNG DER DEUTSCHSTĂMMIGEN BEVĂLKERUNG AUS DEM ZUR INTERESSENZONE DER UDSSR UND DER UKRAINISCHEN UND WEISSRUSSISCHEN BEVĂLKERUNG AUS DEM ZUR INTERESSENSPHĂRE DES DEUTSCHEN REICHES GEHĂRENDEN GEBIETEN DES FRĂHEREN POLNISCHEN STAATES
(16. November 1939) mit Zusatzprotokoll | dt. | 16.11.1939 | 003; 004; 005; 006 |
| Amtliche Verlautbarung ĂŒber die 11. Konferenz der AuĂenminister der baltischen Staaten vom 16. MĂ€rz 1940 | dt. | 16.04.1940 | 004; 005 |
| DEUTSCH-UNGARISCHES PROTOKOLL ĂBER DIE RECHTSSTELLUNG DER DEUTSCHEN VOLKSGRUPPE IN UNGARN
(30. August 1940) | dt. | 30.08.1940 | 004; 005 |
| Deutsch-rumĂ€nisches Protokoll ĂŒber den Schutz der deutschen Volksgruppe in RumĂ€nien vom 30. August 1940 | dt. | 30.08.1940 | 004; 005 |
| Vereinbarung zwischen der Deutschen Regierung und der Königlich RumĂ€nischen Regierung ĂŒber die Umsiedlung der deutschstĂ€mmigen Bevölkerung in der SĂŒdbukowina und der Dobrudscha vom 22. Oktober 1940 | dt. | 22.10.1940 | 004; 005; 006 |
| Ungarisch-jugoslawischer Freundschaftsvertrag vom 12. Dezember 1940 | dt. | 12.12.1940 | 004; 005 |
| VEREINBARUNG ZWISCHEN DER DEUTSCHEN REICHSREGIERUNG UND DER REGIERUNG DER UDSSR ĂBER DIE UMSIEDLUNG VON REICHSDEUTSCHEN UND VOLKSDEUTSCHEN AUS DEN GEBIETEN DER LETTISCHEN UND ESTNISCHEN SOZIALISTISCHEN SOWJETREPUBLIKEN IN DAS DEUTSCHE REICH
(10. Januar 1941) | dt. | 10.01.1941 | 004; 005; 006 |
| VVEREINBARUNG ZWISCHEN DER DEUTSCHEN REICHSREGIERUNG UND DER REGIERUNG DER UDSSR ĂBER DIE UMSIEDLUNG DER DEUTSCHEN REICHSANGEHĂRIGEN UND DER PERSONEN DEUTSCHER VOLKSZUGEHĂRIGKEIT AUS DER LITAUISCHEN SOZIALISTISCHEN SOWJETREPUBLIK IN DAS DEUTSCHE REICH UND DIE UMSIEDLUNG DER LITAUISCHEN STAATSANGEHĂRIGEN UND DER PERSONEN LITAUISCHER, RUSSISCHER UND BELORUSSISCHER VOLKSZUGEHĂRIGKEIT AUS DEM DEUTSCHEN REICH (EHEMALIGES MEMELGEBIET UND SUWALKIGEBIET) IN DIE LITAUISCHE SOZIALISTISCHE SOWJETREPUBLIK
(10. Januar 1941) | dt. | 10.01.1941 | 004; 005; 006 |
| KROATISCH-DEUTSCHE VEREINBARUNG ĂBER DIE UMSIEDLUNG VON ANGEHĂRIGEN DES DEUTSCHEN VOLKSTUMS AUS BESTIMMTEN GEBIETEN DES UNABHĂNGIGEN STAATES KROATIEN IN DAS DEUTSCHE REICH (30. September 1942) mit Zusatzprotokoll | dt. | 30.09.1942 | 004; 005; 006 |
| Abkommen betreffend die Umsiedlung von ĂŒberwiegend Vermögens- bzw. existenzlosen Familien von Volksdeutschen aus Bulgarien | dt. | 22.01.1943 | 004; 005; 006 |
| Vereinbarung zwischen der deutschen Regierung und der Regierung des unabhĂ€ngigen Staates Kroatien ĂŒber die Umsiedlung kroatischer Staatsangehöriger und kroatischer Volkszugehöriger aus der Untersteiermark und aus den besetzten Gebieten KĂ€rntens und Krains (11. August 1943) | dt. | 11.08.1943 | 004; 005; 006 |
| ĂBEREINKOMMEN BETREFFEND DIE VERMĂGENSRECHTLICHE ABWICKLUNG DER UMSIEDLUNG VOLKSDEUTSCHER AUS BULGARIEN (23. Oktober 1943) | dt. | 23.10.1943 | 004; 005; 006 |
| Dekret-Gesetz Nr. 86 vom 6. Februar 1945 ĂŒber das Statut der nationalen Minderheiten | | 06.02.1945 | 004; 005; 006; 009 |
| Ultimatum der polnischen Regierung an die litauische Regierung vom 17. MĂ€rz 1938 | dt. | 17.03.1938 | 004; 005 |
| Note der polnischen (litauischen) Regierung an die litauische (polnische) Regierung vom 19. MĂ€rz 1938 | dt. | 19.03.1938 | 004; 005 |
| AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES, CONCERNING THE ORTHODOX SERB COMMUNITY OF TRIESTE. SIGNED AT NETTUNO, JULY 20, 1925 | engl. | 20.07.1925 | 003; 004; 014 |
| AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES, CONCERNING THE ORTHODOX SERB COMMUNITIES OF FIUME, ZĂRA AND PEROI. SIGNED AT NETTUNO, JULY 20, 1925. | engl. | 20.07.1925 | 003; 004; 012 |
| TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN BULGARIA AND HUNGARY. SIGNED AT BUDAPEST, JULY 22, 1929 | engl. | 22.07.1929 | 004; 012 |
| CONVENTION BETWEEN THE KINGDOM OF HUNGARY AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC CONCERNING THE SETTLEMENT OF TECHNICAL AND ECONOMIC QUESTIONS ON THE HUNGARIAN-CZECHOSLOVAK FRONTIER SECTION OF THE DANUBE AND ON THAT OF THE TISZA BELOW THE CONFLUENCE OF THE SZAMOS. SIGNED AT BUDAPEST, AUGUST 24TH, 1937 | engl. | 24.08.1937 | 002; 004 |
| Verlautbarung ĂŒber die Tagung des stĂ€ndigen Rats der Kleinen Entente in Sinaia vom 4. und 5. Mai 1938 | dt. | 05.05.1938 | 004; 005 |
| SchluĂverlautbarung der Kleinen Entente vom 2. April 1937 | dt. | 02.04.1937 | 004 |
| Minorities Treaty between the Principal Allied and Associated Powers (the British Empire, France, Italy, Japan and the United States) and Roumania (December 9, 1919) | engl. | 09.12.1919 | 002; 003; 004; 011 |
| PresseerklĂ€rungen und TrinksprĂŒche zum Politischen Abkommen und zum Handelsabkommen zwischen Jugoslawien und Italien vom 25. MĂ€rz 1937 | dt | 25.03.1937 | 004 |
