Titel | Sprache | Datum | Sammlung |
Ultimatum Ãsterreich-Ungarns an Serbien vom 22. Juli 1914 | dt. | 22.07.1914 | 001 |
Deklaration der Vertreter des lettischen Volkes vom 11. Februar 1918 | dt. | 11.02.1918 | 001; 002 |
Friedensvertrag (Politischer Hauptvertrag) von Brest-Litowsk vom 3. März 1918 | dt. | 03.03.1918 | 001; 002 |
Armistice Convention with Austria-Hungary. Protocol of Conditions of the Armistice Between the Allied and Associated Powers and Austria-Hungary (Signed at Villa Giusti, November 3, 1918.) | engl. | 03.11.1918 | 001; 002 |
Military Convention Regulating the Conditions under which the Armistice, signed between the Allies and Austria-Hungary, is to be applied in Hungary (Signed at Belgrade, November 13, 1918.) | engl. | 13.11.1918 | 001; 002 |
PRESIDENT WILSON'S SPEECH AT THE PLENARY SESSION OF THE PEACE CONFERENCE, MAY 31, 1919 | engl. | 31.05.1919 | 002 |
LETTER ADDRESSED TO IGNACY PADEREWSKI, PRIME MINISTER OF POLAND, BY THE PRESIDENT OF THE PEACE CONFERENCE CLEMENCEAU, TRANSMITTING TO HIM THE TREATY TO BE SIGNED BY POLAND CONCERNING THE PROTECTION OF MINORITIES
(JUNI 24, 1919) | engl. | 24.06.1919 | 002 |
Treaty between the Principal Allied and Associated Powers (the
British Empire, France, Italy, Japan and the United States) and
Czechoslovakia, signed at St. Germain-en-Laye (1919, 10 September) | engl. | 10.09.1919 | 002 |
The Treaty of Peace between the Allied and Associated Powers and Hungary (Signed at Trianon June 4, 1920) | engl. | 04.06.1920 | 002 |
Convention d'alliance entre le Royaume des Serbes, Croates et Slovènes et la République Tchécoslovaque
(signée à Belgrade, le 14 août 1920.) | frz. | 14.08.1920 | 004 |
Report presented by M. Tittoni and adopted by the Council of the League of Nations on October 22nd, 1920 | engl. | 22.10.1920 | 004 |
CONVENTION OF DEFENSIVE ALLIANCE BETWEEN ROUMANIA AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES.
SIGNED AT BELGRADE, JUNE 7, 1921 | engl. | 07.06.1921 | 002; 004 |
Traité d'alliance entre le Royaume des Serbes, Croates et Slovènes et la République Tchécoslovaque; signé à Mariânské Lâznê, le 31 août 1922 | frz. | 31.08.1922 | 002; 003 |
Protocol for the Prohibition of Poisonous Gases and Bacteriological Methods of Warfare | engl. | 17.06.1925 | 003 |
TREATY OF FRIENDSHIP BETWEEN FRANCE AND ROUMANIA. SIGNED AT PARIS, JUNE 10, 1926 | engl. | 10.06.1926 | 004 |
Pacte d'amitié et de collaboration cordiale entre l'Italie et la Roumanie (Signé à Rome, le 16 septembre 1926) | frz. | 16.09.1926 | 004 |
TREATY OF FRIENDSHIP, CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN HUNGARY AND ITALY. SIGNED AT ROME, APRIL 5, 1927 | engl. | 05.04.1927 | 004 |
HANDELSVERTRAG ZWISCHEN DEM DEUTSCHEN REICH UND DEM KÃNIGREICH UNGARN. GEZEICHNET IN GENF AM 18. JULI 1931 | dt. | 18.07.1931 | 012 |
PACT OF ORGANISATION OF THE LITTLE ENTENTE.