| Handelsabkommen zwischen Jugoslawien und Italien vom 25. MĂ€rz 1937 | dt. | 25.03.1937 | 004 |
| ErklÀrung des ungarischen MinisterprÀsidenten von Daranyi vom 19. November 1937 zu seinem Besuch in Deutschland | dt. | 19.11.1937 | 004; 005 |
| ErklÀrung des ungarischen MinisterprÀsidenten von Daranyi an die Presse am 25. November 1937 | dt. | 25.11.1937 | 004; 005 |
| Amtliche Verlautbarung des StÀndigen Rates der Balkan-Entente vom 27. Februar 1938 | dt. | 27.02.1938 | 004; 005 |
| MEMORANDUM DER UNGARISCHEN REGIERUNG AN DIE DEUTSCHE REGIERUNG (Budapest, 10. Dezember 1938) | dt. | 10.12.1938 | 004; 005 |
| NOTE DER DEUTSCHEN REGIERUNG AN DIE UNGARISCHE REGIERUNG (21. November 1938) | dt. | 21.11.1938 | 004; 005 |
| GesprĂ€chsentwurf des ungarischen Aussenministeriums fĂŒr die Verhandlungen des MinisterprĂ€sidenten Gömbös mit Hitler
(Budapest, 16. Juni 1933) | dt. | 16.06.1933 | 004; 005 |
| Aufzeichnung ĂŒber die Unterredung zwischen Mussolini und Gömbös (Rom, 13. MĂ€rz 1934) | dt. | 13.03.1934 | 004; 005 |
| AUFZEICHNUNG ĂBER DIE BESPRECHUNGEN ZWISCHEN DEM ITALIENISCHEN AUSSENMINISTER CIANO, DEM UNGARISCHEN MINISTERPRĂSIDENTEN DARĂNYI UND AUSSENMINISTER KĂNYA AM 20. UND 21. MAI 1937 | dt. | 21.05.1937 | 004; 005 |
| TAGESBERICHT ĂBER DIE BESPRECHUNG ZWISCHEN DEM PREUSSISCHEN MINISTERPRĂSIDENTEN, GENERALOBERST GĂRING, DEM UNGARISCHEN MINISTERPRĂSIDENTEN DARĂNYI UND DEM AUSSENMINISTER KĂNYA
(Carinhall, den 22. November 1937) | dt. | 22.11.1937 | 004; 005 |
| TAGESBERICHT ĂBER DIE UNTERREDUNG ZWISCHEN DEM DEUTSCHEN AUSSENMINISTER NEURATH, DEM UNGARISCHEN MINISTERPRĂSIDENTEN DARĂNYI UND AUSSENMINISTER KĂNYA (Budapest, 13. Juni 1937) | dt. | 13.06.1937 | 004; 005 |
| AUFZEICHNUNG ĂBER DIE UNTERREDUNG ZWISCHEN DEM KURIER DER DEUTSCHEN SPIONAGEABTEILUNG, MAJOR FRUCK, UND OBERST ANDORKA
(Budapest, 27. Mai 1938) | dt. | 27.05.1938 | 004; 005 |
| BRIEF DES AUSSENMINTSTERS KĂNYA AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY (Budapest, 5. April 1938) | dt. | 05.04.1938 | 004; 005 |
| Protocole concernant la prolongation de la Convention d'alliance défensive conclue le 7 juin 1921 entre les Royaumes de Roumanie et des Serbes, Croates et SlovÚnes. Signé à Bucarest, le 7 juillet 1923. | frz. | 07.07.1923 | 002; 004 |
| Protocole concernant la prolongation de la Convention d'alliance défensive conclue le 7 juin 1921 entre les Royaumes de Roumanie et des Serbes, Croates et SlovÚnes (Signé à Bucarest, le 13 juin 1926) | frz. | 13.06.1926 | 004 |
| FRANCO-CZECHOSLOVAK TREATY OF MUTUAL ASSISTANCE
(OCTOBER 16, 1925) | engl. | 16.10.1925 | 002; 004 |
| Protocole concernant la prolongation du Traité d'alliance entre la République Tchécoslovaque et le Royaume des Serbes, Croates et SlovÚnes (Signé à GenÚve, le 19 septembre 1928). | frz. | 19.09.1928 | 002; 004 |
| Protocole concernant la prolongation du Traité d'alliance conclu le 31 août 1922 entre le Royaume des Serbes, Croates et SlovÚnes et la République Tchécoslovaque. Signé à Belgrade, le 21 mai 1929 | frz. | 21.05.1929 | 004 |
| Mémorandum Roumain-Tchécoslovaque du 19 août 1920 relatif à l'aide militaire réciproque en cas d'une agression non provoquée de la Hongrie | frz. | 19.08.1920 | 002; 004 |
| Accord politique entre la France et la Pologne
(signé à Paris, le 19 février 1921) | frz. | 19.02.1921 | 004 |
| Accord complĂ©mentaire aux TraitĂ©s d'amitiĂ© et d'alliance entre les Ătats de la Petite Entente. SignĂ© Ă StrbskĂ© Pleso, le 27 juin 1930 | frz. | 27.06.1930 | 004 |
| Traité de garantie mutuelle entre la France et la Tchécoslovaquie
(fait Ă Locarno, le 16 Octobre 1925) | frz. | 16.10.1925 | 004 |
| Pacte d'amitié et de collaboration cordiale entre la Pologne et le Royaume des Serbes, Croates et SlovÚnes (Signé à GenÚve, le 18 septembre 1926) | frz. | 18.09.1926 | 002; 004 |
| Echange de notes entre les Gouvernements Polonais et Yougoslave concernant le renouvellement du Pacte d'amitié du 18 septembre 1926 (Belgrade, le 3 décembre 1930) | frz. | 03.12.1930 | 002; 004 |
| Traité de neutralité, de conciliation et d'arbitrage entre la Hongrie et la Turquie. Signé à Budapest, le 5 janvier 1929 | frz. | 05.01.1929 | 004; 012 |
| Traité de non-agression conclu entre la République de Lithuanie et l'Union des Républiques Soviétistes Socialistes
(Signé à Moscou, le 28 septembre 1926) | frz. | 28.09.1926 | 004 |
| Accord politique entre la République Tchécoslovaque et la République de Pologne (signé à Prague, le 6 novembre 1921) | frz. | 06.11.1921 | 004 |
| Accord politique entre laRépublique fédérale d'Autriche et la République Tchécoslovaque
(signé à Prague, le 16 décembre 1921) | frz. | 16.12.1921 | 004; 012 |
| Accord politique entre l'Esthonie, la Finlande, la Lettonie et la Pologne
(signé à Varsovie, le 17 mars 1922) | frz. | 17.03.1922 | 004 |
| Protocole concernant la prolongation de la Convention d'alliance défensive entre le Royaume de Roumanie et le Royaume des Serbes, Croates et SlovÚnes (Signé à Belgrade, le 21 mai 1929) | frz. | 21.05.1929 | 002; 004 |
| Brief des ungarischen AuĂenministers an den ungarischen Gesandten in Rom (Budapest, den 27. April 1939) | dt. | 27.04.1939 | 004; 005 |
| Protocole concernant la prolongation de la Convention d'alliance défensive conclue à Bucarest le 23 avril 1921 entre la République Tchécoslovaque et le Royaume de Roumanie (signé à Prague, le 7 mai 1923) | frz. | 07.05.1923 | 002; 004 |
| Protocole pour prolonger la durée de validité du Traité de non-agression entre la Lettonie et l'Union des Républiques Soviétistes Socialistes du 5 février 1932; signé à Moscou, le 4 avril 1934 | frz. | 04.04.1934 | 004 |
| Moskauer Protokoll vom 4. April 1934 zur VerlÀngerung der Geltungsdauer des Nichtangriffsvertrages zwischen Litauen und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken | dt. | 04.04.1934 | 004 |
| Traité de garantie mutuelle entre la France et la Pologne; fait à Locarno, le 16 octobre 1925. | frz. | 16.10.1925 | 004 |
| VERTRAG ZWISCHEN DER REPUBLIK OESTERREICH UND DER TSCHECHO-SLOWAKISCHEN REPUBLIK ĂBER STAATSBĂRGERSCHAFT UND MINDERHEITSSCHUTZ
(unterzeichnet am 7. Juni 1920 in BrĂŒnn) | dt. | 07.06.1920 | 002; 003; 004 |
| TREATY BETWEEN THE AUSTRIAN REPUBLIC AND THE CZECHO-SLOVAK REPUBLIC WITH REGARD TO CITIZENSHIP AND TO THE PROTECTION OF MINORITIES, SIGNED AT BRUNN ON JUNE 7, 1920 | engl. | 07.06.1920 | 002; 003; 004 |
| DECLARATION CONCERNING THE PROTECTION OF MINORITIES IN ALBANIA (GENEVA, OCTOBER 2, 1921) | engl. | 02.10.1921 | 003; 004 |
| DECLARATION CONCERNING THE PROTECTION OF MINORITIES IN LITHUANIA (SIGNED AT GENEVA, MAY 12, 1922) | engl. | 12.05.1922 | 003; 004 |
| PROPOSAL SUBMITTED BY THE BULGARIAN GOVERNMENT AND ACCEPTED BY THE COUNCIL OF THE LEAGUE OF NATIONS, WITH REGARD TO THE PROTECTION OF GREEK MINORITIES IN BULGARIA (SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 29, 1924) | engl. | 29.09.1924 | 003; 004 |
| PROPOSAL SUBMITTED BY THE GREEK GOVERNMENT AND ACCEPTED BY THE COUNCIL OF THE LEAGUE OF NATIONS, WITH REGARD TO THE PROTECTION OF BULGARIAN MINORITIES IN GREECE (SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 29, 1924) | engl. | 29.09.1924 | 003; 004 |
| Protocol relating to the Treaty concluded at SĂšvres between the principal Allied Powers and Greece on August 10, 1920, concerning the Protection of Minorities in Greece, and to the Treaty concluded on the same day between the same Powers relating to Thrace
(signed at Lausanne, July 24, 1923) | engl. | 24.07.1923 | 002; 003; 004 |
| PACT OF MUTUAL ASSISTANCE BETWEEN THE REPUBLIC OF ESTONIA AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS. SIGNED AT MOSCOW, SEPTEMBER 28th, 1939 | engl. | 28.09.1939 | 004; 005 |
| PACT OF MUTUAL ASSISTANCE BETWEEN THE REPUBLIC OF LATVIA AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS. SIGNED AT MOSCOW, OCTOBER 5TH, 1939 | engl. | 05.10.1939 | 004; 005 |
| AGREEMENT BETWEEN BULGARIA AND THE BALKAN ENTENTE. SIGNED AT THESSALONICA, JULY 31ST, 1938 | engl. | 31.07.1938 | 004; 005 |
| CONVENTION FOR A DEFENSIVE ALLIANCE BETWEEN THE POLISH REPUBLIC AND THE KINGDOM OF ROUMANIA 2, SIGNED AT BUCAREST, MARCH 3, 1921 | engl. | 03.03.1921 | 002; 004 |
| TREATY OF ALLIANCE BETWEEN THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC, SIGNED AT MARIĂNSKĂ LĂZNE, AUGUST 31, 1922 | engl. | 31.08.1922 | 004 |
| PROTOCOL CONCERNING THE PROLONGATION OF THE CONVENTION OF DEFENSIVE ALLIANCE, CONCLUDED AT BUCAREST, APRIL 23, 1921, BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE KINGDOM OF ROUMANIA, SIGNED AT PRAGUE ON MAY 7, 1923 | engl. | 07.05.1923 | 004 |
| TREATY OF DEFENSIVE ALLIANCE BETWEEN ESTHONIA AND LATVIA, SIGNED AT TALLINN NOVEMBER 1, 1923. | engl. | 01.11.1923 | 004 |
| TREATY OF ALLIANCE AND FRIENDSHIP BETWEEN FRANCE AND CZECHOSLOVAKIA, SIGNED AT PARIS JANUARY 25, 1924 | engl. | 25.01.1924 | 002; 004 |
| PROTOKOLL, AUFGENOMMEN BEI DER POLITISCHEN BEZIRKSVERWALTUNG IN KARLSBAD AM 23. AUGUST 1920 ĂBER DIE NĂHERE REGELUNG EINZELNER IN DEM INTERNATIONALEN VERTRAGE VON BRĂNN DTTO. 7. JUNI 1920 BEHANDELTEN FRAGEN | dt. | 23.08.1920 | 002; 003; 004 |
| STAATSANGEHĂRIGKEITSVERTRAG ZWISCHEN DER TSCHECHOSLOWAKISCHEN REPUBLIK UND DEM DEUTSCHEN REICHE, GEZEICHNET IN PRAG, AM 29, JUNI 1920 | dt. | 29.06.1920 | 002; 004 |
| PACT OF CORDIAL COLLABORATION BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC,