SIGNED AT GENEVA, FEBRUARY 16, 1933 | engl. | 16.02.1933 | 004 |
PACT OF BALKAN ENTENTE BETWEEN GREECE, ROUMANIA, TURKEY AND YUGOSLAVIA. SIGNED AT ATHENS, FEBRUARY 9TH, 1934 | engl. | 09.02.1934 | 004; 005 |
Das in Rom am 17. März 1934 durch Italien, Ãsterreich und Ungarn unterzeichnete Protokoll No. 1 | dt. | 17.03.1934 | 004 |
EntschlieÃung des Völkerbundes vom 11. Dezember 1934 | dt. | 11.12.1934 | 003 |
Amtliche Verlautbarung der Kleinen Entente vom 30. August 1935 | dt. | 30.08.1935 | 004 |
Kommuniqué der Balkan-Entente vom 6. Mai 1936 | dt. | 06.05.1936 | 004 |
Kommuniqué der Kleinen Entente vom 7. Mai 1936 | dt. | 07.05.1936 | 004 |
Abkommen zwischen dem Deutschen Reich und dem Königreich Ungarn über die geistige und kulturelle Zusammenarbeit vom 28. Mai 1936 | dt. | 28.05.1936 | 004; 005 |
Kommuniqué über den Besuch des polnischen AuÃenministers Beck in Belgrad vom 28. Mai 1936 | dt. | 28.05.1936 | 004 |
Erklärung des rumänischen AuÃenministers Titulescu zur AuÃenpolitik Rumäniens vom 17. Juli 1936 | dt. | 17.07.1936 | 004 |
Jugoslawisch-bulgarischer Freundschaftsvertrag vom 24. Januar 1937 | dt. | 24.01.1937 | 004; 005 |
Politisches Abkommen zwischen Jugoslawien und Italien vom 25. März 1937 | dt. | 25.03.1937 | 004; 005 |
Bericht des polnischen AuÃenministers Josef Beck im Auswärtigen Ausschuà des Sejm am 10. Januar 1938 | dt. | 10.01.1938 | 004 |
Beschluà des rumänischen Ministerrats bezüglich der Minderheiten vom 1. August 1938 | dt. | 01.08.1938 | 003; 004; 005 |
Die SchluÃverlautbarung der Kleinen Entente in Bled vom 23. August 1938 | dt. | 23.08.1938 | 004; 005 |
Vorläufige Vereinbarungen zwischen Ungarn und der Kleinen Entente vom 23. August 1938 | dt. | 23.08.1938 | 004; 005 |
Abkommen zwischen Deutschland, dem Vereinigten Königreich, Frankreich und Italien (Münchener Abkommen), getroffen in München, am 29. September 1938 | dt. | 29.09.1938 | 005 |
Der Wiener deutsch-italienische Schiedsspruch über die ungarisch-tschechoslowakische Grenze vom 2. November 1938 | dt. | 02.11.1938 | 005 |
Deutsch-tschecho-slowakischer Vertrag über Staatsangehörigkeits- und Optionsfragen vom 20. November 1938 | dt. | 20.11.1938 | 004; 005 |
Abkommen zwischen dem Deutschen Reich und der Tschecho-Slowakei über den Schutz der beiderseitigen Volksgruppen vom 20. November 1938 | dt. | 20.11.1938 | 004; 005 |
Deutsch-rumänisches Wirtschaftsabkommen vom 23. März 1939 | dt. | 23.03.1939 | 005; 012 |
Beschluà der albanischen Nationalversammlung vom 12. April 1939 | dt. | 12.04.1939 | 005 |
Vertrag zwischen der italienischen und der albanischen Regierung über den diplomatischen Dienst vom 3. Juni 1939 | dt. | 03.06.1939 | 005 |
Deutsch-estnischer Nichtangriffsvertrag vom 7. Juni 1939 | dt. | 07.06.1939 | 005 |
Deutsch-lettischer Nichtangriffsvertrag vom 7. Juni 1939 | dt. | 07.06.1939 | 005 |
Abkommen über gegenseitige Hilfeleistung zwischen GroÃbritannien und Polen vom 25. August 1939 | dt. | 25.08.1939 | 005 |
Beistandspakt zwischen der UdSSR und Estland vom 28. September 1939 | dt. | 28.09.1939 | 005 |
Deutsch-sowjetischer Grenz- und Freundschaftsvertrag vom 28. September 1939 | dt. | 28.09.1939 | 005 |
Protokoll über die Umsiedlung der deutschen Volksgruppe Estlands in das Deutsche Reich vom 15. Oktober 1939 | dt. | 15.10.1939 | 004; 005; 006 |
Vertrag über die Umsiedlung lettischer Bürger deutscher Volkszugehörigkeit in das Deutsche Reich vom 30. Oktober 1939 | dt. | 30.10.1939 | 004; 005; 006 |
Zusatzprotokoll zum deutsch-lettischen Umsiedlungsvertrag vom 30. Oktober 1939 | dt. | 30.10.1939 | 004; 005; 006 |
DEUTSCH-SOWJETISCHES ABKOMMEN ÃBER DIE UMSIEDLUNG DER DEUTSCHSTÃMMIGEN BEVÃLKERUNG AUS DEM ZUR INTERESSENZONE DER UDSSR UND DER UKRAINISCHEN UND WEISSRUSSISCHEN BEVÃLKERUNG AUS DEM ZUR INTERESSENSPHÃRE DES DEUTSCHEN REICHES GEHÃRENDEN GEBIETEN DES FRÃHEREN POLNISCHEN STAATES
(16. November 1939) mit Zusatzprotokoll | dt. | 16.11.1939 | 003; 004; 005; 006 |
Zusatzabkommen zu dem Abkommen zwischen dem Deutschen Reich und dem Königreich Ungarn über die geistige und kulturelle Zusammenarbeit (vom 28. Mai 1936) vom 13. März 1940 | dt. | 13.03.1940 | 005 |
Amtliche Verlautbarung über die 11. Konferenz der AuÃenminister der baltischen Staaten vom 16. März 1940 | dt. | 16.04.1940 | 004; 005 |
DEUTSCH-UNGARISCHE VEREINBARUNG ÃBER DIE BEHANDLUNG VON ABWANDERERN UND IHRES EIGENTUMS (29. Mai 1940)
MIT ZUSATZPROTOKOLL | dt. | 29.05.1940 | 005 |