SIGNED AT ROME, JULY 5, 1924 | engl. | 05.07.1924 | 004 |
| ARBITRATION CONVENTION BETWEEN THE ESTHONIAN AND LATVIAN GOVERNMENTS, SIGNED AT WALK, MARCH 22, 1920 | engl. | 22.03.1920 | 002; 004 |
| CONVENTION BETWEEN ESTHONIA AND LATVIA REGARDING THE DELIMITATION ON THE SPOT OF THE FRONTIER BETWEEN THE TWO STATES, AND ALSO REGARDING THE RIGHTS OF THE CITIZENS IN THE FRONTIER ZONE AND THE STATUS OF IMMOVABLE PROPERTY INTERSECTED BY THE FRONTIER LINE, SIGNED AT RIGA OCTOBER 19, 1920 | engl. | 19.10.1920 | 002; 004 |
| POLITICAL AGREEMENT BETWEEN ESTHQNIA, FINLAND, LATVIA AND POLAND, SIGNED AT WARSAW ON MARCH 17, 1922 | engl. | 17.03.1922 | 002; 004 |
| SUPPLEMENTARY CONVENTION BETWEEN ESTHONIA AND LATVIA ON FRONTIER QUESTIONS, SIGNED AT TALLINN, NOVEMBER 1, 1923 | engl. | 01.11.1923 | 002; 004 |
| Convention respecting the Thracian Frontier,
signed at Lausanne, July 24, 1923 | engl. | 24.07.1923 | 002; 004 |
| AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OF LITHUANIA AND THE REPUBLIC OF POLAND WITH REGARD TO THE ESTABLISHMENT OF A PROVISIONAL MODUS VIVENDI, PENDING FOR A DEFINITE SETTLEMENT OF RELATIONS BETWEEN THE TWO STATES, SIGNED AT SUWALKI, OCTOBER 7, 1920 | engl. | 07.10.1920 | 002; 004 |
| Treaty concerning the Protection of Minorities in Greece signed at Sevres, August 10,1920 | engl. | 10.08.1920 | 002; 003; 004 |
| GERMAN-POLISH CONVENTION CONCERNING QUESTIONS OF OPTION AND NATIONALITY, SIGNED AT VIENNA, AUGUST 30, 1924 | engl. | 30.08.1924 | 002; 003; 004 |
| CONVENTION BETWEEN LATVIA AND LITHUANIA REGARDING THE DELIMITATION ON THE SPOT OF THE FRON-TIER BETWEEN THE TWO STATES, AND ALSO REGARDING THE RIGHTS OF THE CITIZENS IN THE FRONTIER ZONE, AND THE STATUS OF IMMOVABLE PROPERT1 INTERSECTED BY THE FRONTIER LINE, SIGNED AT RIGA, MAY 14, 1921 | engl. | 14.05.1921 | 002; 003; 004 |
| DEUTSCH-POLNISCHE VEREINBARUNG VOM 20. JANUAR 1921, ĂBER DIE VORBEREITUNGEN FĂR DIE OBERSCHLESISGHE VOLKSABSTIMMUNG | engl. | 20.01.1921 | 002; 003; 004 |
| CONVENTION WITH REGARD TO REPATRIATION CONCLUDED BETWEEN POLAND, ON THE ONE PART, AND THE FEDERAL SOCIALIST REPUBLIC OF THE RUSSIAN SOVIETS AND THE SOCIALIST REPUBLIC OF THE UKRAINIAN SOVIETS ON THE OTHER, IN EXECUTION OF ARTICLE VII OF THE PRELIMINARIES OF THE PEACE OF RIGA (OCTOBER 12, 1920);
SIGNED AT RIGA ON FEBRUARY 24, 1921 | engl. | 24.02.1921 | 002; 003; 004 |
| DECISION TAKEN BY THE CONFERENCE OF AMBAS-SADORS REGARDING THE EASTERN FRONTIERS OF POLAND.
PARIS, MARCH 15, 1923 | engl. | 15.03.1923 | 002; 004 |
| POLITICAL AGREEMENT BETWEEN FRANCE AND POLAND,
SIGNED AT PARIS, FEBRUARY 19, 1921 | engl. | 19.02.1921 | 002; 004 |
| AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES, FOR THE CARRYING OUT OF THE PROVISIONS AGREED UPON AT RAPALLO ON NOVEMBER 12, 1920, SIGNED AT ROME, OCTOBER 23, 1922 | engl. | 23.10.1922 | 004 |
| PROTOCOL RELATING TO THE SETTLEMENT OF REFUGEES IN GREECE AND THE CREATION FOR THIS PURPOSE OF A REFUGEES SETTLEMENT COMMISSION. SIGNED AT GENEVA,
SEPTEMBER 29, 1923 | engl. | 29.09.1923 | 002; 003; 004 |
| DECLARATION RELATING TO THE SETTLEMENT OF REFUGEES IN GREECE AND THE CREATION FOR THIS PURPOSE OF A REFUGEES SETTLEMENT COMMISSION, SIGNED ON BEHALF OF GREAT BRITAIN, FRANCE AND ITALY. GENEVA,
SEPTEMBER 29, 1923 | engl. | 29.09.1923 | 002; 004 |
| ADDITIONAL ACT TO THE PROTOCOL OF SEPTEMBER 29, 1923, RELATING TO THE SETTLEMENT OF GREEK REFUGEES,
SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 19, 1924 | engl. | 19.09.1924 | 002; 003; 004 |
| DECLARATION ON BEHALF OF FRANCE, GREAT BRITAIN AND ITALY, RELATING TO THE MODIFICATIONS MADE TO THE PROTOCOL OF SEPTEMBER 29, 1923, WITH REGARD TO THE SETTLEMENT OF REFUGEES IN GREECE, BY THE ADDITIONAL ACT OF SEPTEMBER 19, 1924. GENEVA SEPTEMBER 25, 1924 | engl. | 25.09.1924 | 002; 003; 004 |
| ErklÀrung betreffend die politischen Beziehungen zwischen Deutschland und Polen vom 26. Januar 1934 | dt. | 26.01.1934 | 004; 005 |
| Moskauer Protokoll vom 5. Mai 1934 zur VerlÀngerung des Nichtangriffsvertrages zwischen Polen und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken vom 25. Juli 1932 | dt. | 05.05.1934 | 004; 005 |
| PACT OF FRIENDSHIP AND SECURITY BETWEEN ALBANIA AND ITALY. SIGNED AT TIRANA, NOVEMBER 27, 1926 | engl. | 27.11.1926 | 004 |
| TREATY OF MUTUAL GUARANTEE 2 BETWEEN FRANCE AND CZECHOSLOVAKIA, DONE AT LOCARNO, OCTOBER 16, 1925 | engl. | 16.10.1925 | 002; 004 |
| TREATY OF GUARANTEE BETWEEN POLAND AND ROUMANIA. SIGNED AT BUCHAREST, MARCH 26, 1926 | engl. | 26.03.1926 | 004 |
| PROTOCOL BETWEEN ROUMANIA AND CZECHOSLOVAKIA CONCERNING THE PROLONGATION OF THE CONVENTION OF DEFENSIVE ALLIANCE CONCLUDED ON APRIL 23, 1921.