Abkommen zwischen dem Deutschen Reich und dem Königreich Bulgarien über die Zusammenarbeit auf kulturellem Gebiet einschlieÃlich des Schulwesens vom 19.Juni 1940 | dt. | 19.06.1940 | 005 |
Erklärung des Reichswirtschaftsministers und Reichsbankpräsidenten Walter Funk vom 26. Juli 1940 | dt. | 26.07.1940 | 005; 012 |
Wiener deutsch-italienischer Schiedsspruch über die ungarisch-rumänische Grenze (Zweiter Wiener Schiedsspruch) vom 30. August 1940 | dt. | 30.08.1940 | 002; 005 |
DEUTSCH-UNGARISCHES PROTOKOLL ÃBER DIE RECHTSSTELLUNG DER DEUTSCHEN VOLKSGRUPPE IN UNGARN
(30. August 1940) | dt. | 30.08.1940 | 004; 005 |
Deutsch-rumänisches Protokoll über den Schutz der deutschen Volksgruppe in Rumänien vom 30. August 1940 | dt. | 30.08.1940 | 004; 005 |
Deutsche Note an den rumänischen AuÃenminister Manoilescu über die Granatie der Achsenmächte für die Integrität und Unverletzlichkeit des rumänischen Staatsgebietes vom 30. August 1940 | dt. | 30.08.1940 | 005 |
Rumänisch-bulgarischer Vertrag vom 7. September 1940 | dt. | 07.09.1940 | 005 |
Der Dreimächtepakt von Berlin. Deutsch-italienisch-japanisches Bündnis vom 27.9.1940 | dt. | 27.09.1940 | 005 |
Vereinbarung zwischen der Deutschen Regierung und der Königlich Rumänischen Regierung über die Umsiedlung der deutschstämmigen Bevölkerung in der Südbukowina und der Dobrudscha vom 22. Oktober 1940 | dt. | 22.10.1940 | 004; 005; 006 |
Protokoll über den Beitritt Ungarns zum Dreimächtepakt vom 20. November 1940 | dt. | 20.11.1940 | 005 |
Erklärung der ungarischen Regierung vom 20. November 1940 | dt. | 20.11.1940 | 005 |
Protokoll über den Beitritt Rumäniens zum Dreimächtepakt vom 23. November 1940 | dt. | 23.11.1940 | 005 |
Erklärung des rumänischen Staatsführers General Antonescu vom 23. November 1940 | dt. | 23.11.1940 | 005 |
Protokoll über den Beitritt der Slowakei zum Dreimächtepakt vom 24. November 1940 | dt. | 24.11.1940 | 005 |
Erklärung des slowakischen Ministerpräsidenten Tuka | dt. | 24.11.1940 | 005 |
Protokoll über die deutsch-rumänische Zusammenarbeit bei der Durchführung eines Zehnjahresplanes für den Aufbau der rumänischen Wirtschaft vom 4. Dezember 1940 | dt. | 04.12.1940 | 005; 012 |
Ungarisch-jugoslawischer Freundschaftsvertrag vom 12. Dezember 1940 | dt. | 12.12.1940 | 004; 005 |
VEREINBARUNG ZWISCHEN DER DEUTSCHEN REICHSREGIERUNG UND DER REGIERUNG DER UDSSR ÃBER DIE UMSIEDLUNG VON REICHSDEUTSCHEN UND VOLKSDEUTSCHEN AUS DEN GEBIETEN DER LETTISCHEN UND ESTNISCHEN SOZIALISTISCHEN SOWJETREPUBLIKEN IN DAS DEUTSCHE REICH
(10. Januar 1941) | dt. | 10.01.1941 | 004; 005; 006 |
VVEREINBARUNG ZWISCHEN DER DEUTSCHEN REICHSREGIERUNG UND DER REGIERUNG DER UDSSR ÃBER DIE UMSIEDLUNG DER DEUTSCHEN REICHSANGEHÃRIGEN UND DER PERSONEN DEUTSCHER VOLKSZUGEHÃRIGKEIT AUS DER LITAUISCHEN SOZIALISTISCHEN SOWJETREPUBLIK IN DAS DEUTSCHE REICH UND DIE UMSIEDLUNG DER LITAUISCHEN STAATSANGEHÃRIGEN UND DER PERSONEN LITAUISCHER, RUSSISCHER UND BELORUSSISCHER VOLKSZUGEHÃRIGKEIT AUS DEM DEUTSCHEN REICH (EHEMALIGES MEMELGEBIET UND SUWALKIGEBIET) IN DIE LITAUISCHE SOZIALISTISCHE SOWJETREPUBLIK
(10. Januar 1941) | dt. | 10.01.1941 | 004; 005; 006 |
Protokoll über den Beitritt Bulgariens zum Dreimächtepakt vom 1. März 1941 | dt. | 01.03.1941 | 005 |
Protokoll über den Beitritt Jugoslawiens zum Dreimächtepakt vom 25. März 1941 | dt. | 25.03.1941 | 005 |
Der deutsch-kroatische Staatsvertrag vom 13. Mai 1941 | dt. | 13.05.1941 | 005 |
Kroatisches Gesetz über die Proklamation der Monarchie vom 15. Mai 1941 | dt. | 15.05.1941 | 005 |
Garantie- und Freundschaftsvertrag zwischen dem Königreich Italien und dem Königreich Kroatien vom 18. Mai 1941 | dt. | 18.05.1941 | 005 |
Ergänzungsabkommen zum Staatsvertrag vom 22. Oktober 1940 | dt. | 30.05.1941 | 005 |
KROATISCH-DEUTSCHE VEREINBARUNG ÃBER DIE UMSIEDLUNG VON ANGEHÃRIGEN DES DEUTSCHEN VOLKSTUMS AUS BESTIMMTEN GEBIETEN DES UNABHÃNGIGEN STAATES KROATIEN IN DAS DEUTSCHE REICH (30. September 1942) mit Zusatzprotokoll | dt. | 30.09.1942 | 004; 005; 006 |
Abkommen betreffend die Umsiedlung von überwiegend Vermögens- bzw. existenzlosen Familien von Volksdeutschen aus Bulgarien | dt. | 22.01.1943 | 004; 005; 006 |
Vereinbarung zwischen der deutschen Regierung und der Regierung des unabhängigen Staates Kroatien über die Umsiedlung kroatischer Staatsangehöriger und kroatischer Volkszugehöriger aus der Untersteiermark und aus den besetzten Gebieten Kärntens und Krains (11. August 1943) | dt. | 11.08.1943 | 004; 005; 006 |