SIGNED AT BUCHAREST, JUNE 13, 1926 | engl. | 13.06.1926 | 002; 004 |
| TREATY OF NONAGGRESSION BETWEEN THE REPUBLIC OF LITHUANIA AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS. SIGNED AT MOSCOW, SEPTEMBER 28, 1926 | engl. | 28.09.1926 | 002; 004; 005 |
| TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BE-TWEEN POLAND AND CZECHOSLOVAKIA, SIGNED AT WARSAW, APRIL 23, 1925 | engl. | 23.04.1925 | 004 |
| TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE AUSTRIAN REPUBLIC, SIGNED AT VIENNA, MARCH 5, 1926 | engl. | 05.03.1926 | 004; 012 |
| TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN AUSTRIA AND POLAND. SIGNED AT VIENNA, APRIL 16, 1926 | engl. | 16.04.1926 | 004; 012 |
| PROTOCOL CONCERNING THE SETTLEMENT OF REFUGEES IN BULGARIA. SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 9, 1926 | engl. | 09.09.1926 | 003; 004 |
| TREATY OF FRIENDSHIP BETWEEN BULGARIA AND TURKEY. SIGNED AT ANGORA, OCTOBER 18, 1925 | engl. | 18.10.1925 | 002; 003; 004 |
| PROTOCOL AMENDING THE CONVENTION REGARDING THE STATE FRONTIER AND THE RIGHTS OF CITIZENS OF THE FRONTIER ZONE, CONCLUDED BETWEEN ESTONIA AND LATVIA AT RIGA, OCTOBER 19, 1920 AND THE ADDITIONAL CONVENTION REGARDING FRONTIER QUESTIONS, CONCLUDED AT TALLINN NOVEMBER 1., 1923. SIGNED AT TALLINN, FEBRUARY 23, 1927 | engl. | 23.02.1927 | 002; 004 |
| AGREEMENT BETWEEN LATVIA AND LITHUANIA CONCERNING THE CROSSING OF THE LATVIAN-LITHUANIAN FRONTIER BY THE INHABITANTS OF THE FRONTIER ZONE. SIGNED AT KAUNAS, OCTOBER 18, 1924 | engl. | 18.10.1924 | 002; 004 |
| CONVENTION REGARDING NATIONALITY BETWEEN THE ALBANIAN REPUBLIC AND THE GREEK REPUBLIC. SIGNED AT ATHENS, OCTOBER 13, 1926 | engl. | 13.10.1926 | 002; 003; 004 |
| TREATY OF DEFENSIVE ALLIANCE BETWEEN ALBANIA AND ITALY. SIGNED AT TIRANA, NOVEMBER 22, 1927 | engl. | 22.11.1927 | 002; 004 |
| TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN POLAND AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES. SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 18, 1926 | engl. | 18.09.1926 | 004; 012 |
| ARBITRATION CONVENTION BETWEEN FRANCE AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES.
SIGNED AT PARIS, NOVEMBER 11, 1927 | engl. | 11.11.1927 | 004; 012 |
| PROTOCOL CONCERNING THE PROLONGATION OF THE TREATY OF ALLIANCE BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES. SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 19, 1928 | engl. | 19.09.1928 | 002; 004 |
| AGREEMENT BETWEEN THE ESTONIAN REPUBLIC AND THE UNION OF SOCIALIST SOVIET REPUBLICS REGARDING THE SETTLEMENT OF FRONTIER DISPUTES, SIGNED AT TALLINN, AUGUST 8, 1927 | engl. | 08.08.1927 | 002; 004; 012 |
| AGREEMENTS BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES, CONCLUDED FOR THE PURPOSE OF FINALLY SETTLING ALL QUESTIONS THE SOLUTION OF WHICH IS NECESSARY FOR THE APPLICATION OF ARTICLE 9 OF THE AGREEMENT REGARDING FIUME, SIGNED AT ROME, JANUARY 27, 1924, AS WELL AS CERTAIN QUESTIONS AFFECTING SERB-CROAT-SLOVENE NATIONALS AT FIUME AND ITALIAN NATIONALS IN DALMATIA. SIGNED AT NETTUNO, JULY 20, 1925 | engl. | 20.07.1925 | 002; 003; 004; 012 |
| PACT OF FRIENDSHIP AND CORDIAL COLLABORATION BETWEEN ITALY AND ROUMANIA. SIGNED AT ROME, SEPTEMBER 16, 1926 | engl | 16.09.1926 | 004; 012 |
| TREATY OF FRIENDSHIP, CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN THE HELLENIC REPUBLIC AND THE POLISH REPUBLIC. SIGNED AT WARSAW, JANUARY 4, 1932 | engl. | 04.01.1932 | 004; 012 |
| TREATY BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES,
SIGNED AT RAPALLO, NOVEMBER 12, 1920 | engl. | 12.11.1920 | 002; 004 |
| PACT OF FRIENDSHIP, CONCILIATION, ARBITRATION AND JUDICIAL SETTLEMENT BETWEEN THE HELLENIC REPUBLIC AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC. SIGNED AT PRAGUE, JUNE 8, 1929 | engl. | 08.06.1929 | 004; 012 |
| TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN ESTONIA AND HUNGARY. SIGNED AT TALLINN, NOVEMBER 27, 1929 | engl. | 27.11.1929 | 004; 012 |
| TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN POLAND AND HUNGARY. SIGNED AT WARSAW, NOVEMBER 30, 1928 | engl. | 30.11.1928 | 004; 012 |
| TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN FINLAND AND HUNGARY. SIGNED AT BUDAPEST, DECEMBER 12, 1928 | engl. | 12.12.1928 | 004; 012 |
| TREATY OF NEUTRALITY, CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN HUNGARY AND TURKEY. SIGNED AT BUDAPEST, JANUARY 5, 1929 | engl. | 05.01.1929 | 004; 012 |
| PROTOCOL, SIGNED AT MOSCOW, FEBRUARY 9, 1929, BETWEEN ESTONIA, LATVIA, POLAND, ROUMANIA AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS, FOR THE IMMEDIATE ENTRY INTO FORCE OF THE TREATY OF PARIS OF AUGUST 27, 1928, REGARDING RENUNCIATION OF WAR AS AN INSTRUMENT OF NATIONAL POLICY | engl. | 09.02.1929 | 004 |
| TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN POLAND AND ROUMANIA. SIGNED AT BUCHAREST, OCTOBER 24, 1929 | engl. | 24.10.1929 | 004; 012 |
| FREUNDSCHAFTS-, VERGLEICHS- UND SCHIEDSGERICHTSVERTRAG ZWISCHEN DER REPUBLIK ĂSTERREICH UND DEM KĂNIGREICH UNGARN. GEZEICHNET IN WIEN, AM 26. JANUAR, 1931 | engl. | 26.01.1931 | 004; 012 |
| PACT OF NON-AGGRESSION AND ARBITRATION BETWEEN THE HELLENIC REPUBLIC AND THE KINGDOM OF ROUMANIA.