ÃBEREINKOMMEN BETREFFEND DIE VERMÃGENSRECHTLICHE ABWICKLUNG DER UMSIEDLUNG VOLKSDEUTSCHER AUS BULGARIEN (23. Oktober 1943) | dt. | 23.10.1943 | 004; 005; 006 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken und der Tschechoslowakischen Republik vom 12. Dezember 1943 Sozialistischen Sowjetrepubliken und der Tschechoslowakischen Sozialis | dt. | 12.12.1943 | 005; 007; 008 |
Direktive Adolf Hitlers vom 12. März 1944 bezüglich der deutschen Besetzung Ungarns | dt. | 12.03.1944 | 005 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENTS OF THE UNITED STATES OF AMERICA, THE SOVIET UNION, AND THE UNITED KINGDOM ON THE ONE HAND AND THE GOVERNMENT OF RUMANIA ON THE OTHER CONCERNING AN ARMISTICE (Moscow, September 12, 1944) | engl. | 12.09.1944 | 005; 007 |
Agreement Between the Governments of the United States of America, the United Kingdom, and the Union of Soviet Socialist Republics, on the One Hand, and the Government of Bulgaria on the Other Hand, Concerning an Armistice | engl. | 28.10.1944 | 005; 007 |
AGREEMENT CONCERNING AN ARMISTICE BETWEEN THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS, THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, AND THE UNITED STATES OF AMERICA ON ONE HAND AND HUNGARY ON THE OTHER | engl. | 20.01.1945 | 005; 007 |
Dekret-Gesetz Nr. 86 vom 6. Februar 1945 über das Statut der nationalen Minderheiten | | 06.02.1945 | 004; 005; 006; 009 |
Friedensvertrag zwischen zwischen den Alliierten und Assoziierten Mächten und Ungarn vom 10. Februar 1947 | dt. | 10.02.1947 | 002; 007 |
Friedensvertrag zwischen zwischen den Alliierten und Assoziierten Mächten und Rumänien vom 10. Februar 1947 | dt. | 10.02.1947 | 002; 007 |
Friedensvertrag zwischen den Alliierten und Assoziierten Mächten und Bulgarien vom 10. Februar 1947 | dt. | 10.02.1947 | 002; 007 |
TREATY OF FRIENDSHIP, PEACEFUL COOPERATION AND MUTUAL AID BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE KINGDOM OF ROMANIA. SIGNED AT BUCHAREST, ON 19 DECEMBER 1947 | engl. | 19.12.1947 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Rumänischen Volksrepublik und der Republik Ungarn (vom 24. Januar 1948) | dt. | 24.01.1948 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken und der Republik Ungarn (vom 18. Februar 1948) | dt. | 18.02.1948 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Republik Polen und der Republik Ungarn
(vom 18. Juni 1948) | dt. | 18.06.1948 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Volksrepublik Bulgarien und der Republik Ungarn (vom 16. Juli 1948) | dt. | 16.07.1948 | 008 |
Die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte/Un-Resolution 217 A (III) vom 10.12.1948 | dt. | 10.12.1948 | 013 |
Der Rat für gegenseitige Wirtschaftshilfe. Gründungskommuniqué vom 25. Januar 1949 | dt. | 25.01.1949 | 008; 012 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Republik Polen und der Rumänischen Volksrepublik (vom 26. Januar 1949) | dt. | 26.01.1949 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Tschechoslowakischen Republik und der Republik Ungarn (vom 16. April 1949) | dt. | 16.04.1949 | 008 |
Abkommen zwischen der DDR und der Republik Polen über die Markierung der deutsch-polnischen Staatsgrenze vom 6. Juli 1950 | dt. | 06.07.1950 | 007; 008 |
Beschluà der Warschauer-Pakt-Mächte über die Errichtung eines gemeinsamen Oberkommandos vom 14. Mai 1955 | dt. | 14.05.1955 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Volksrepublik Albanien, der Volksrepublik Bulgarien, der Ungarischen Volksrepublik, der Deutschen Demokratischen Republik, der Volksrepublik Polen, der Rumänischen Volksrepublik, der UdSSR und der Tschechoslowakischen Republik vom 14. Mai 1955 | dt. | 14.05.1955 | 008 |
Erklärung der Sowjetregierung vom 30. Oktober 1956 über die Beziehung der UdSSR zu den anderen sozialistischen Staaten | dt. | 30.10.1956 | 007; 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS CONCERNING THE LEGAL STATUS OF SOVIET FORCES TEMPORARILY STATIONED IN THE TERRITORY OF THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC. SIGNED AT BUDAPEST, ON 27 MAY 1957 | engl. | 27.05.1957 | 008; 009 |
Statut des Rates für gegenseitige Wirtschaftshilfe vom 14. Dezember 1959 (mit Ãnderungen von 1963) | dt. | 14.12.1959 | 008 |
Der neue sowjetisch-polnische Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand vom 8. April 1965 (anstelle des Vertrages vom 21. April 1945) | dt. | 08.04.1965 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der Ungarischen Volksrepublik vom 18. Mai 1967 | dt. | 18.05.1967 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken und der Ungarischen Volksrepublik (vom 7. September 1967) | dt. | 07.09.1967 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Volksrepublik Polen und der Ungarischen Volksrepublik (vom 16. Mai 1968) | dt. | 16.05.1968 | 008 |
Erklärung der sowjetischen Nachrichtenagentur TASS vom 21. August 1968 zum Einmarsch von Truppen der Sowjetunion, Bulgariens, der DDR, Polens und Ungarns in die CSSR | dt. | 21.08.1968 | 008 |
Protestnote der tschechoslowakischen Regierung an die sowjetische Regierung vom 21. August 1968 | dt. | 21.08.1968 | 008 |
The Brezhnev Doctrine, 1968 | engl. | 25.09.1968 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken und der Tschechoslowakischen Sozialistischen Republik vom 6. Mai 1970 | dt. | 06.05.1970 | 008 |
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Volksrepublik Polen vom 7. Dezember 1970 über die Grundlagen der Normalisierung ihrer gegenseitigen Beziehungen | dt. | 07.12.1970 | 013 |
Kommuniqué der Tagung des Politischen Beratenden Ausschusses der Mitgliedstaaten des Warschauer Vertrags am 7. und 8. Juli 1989 in Bukarest | dt. | 08.07.1989 | 008; 009 |
Kommuniqué der Tagung des AuÃenministerkomitees des Warschauer Paktes am 26. Und 27. Oktober 1989 in Warschau | dt. | 27.10.1989 | 008; 009 |
Deklaration des Obersten Rates der Lettischen Sowjetischen Sozialistischen Republik über die Wiederherstellung der Unabhängigkeit der Republik Lettland vom 4. Mai 1990 | dt. | 04.05.1990 | 002; 005; 009; 010 |
Beschluà des Obersten Rates der Estnischen Sowjetischen Sozialistischen Republik über den staatlichen Status Estlands vom 30. Mai 1990 | dt. | 30.05.1990 | 002; 008; 010; 011 |
Erklärung der Regierungschefs und Minister der Länder der Europäischen Freihandelszone (EFTA) zum abschluà ihrer Tagung in Göreborg am 13. und 14. Juni 1990 | dt. | 14.06.1990 | 010 |
Erklärung des Obersten Rates der Republik Litauen über die Suspendierung der Unabhängigkeitserklärung, veröffentlicht am 29. Juni 1990 | dt. | 29.06.1990 | 009; 010; 011 |
Resolution No. 54/1990/VII.3./of the Hungarian National Assembly on the Relationship between the Republic of Hungary and the Warsaw Treaty | engl. | 03.07.1990 | 008; 010 |
Resolution No.3/1991/II.7./ of the Hungarian National Assembly on Accepting the Satus of Associate Membership offered by the North Atlantic Assembly to the Hungarian National Assembly | engl. | 07.02.1991 | 010 |
Declaration on Cooperation between the Czech and Slovak Federal Republic, the Republic of Poland and the Republic of Hungary in Striving for European Integration (Visegrád, February 15th, 1991) | engl. | 15.02.1991 | 010 |
"Prager Thesen", vereinbart vom Bundesminister des Auswärtigen der Bundesrepublik Deutschland, Hans-Dietrich Genscher, und dem AuÃenminister der CSFR, Juri Dienstbier, in Prag am 11. April 1991 | dt. | 11.04.1991 | 010 |
DECLARATION on the principles of cooperation between the Republic of Hungary and the Ukrainian Soviet Socialist Republic in guaranteeing the rights of national minorities | engl. | 31.05.1991 | 011 |
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Polen über gute Nachbarschaft und freundschaftliche Zusammenarbeit, unterzeichnet in Bonn am 17. Juni 1991 | dt. | 17.06.1991 | 010; 011 |
Erklärung über die Schaffung der souveränen und unabhängigen Republik Kroatien vom 25. Juni 1991 | dt. | 25.06.1991 | 005; 007; 010; 011 |
Unabhängigkeitserklärung der Republik Slowenien vom 25. Juni 1991 | dt. | 25.06.1991 | 007; 010 |
Protokoll der abschlieÃenden Sitzung der 46. Tagungsperiode des Rates für Gegenseitige Wirtschaftshilfe (RGW) in Budapest vom 28. Juni 1991 (gekürzt) über die Auflösung des Rates für Gegenseitige Wirtschaftshilfe | dt. | 28.06.1991 | 008; 010 |
Resolution No.41/ 1991./ VII.1./ of the Hungarian National Assemble on the Ratification of the Protocol on the Annulation of the Treaty on Friendship, Co-Operation and Mutual Assistance signed in Warsaw on 14 May 1955 and of the Protocol signed in Warsaw on | engl. | 01.07.1991 | 008; 010 |
Protokoll über die Auflösung des Warschauer Vertrages, verabschiedet auf der Tagung des Politischen Beratenden Ausschusses des Warschauer Vertrages in Prag am 1. Juli 1991 | dt. | 01.07.1991 | 008; 010 |
Abkommen über einen Waffenstillstand in Kroatien, unterzeichnet am 1. September 1991 in Belgrad | dt. | 01.09.1991 | 010 |