SIGNED AT GENEVA, MARCH 21, 1928 | engl. | 21.03.1928 | 004 |
| PACT OF FRIENDSHIP, CONCILIATION AND JUDICIAL SETTLEMENT BETWEEN GREECE AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES. SIGNED AT BELGRADE, MARCH 27, 1929 | engl. | 27.03.1929 | 004 |
| TREATY OF GUARANTEE BETWEEN POLAND AND ROUMANIA. SIGNED AT GENEVA, JANUARY 15, 1931 | engl. | 15.01.1931 | 004 |
| TREATY OF NON-AGGRESSION BETWEEN LATVIA AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS. SIGNED AT RIGA, FEBRUARY 5TH, 1932 | engl. | 05.02.1932 | 004 |
| TREATY BETWEEN ESTONIA AND LATVIA FOR THE ORGANISATION OF THE ALLIANCE. SIGNED AT RIGA, FEBRUARY 17TH, 1934 | engl. | 17.02.1934 | 004 |
| CONVENTION BETWEEN THE KINGDOM OF ROUMANIA AND THE KINGDOM OF YUGOSLAVIA REGULATING THE QUESTION OF NATIONALITY AND THAT OF THE CITIZENSHIP OF PERSONS WHO, IN CONSEQUENCE OF THE FRONTIER DELIMITATION, HAVE LOST THEIR ORIGINAL NATIONALITY. SIGNED AT BELGRADE, JANUARY 30TH, 1933 | engl. | 30.01.1933 | 002; 003; 004 |
| TREATY OF FRIENDSHIP, NON-AGGRESSION, ARBITRATION AND CONCILIATION BETWEEN ROUMANIA AND TURKEY.
SIGNED AT ANKARA, OCTOBER 17TH, 1933 | engl. | 17.10.1933 | 004; 012 |
| TREATY OF FRIENDSHIP, NON-AGGRESSION, JUDICIAL SETTLEMENT, ARBITRATION AND CONCILIATION BETWEEN THE TURKISH REPUBLIC AND THE KINGDOM OF YUGOSLAVIA. SIGNED AT BELGRADE, NOVEMBER 27TH, 1933 | engl. | 27.11.1933 | 004 |
| PROTOCOL BETWEEN FINLAND AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS RENEWING UNTIL DECEMBER 21ST, 1945, THE TREATY OF NON-AGGRESSION AND PACIFIC SETTLEMENT OF DISPUTES CONCLUDED BETWEEN THE TWO COUNTRIES ON JANUARY 21ST, 1932. SIGNED AT MOSCOW, APRIL 7TH, 1934 | engl. | 07.04.1934 | 004 |
| TREATY OF MUTUAL ASSISTANCE BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS. SIGNED AT PRAGUE, MAY 16TH, 1935 | engl. | 16.05.1935 | 004; 005 |
| CONVENTION BETWEEN THE KINGDOM OF HUNGARY AND THE REPUBLIC OF POLAND REGARDING INTELLECTUAL CO-OPERATION. SIGNED AT WARSAW, OCTOBER 21ST, 1934 | engl. | 21.10.1934 | 004 |
| CULTURAL CONVENTION BETWEEN THE KINGDOM OF HUNGARY AND THE KINGDOM OF ITALY. SIGNED AT ROME,
FEBRUARY 16TH, 1935 | engl. | 16.02.1935 | 004; 005 |
| ĂBEREINKOMMEN ZWISCHEN DEM BUNDESSTAAT ĂSTERREICH UND DEM KĂNIGREICH UNGARN, BETREFFEND DIE GEISTIGE ZUSAMMENARBEIT. GEZEICHNET IN WIEN, AM 4. MĂRZ 1935 | engl. | 04.03.1935 | 004 |
| TREATY OF GOOD UNDERSTANDING AND CO-OPERATION BETWEEN ESTONIA, LATVIA, AND LITHUANIA. SIGNED AT GENEVA,
SEPTEMBER 12TH, 1934 | engl. | 12.09.1934 | 004 |
| CONVENTION BETWEEN THE KINGDOM OF BULGARIA AND THE REPUBLIC OF POLAND REGARDING INTELLECTUAL CO-OPERATION. SIGNED AT WARSAW, APRIL 8TH, 1935 | engl. | 08.04.1935 | 004 |
| CONVENTION BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND THE KINGDOM OF ROUMANIA REGARDING INTELLECTUAL CO-OPERATION. SIGNED AT WARSAW, NOVEMBER 27TH, 1936 | engl. | 27.11.1936 | 004 |
| FINAL PROTOCOL REGARDING THE DELIMITATION OF THE FRONTIER BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND THE KINGDOM OF ROUMANIA. SIGNED AT BUCHAREST, MAY 1935 | engl. | 17.05.1935 | 004 |
| DECLARATION REGARDING THE PROROGATION OF THE TREATY OF FRIENDSHIP BETWEEN FRANCE AND ROUMANIA (SIGNED AT PARIS, JUNE 10TH, 1926), FOR TEN YEARS, AS FROM NOVEMBER 8TH, 1936. SIGNED AT PARIS, NOVEMBER 6TH, 1936 | engl. | 06.11.1936 | 004 |
| ADDITIONAL TREATY TO THE TREATY OF FRIENDSHIP, NEUTRALITY, CONCILIATION AND ARBITRATION OF OCTOBER 30TH, 1930, AND TO THE PACT OF CORDIAL FRIENDSHIP OF SEPTEMBER 14TH, 1933, BETWEEN GREECE AND TURKEY. SIGNED AT ATHENS,
APRIL 27TH, 1938 | engl. | 27.04.1938 | 003; 004 |
| BENEÂ-MEMORANDEN ZUR PARISER FRIEDENSKONFERENZ 1919/1920. MEMORANDUM NR. 6: DAS PROBLEM DER RUTHENEN UNGARNS | dt. | 18.12.1918 | 001; 002; 003; 004; 005; 006 |
| BENEÂ-MEMORANDEN ZUR PARISER FRIEDENSKONFERENZ 1919/1920. MEMORANDUM NR. 8: DAS TSCHECHISCHE OBERSCHLESIEN (GEGEND VON RATIBOR) | dt. | 31.12.1918 | 001; 002; 003; 004; 005; 006; 007 |
| AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES, FOR THE CARRYING OUT OF THE PROVISIONS AGREED UPON AT RAPALLO ON NOVEMBER 12, 1920, SIGNED AT ROME, OCTOBER 23, 1922 | engl. | 23.10.1922 | 002; 004 |
| PROTOCOL CONSTITUTING A DECLARATION WITH REGARD TO THE FINAL DELIMITATION OF THE FRONTIER BETWEEN ESTONIA AND LATVIA. RIGA, MARCH 31, 1927 | engl. | 31.03.1927 | 002; 004 |
| Die italiensch-ungarische Freundschaft | dt. | 20.05.1937 | 001; 002; 004; 005 |
| Die Lettische Minderheitendeklaration vom 07. Juli 1923 und andere Minderheiten bzw Schulgesetze | franz | 07.07.1923 | 003; 004 |
| Spezialgesetz der Minderheiten | deutsch | 08.12.1919 | 002; 003; 004 |
| Zum AbschluĂ des Freundschaftspaktes zwischen Jugoslawien und Bulgarien | deutsch | 05.01.1937 | 004; 005 |
| Polnischer Rundfunk: Ăsterreichisch-Ungarische AnnĂ€herung auf Kosten der CSR | | 14.01.1938 | 004; 005 |
| Schulrecht Danzig polnische Minderheit | | 20.12.1921 | 003; 004 |
| Der tschechoslowakische MinisterprÀsident Dr. Hodza zur Minderheitenfrage. | dt. | 12.11.1936 | 003; 004; 005 |
| Aussenpolitik im Rundfunk (18.10.36): Tschechoslowakei | deutsch | 18.10.1936 | 004; 005 |
| PRIVATBRIEF DES MINISTERPRĂSIDENTEN GĂMBĂS
AN KHUEN-HĂDERVĂRY, STĂNDIGER STELLVERTRETER DES AUSSENMINISTERS
Budapest, 1. Februar 1933 | dt | 01.02.1933 | 004; 005 |
| TAGESBERICHT ĂBER DIE UNTERREDUNG ZWISCHEN
DEM ITALIENISCHEN GESANDTEN IN BUDAPEST, COLONNA,
UND DEM UNGARISCHEN AUSSENMINISTER KĂNYA
Budapest, 21. Februar 1933 | dt | 21.02.1933 | 004; 005 |
| BRIEF DES MINISTERPRĂSIDENTEN GĂMBĂS AN MUSSOLINI
Budapest, 24. Juni 1933 | dt | 24.06.1933 | 004; 005 |
| MUSSOLINIS BRIEF AN DEN UNGARISCHEN MINISTERPRĂSIDENTEN GĂMBĂS
Rom, 1. Juli 1933 | dt | 01.07.1933 | 004; 005 |
| RESKRIPT DES MINISTERPRĂSIDENTEN GĂMBĂS AN AUSSENMINISTER KĂNYA
Budapest, 5. Oktober 1935 | dt | 05.10.1935 | 004; 005 |
| TAGESBERICHT ĂBER DIE VERHANDLUNGEN ZWISCHEN
MUSSOLINI, SCHUSCHNIGG, BERGER-WALDENEGG,
GĂMBĂS UND KĂNYA
Rom, 21. MĂ€rz 1936 | dt | 21.03.1936 | 004; 005 |
| TAGESBERICHT ĂBER DIE UNTERREDUNG ZWISCHEN DEM
UNGARISCHEN AUSSENMINISTER KĂNYA UND DEM DEUTSCHEN
BOTSCHAFTER IN ROM, HASSELL
Rom, den 24. MĂ€rz 1936 | dt | 24.03.1936 | 004; 005 |
| BRIEF DES UNGARISCHEN GESCHĂFTSTRĂGERS IN MADRID, WODIANER, AN DEN STĂNDIGEN STELLVERTRETER DES AUSSENMINISTERS, GĂBOR APOR
Genf, den 28. Juli 1936 | dt | 28.07.1936 | 004; 005 |
| BERICHT DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI,
AN AUSSENMINISTER KĂNYA
Rom, den 26. Februar 1938 | dt | 26.02.1938 | 004; 005 |
| BRIEF DES AUSSENMINISTERS KĂNYA AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN WARSCHAU, HORY
Wien, den 2. MĂ€rz 1938 Streng geheim! | dt | 02.03.1938 | 004; 005 |
| BRIEF GUSZTĂV GRATZ' AN AUSSENMINISTER KĂNYA
Budapest, 12. MĂ€rz 1938 | dt | 12.03.1938 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY, AN AUSSENMINISTER KĂNYA
12. 3. 1938 | dt | 12.03.1838 | 004; 005 |
| BRIEF DES STĂNDIGEN STELLVERTRETERS
DES AUSSENMINISTERS, GĂBOR APOR, AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN. SZTĂJAY
Budapest, 11. April 1938 | dt | 11.04.1938 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS KĂNYA AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY
Budapest, 21. Mai 1938. 1545 Uhr | dt | 21.05.1938 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY, AN AUSSENMINISTER KĂNYA
Berlin 19. Mai 1938 | dt | 19.05.1938 | 004; 005 |
| BERICHT DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN LONDON, GYĂRGY BARCZA, AN AUSSENMINISTER KĂNYA
London, 26. September 1938 | dt | 26.09.1938 | 004; 005 |
| TAGESBERICHT ĂBER DAS TELEFONGESPRĂCH ZWISCHEN
DEM STELLVERTRETENDEN AUSSENMINISTER ISTVĂN CSĂKY
UND DEM UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY
Budapest, 28. September 1938 | dt | 28.09.1938 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES GRAFEN CSĂKY AN AUSSENMINISTER KĂNYA
MĂŒnchen, 29. September 1938 | dt | 29.09.1938 | 004; 005 |
| TELEFONISCH ĂBERMITTELTES CHIFFRETELEGRAMM DES GRAFEN CSĂKY AN AUSSENMINISTER KĂNYA
Rom, 14. Oktober 1938 | dt | 14.10.1938 | 004; 005 |
| TELEFONISCH ĂBERMITTELTES CHIFFRETELEGRAMM DES GRAFEN CSĂKY AN AUSSENMINISTER KĂNYA
6551/131 Statissime !