Vertrag über freundschaftliche Zusammenarbeit und Partnerschaft in Europa zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Bulgarien, unterzeichnet in Sofia am 9. Oktober 1991 | | 09.10.1991 | 010 |
Vertrag über freundschaftliche Zusammenarbeit zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Ungarn, unterzeichnet in Budapest am 6. Februar 1992 | dt. | 06.02.1992 | 010 |
Vertrag über gute Nachbarschaft und freundschaftliche Zusammenarbeit zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tschechischen und Slowakischen Föderativen Republik, unterzeichnet in Prag am 27. Februar 1992 | dt. | 27.02.1992 | 010 |
Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedsstaaten einerseits und Ungarn andererseits | dt. | 08.03.1992 | 010 |
Vertrag über freundschaftliche Zusammenarbeit und Partnerschaft in Europa zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Rumänien, unterzeichnet in Bukarest am 21. April 1992 | dt. | 21.04.1992 | 010; 011 |
Position of the Hungarian Government concerning the Termination of the Interstate Treaty of 1977 on the Gabcikovo-Nagymaros Barrage system | engl. | 19.05.1992 | 008; 010 |
Erklärung über die gegenseitigen Beziehungen. Tagung des Ministerrates der Westeuropäischen Union (WEU) mit den AuÃen- und Verteidigungsministern Bulgariens, Estlands, Lettlands, Litauens, Polens, Rumäniens, der Tschechoslowakei und Ungarns am 19. Juni 19 | dt. | 19.06.1992 | 010 |
European Charter for Regional or Minority Languages | engl. | 02.10.1992 | 011 |
Gemeinsame Erklärung der AuÃenminister der Europäischen Gemeinschaft und der Visegrad-Länder anläÃlich ihres Treffens in Luxemburg am 5. Oktober 1992 | dt. | 05.10.1992 | 010 |
Convention on providing special rights for the Slovenian minority living in the Republic of Hungary and for the Hungarian minority living in the Republic of Slovenia | engl. | 06.11.1992 | 011 |
United Nations. General Assembly. Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities (18 December 1992) | engl. | 18.12.1992 | 011 |
CENTRAL EUROPEAN FREE TRADE AGREEMENT
Concluded by: The Czech Republic, The Republic of Hungary, The Republic of Poland
and The Slovak Republic | engl. | 21.12.1992 | 010; 013 |
Agreement between the EFTA States and the Republic of Hungary | engl. | 29.03.1993 | 010 |
Records of Understandings relating to the Agreement between the EFTA States and the Republic of Hungary | engl. | 29.03.1993 | 010 |
Regierungverordnung Nr. 137 vom 6. April 1993 über die Organisation und Funktionsweise des Rates für die nationalen Minderheiten | | 06.04.1993 | 011 |
Ungarisches Gesetz Nr. LXXVII/1993 über die Rechte der nationalen und ethnischen Minderheiten | dt. | 07.07.1993 | 011 |
AbschluÃdokument der Eröffnungskonferenz zum "Pakt für Sicherheit und Stabilität in Europa" vom 27. Mai 1994 in Paris | dt. | 27.05.1994 | 010 |
Strategiepapier des polnischen AuÃenministeriums zur Integration Polens in die Europäische Union, veröffentlicht am 2. August 1994 in Warschau | dt. | 02.08.1994 | 010 |
Central European Initiative. Instrument for the protection of minority rights | engl. | 15.11.1994 | 011 |
Europa-Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedsstaaten einerseits und Rumänien andererseits | dt. | 31.12.1994 | 010; 011 |
Vereinbarungen zwischen dem Präsidenten, Kresimir Zubak, und dem Vizepräsidenten, Ejup Ganic, der Föderation Bosnien-Herzegowina, abgeschlossen am 10. März 1995 auf dem Petersberg bei Bonn | dt. | 10.03.1995 | 011 |
Treaty on Good-neighbourly Relations and Friendly Co-operation between the Republic of Hungary and the Slovak Republic | engl. | 19.03.1995 | 010, 011 |
Convention between the Republic of Hungary and the Republic of Croatia on the protection of the Hungarian minority in the republic of Croatia and the Croatian minority in the Republic of Hungary | engl. | 05.04.1995 | 011 |
RESOLUTION NO. 88/1995 / VII.6. / OF THE HUNGARIAN NATIONAL ASSEMBLY ON THE GUIDELINES OF THE LONG- AND MEDIUM-TERM RESTRUCTURING AND ON THE STRENGTH OF THE HUNGARIAN DEFENSE FORCES | engl. | 06.07.1995 | 010 |
Resolution No. 112/1995/XII.2./ of the Hungarian National Assembly on the Transit and temporary Stationing of Forces implementing the peaceful resolution of the Crisis of the former Yugoslavia (IFOR) | engl. | 02.12.1995 | 010 |
Resolution No.114/1995./XII.2./ of the National Assembly on the Participation of a Hungarian Engineering Contingent of limited Strength in the Framework of the Forces implementing the peaceful resolution of the Crisis of the former Yoguslavia (IFOR) | engl. | 02.12.1995 | 010 |