Rom, 14. Oktober 1938, 21 Uhr | dt | 14.10.1938 | 004; 005 |
| BRIEF DES ENGLISCHEN MINISTERPRĂSIDENTEN CHAMBERLAIN AN REICHSVERWESER HORTHY
London, 28. Oktober 1938 | dt | 28.10.1938 | 004; 005 |
| TELEFONISCH ĂBERMITTELTES CHIFFRETELEGRAMM
DES AUSSENMINISTERS KĂNYA AN DEN UNGARISCHEN
GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY
Budapest, 21. November 1938 | dt | 21.11.1938 | 004; 005 |
| TAGESBERICHT ĂBER DIE UNTERREDUNG ZWISCHEN
DEM ITALIENISCHEN GESANDTEN IN BUDAPEST,
GRAF VINCI, UND AUSSENMINISTER CSĂKY
Budapest, 28. Dezember 1938 | dt | 28.12.1938 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESCHĂFTSTRĂGERS IN MOSKAU, MIHĂLKOVICS, AN AUSSENMINISTER CSĂKY
Moskau, 9. Januar 1939 | dt | 09.01.1939 | 004; 005 |
| TELEFONISCH ĂBERMITTELTES TELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN MOSKAU, JUNGERTH,
AN AUSSENMINISTER CSĂKY
Moskau, 2. Februar 1939
Budapest, 2. Februar 1939 | dt | 02.02.1939 | 004; 005 |
| BRIEF DES AUSSENMINISTERS CSĂKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY
Budapest, 3. MĂ€rz 1939 | dt | 03.03.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY, AN AUSSENMINISTER CSĂKY
15.03.1939 | dt | 15.03.1939 | 004; 005 |
| BRIEF DES AUSSENMINISTERS CSĂKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI
Budapest, 27. April 1939 | dt | 27.04.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS CSĂKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN WARSCHAU, HORY
Budapest, 13. Juli 1939 | dt | 13.07.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY, AN AUSSENMINISTER CSĂKY
Berlin, 5. August 1939, 1930 Uhr | dt | 05.08.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS CSĂKY AUS WIEN AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY
Wien, 9. August 1939 | dt | 09.08.1939 | 004; 005 |
| BRIEF DES AUSSENMINISTERS CSĂKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BUKAREST, BĂRDOSSY
Budapest, 30. August 1939 | dt | 30.08.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY, AN AUSSENMINISTER CSĂKY
Berlin, 3l. August 1939 | dt | 31.08.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY, DEN AUSSENMINISTER CSĂKY
Berlin, 31. August 1939, 19°° Uhr | dt | 31.08.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY, AN AUSSENMINISTER CSĂKY
Berlin, 31. August 1939. 21]5 Uhr | dt | 31.08.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS CSĂKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI
Budapest, 31. August 1939 | dt | 31.08.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS CSĂKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY
Budapest, 1. September 1939 | dt | 01.09.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN
BERLIN, SZTĂJAY, AN AUSSENMINISTER CSĂKY
Berlin, 1. September 1939, l20 Uhr | dt | 01.09.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI, AN AUSSENMINISTER CSĂKY
Rom, 2. September 1939 | dt | 02.09.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY, AN AUSSENMINISTER CSĂKY
Berlin, 2. September 1939, 2l10 Uhr | dt | 02.09.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS CSĂKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY
Budapest, 3. September 1939, 1525 Uhr | dt | 03.09.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTĂJAY, AN AUSSENMINISTER CSĂKY
Berlin, 5. September 1939, 1215 Uhr | dt | 05.09.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI, AN AUSSENMINISTER CSAKY
Rom, 6. September 1939 | dt | 06.09.1939 | 004; 005 |
| TELEFONISCH ĂBERMITTELTES CHIFFRETELEGRAMM
DES AUSSENMINISTERS CSĂKY AUS BERLIN
AN MINISTERPRĂSIDENT TELEKI
Berlin, 8. September 1939, 1615 Uhr | dt | 08.09.1939 | 004; 005 |
| TAGESBERICHT ĂBER DIE BESPRECHUNG ZWISCHEN
DEM DEUTSCHEN GESANDTEN IN BUDAPEST, ERDMANNSDORFF, UND AUSSENMINISTER CSĂKY
Budapest, 9. September 1939 | dt | 09.09.1939 | 004; 005 |
| CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS CSĂKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI
Budapest, 9. September 1939 | dt | 09.09.1939 | 004; 005 |
| TELEFONISCH ĂBERMITTELTES CHIFFRETELEGRAMM
DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI,
AN AUSSENMINISTER CSĂKY
Rom, 10. September 1939 | dt | 10.09.1939 | 004; 005 |
| PROTOKOLL DER AM 10. SEPTEMBER 1939 UM 11 UHR GEHALTENEN AUSSERORDENTLICHEN SITZUNG DES MINISTERRATES
Budapest, 10. September 1939 | dt | 10.09.1939 | 004; 005 |
| Zeitungsberichte der Zeitung Inpress | dt | 11.05.1935 | 004; 005 |
| Zeitungsartikel der Zeitung Inpress | dt | 23.05.1935 | 004; 005 |
| ERKLĂRUNG DES UNGARISCHEN MINISTERPRĂSIDENTEN TELEKI IN DER SITZUNG DES UNGARISCHEN ABGEORDNETENHAUSES VOM 16. MĂRZ 1939 ĂBER DIE GEWĂHRUNG DER AUTONOMIE AN DIE KARPATHO-UKRAINE | dt | 16.03.1939 | 002; 003; 004; 005 |
| AUS DER ERKLĂRUNG DES FRANZĂSISCHEN MINISTERPRĂSIDENTEN DALADIER VOM 13. APRIL 1939 | fr | 13.04.1939 | 004; 005 |
| DIE GARANTIEERKLĂRUNG DER ENGLISCHEN REGIERUNG GEGENĂBER RUMĂNIEN U. GRIECHENLAND DURCH MINISTERPRĂSIDENT CHAMBERLAIN VOR DEM UNTERHAUS AM 13. APRIL 1939 | dt | 13.04.1939 | 004; 005 |
| CONVENTION OR ALLIANCE BETWEEN THE KINGDOM OF RUMANIA AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC, SIGNED AT BUCAREST ON THE 23RD APRIL, 1921. | dt | 23.04.1921 | 002; 004 |
| AGREEMENTS RELATING TO THE OBLIGATIONS RESULTING FROM THE TREATY OF TRIANON.
SIGNED AT PARIS, APRIL 28, 1930.
ENTERED INTO FORCE APRIL 9, 1931 | dt | 28.04.1930 | 002; 003; 004 |
| GENERAL ACT OF CONCILIATION, ARBITRATION AND JUDICIAL SETTLEMENT. SIGNED AT BELGRADE, MAY 21, 1929.
In force, November 16, 1929 | dt | 21.05.1929 | 003; 004 |
| POLITICAL AGREEMENT BETWEEN THE FEDERAL REPUBLIC OF AUSTRIA AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC, SIGNED AT PRAGUE, DECEMBER 16, 1921. | dt | 16.12.1921 | 002; 004; 012 |
| DAS AM 24. FEBRUAR 1939 IN BUDAPEST VON BEVOLLMĂCHTIGTEN DES DEUTSCHEN REICHES, ITALIENS, JAPANS UND UNGARNS UNTERZEICHNETE PROTOKOLL ĂBER DEN BEITRITT VON UNGARN ZUM DEUTSCH-JAPANISCHEN ABKOMMEN VOM 25. NOVEMBER 1936 GEGEN DIE KOMMUNISTISCHE INTERNATIONALE UND ZU DEM PROTOKOLL VOM 6. NOVEMBER 1937 ĂBER DEN BEITRITT ITALIENS ZU DEM GENANNTEN ABKOMMEN. | dt | 24.02.1939 | 004; 005 |
| DIE RUMĂNISCHE VERFASSUNG VOM 27. FEBRUAR 1938 | dt | 27.02.1938 | 003; 004 |