Resolution on the position of autochthonous Slovene minorities in neighbouring countries and the related tasks of state and other institutions in the Republic of Slovenia (RePASM) | engl. | 05.07.1996 | 011 |
Treaty between the Republic of Hungary and Romania on Understanding, Cooperation and Good Neighborhood | engl. | 16.09.1996 | 010; 011 |
Resolution No. 109/ 1996. /XII.17./ on the Promotion of the Activities of the SFOR-Forces in the Interest of Stabilizing the Situation in the former Yugoslavia including the Participation of the Hungarian Engineering Contingent | engl. | 17.12.1996 | 013; 010 |
Deutsch-tschechische Erklärung über die gegenseitigen Beziehungen und deren künftige Entwicklung, veröffentlich in Prag am 20. Dezember 1996 | dt. | 20.12.1996 | 013; 010 |
Kommuniqué der Ministertagung des Nordatlantikrats am 29. Mai 1997 in Sintra/Portugal | dt. | 29.05.1997 | 010 |
Politische Erklärung des Ministertreffens des Lenkungsausschusses des Friedensumsetzungsrats, verabschiedet am 30. Mai 1997 in Sintra (Portugal) | dt. | 30.05.1997 | 010; 013 |
Grundlagendokument des Euro-Atlantischen Partnerschaftsrats | dt. | 30.05.1997 | 010 |
Erklärung von Madrid zur euro-atlantischen Sicherheit und Zusammenarbeit, verabschiedet beim Treffen der Staats- und Regierungschefs des Nordatlantischen Bündnisses am 8. Juli 1997 in Madrid | dt. | 08.07.1997 | 010; 013 |
Communiqué of the Hungarian National Election Commitee. The Result of the Referendum held on November 16, 1997 | engl. | 20.11.1997 | 010 |
Protocol of Accession of Hungary | engl. | 16.12.1997 | 010; 013 |
Resolution No. 94/ 1998/ XII.29./ of the Hungarian National Assembly on the Basic Principles of the Security and Defense Policy of the Republic of Hungary | engl. | 29.12.1998 | 010; |
Deklaration der Konferenz "Das Ungarntum auÃerhalb Ungarns und die Republik Ungarn - 1999" | dt. | 20.02.1999 | 011 |
Stability Pact for South Eastern Europe | engl. | 10.06.1999 | 013; 010 |
Sarajevo Summit Declaration | engl. | 30.07.1999 | 010; 013 |
Organization for Security and Co-operation in Europe. Charter for European Security | engl. | 19.11.1999 | 015 |
Report on the achievements of the Stability pact from the Special Coordinator of the Stability Pact to the heads of State and government participating in the Istanbul OSCE Summit (19 November 1999) | engl. | 19.11.1999 | 010; 013 |
Declaration of Foreign Policy (National Assembly of the Republic of Slovenia) | engl. | 17.12.1999 | 010 |
Közös Nyilatkozat Ciprus, Csehország, Ãsztország, Magyarország, Lengyelország és Szlovénia külügyminiszterének találkozóján. Ljubljana, 2000. június 5. | ung. | 05.06.2000 | 010; 013 |
Joint Statement of the Parties represented in the National Assembly of the Republic of Hungary and of the Government on the current issues of the accession process (11 September, 2000) | engl. | 11.09.2000 | 010 |
Act LXII of 2001 on Hungarians living in Neighbouring Countries | engl. | 19.06.2001 | 011 |
Statement by Hungarian Foreign Minister János Martonyi on reactions from neighboring countries to the adoption of the Law on Hungarians living in the neighboring countries by the Hungarian Parlament | engl. | 20.06.2001 | 011 |
Die Grundprinzipien der internationalen sozialistischen Arbeitsteilung. Beschluà der Vertreter der Mitgliedsstaaten des Rates für gegenseitige Wirtschaftshilfe 1962 | dt. | 01.01.1962 | 008 |
Bericht J/3670 der Regierung der Republik Ungarn an das Parlament über die Lage der in der Republik Ungarn lebenden nationalen und ethnischen Minderheiten | dt. | 31.12.1997 | 011 |
Bericht über "Die Erweiterung der Allianz", vom Ausschuà für Verteidigung und Sicherheit der Nordatlantischen Versammlung (NAV) im November 1994 in Washington verabschiedet | dt. | 01.11.1994 | 010; 013 |
Beistandspakt zwischen der UdSSR und Litauen vom 10. Oktober 1939 | dt. | 10.10.1939 | 005 |
Erklärungen der Vertreter der sieben Länder anläÃlich ihres Beitritts zum Antikominternpakt vom 25. November 1941 | dt. | 25.11.1941 | 005 |
Kommuniqué der Ministertagung des Nordatlantikrats am 14. und 15. Dezember 1989 in Brüssel | dt. | 15.12.1989 | 010; 013 |
"Offener Himmel". Grundelemente. Verabschiedet auf der Ministertagung des Nordatlantikrats am 14. Und 15. Dezember 1989 in Brüssel | dt. | 15.12.1989 | 013; 010 |
Statement by the Government of the Republic of Hungary on Hungarian Minorities | engl. | 18.08.1992 | 011 |
Kommuniqué zum Informationstreffen der Mitgliedstaaten des Warschauer Vertrags zum Thema des amerikanisch-sowjetischen Treffens von Malta am 4. Dezember 1989 in Moskau | dt. | 04.12.1989 | 008 |
Kommuniqué der Tagung des Politischen Beratenden Ausschusses des Warschauer Vertrages in Prag am 1. Juli 191 | dt. | 01.07.1991 | 008 |
Kommuniqué der abschlieÃenden Sitzung der 46. Tagungsperiode des Rates für Gegenseitige Wirtschaftshilfe (RGW) in Budapest vom 28. Juni 1991 | dt. | 28.06.1991 | 008; 009; 010 |
Verlautbarung über die Tagung des ständigen Rats der Kleinen Entente in Sinaia vom 4. und 5. Mai 1938 | dt. | 05.05.1938 | 004; 005 |
Erklärung des Politischen Beratenden Ausschusses des Warschauer Vertrags zu Fragen der Abrüstung und sicherheit in Europa, verabschiedet auf seiner Tagung am 7. und 8. Juli 1989 in Bukarest | dt. | 08.07.1989 | 008; 009 |
"Londoner Erklärung" der Gipfelkonferenz der Staats- und Regierungschefs der NATO-Mitgliedsstaaten vom 5. bis zum 6. Juli 1990 in London | dt. | 06.07.1990 | 010; 013 |
Akt des Obersten Rates der Republik Litauen über die Wiederherstellung des Litauischen Staates vom 11. März 1990 | dt. | 11.03.1990 | 002; 005; 009; 010 |
Resolution of the League of Nations adopted by the Council on June 10th, 1925 | engl. | 10.06.1925 | 003 |
Resolution of the League of Nations adopted by the Council on October 25th, 1920 | engl. | 25.10.1920 | 003 |
Resolution of the League of Nations adopted by the Council on June 27th, 1921 | engl. | 27.06.1921 | 003 |
Resolution of the League of Nations adopted by the Council on September 5th, 1923 | engl. | 05.09.1923 | 003 |
SchluÃverlautbarung der Kleinen Entente vom 2. April 1937 | dt. | 02.04.1937 | 004 |
Zusatzprotokoll zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften | dt. | 09.11.1995 | 009; 010; 013 |
Europäische Charta der kommunalen Selbstverwaltung | dt. | 15.10.1985 | 009; 010; 013 |
Europäisches Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften | dt. | 21.05.1980 | 009; 010; 011; 013 |
Europäische Charta der Regional- oder Minderheitensprachen | dt. | 05.11.1992 | 009: 010; 011; 013 |
Europäisches Rahmenübereinkommen zum Schutz nationaler Minderheiten | dt. | 01.02.1995 | 009; 010; 013 |
Protokoll Nr. 2 zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften betreffend die interterritoriale Zusammenarbeit | dt. | 05.05.1998 | 010; 013 |
Protokoll über die Gründung des RGW vom 18. Januar 1949 | dt. | 18.01.1949 | 008 |
Konvention über die Rechtsfähigkeit, Privilegien und Immunitäten des Rates für Gegenseitige Wirtschaftshilfevom 14. Dezember 1959 mit den Ãnderungen entsprechend dem Protokoll vom 21. Juni 1974 | dt. | 14.12.1959 | 008 |
Statut der Internationalen Bank für Wirtschaftliche Zusammenarbeit vom 22. Oktober 1963 mit den Ãnderungen gemäà den Protokollen vom 18. Dezember 1970 und vom 23. November 1977 | dt. | 22.10.1963 | 008 |
Nordatlantikpakt vom 4. April 1949 (in der abgeänderten Fassung vom 15. Oktober 1951) | dt. | 04.04.1949 | 010; 013 |
Internationaler Pakt über wirtschaftliche, soziale und kulturelle Rechte vom 19. Dezember 1966 | dt. | 19.12.1966 | 013 |
ABSCHLIESSENDES DOKUMENT DES WIENER TREFFENS 1986 DER VERTRETER DER TEILNEHMERSTAATEN DER KONFERENZ ÃBER SICHERHEIT UND ZUSAMMENARBEIT IN EUROPA, WELCHES AUF DER GRUNDLAGE DER BESTIMMUNGEN DER SCHLUSSAKTE BETREFFEND DIE FOLGEN DER KONFERENZ ABGEHALTEN WURDE | dt. | 15.01.1989 | 009; 010; 013 |
Abkommen über die mehrseitigen Verrechnungen in transferablen Rubeln und die Gründung der Internationalen Bank für Wirtschaftsliche Zusammenarbeit mit den Ãnderungen gemäà den Protokollen vom 18. Dezember 1970 und 23. November 1977 | dt. | 22.10.1963 | 008, 012 |
Abkommen zwischen dem Deutschen Reich und dem Königreich Ungarn über die Zahlungen aus dem deutsch-ungarischen Warenverkehr | dt. | 13.04.1932 | 012 |
Verordnung der Reichsregierung über die vorläufige Anwendung des Abkommens zwischen dem Deutschen Reich und dem Königreich Ungarn über die Zahlungen aus dem deutsch-ungarischen Warenverkehr | dt. | 18.04.1932 | 012 |
Rules of Procedure of the Advisory Committee on the Framework Convention for the Protection of National Minorities | engl. | 29.10.1998 | 011 |
Rules Adopted by the Committee of Ministers on the monitoring arrangements under Articles 24 to 26 of the framework Convention for the Protection of National Minoriites | engl. | 17.09.1997 | 011 |
Rede des kgl. ung. Ministerpräsidenten und AuÃenministers László v. Bárdossy, gehalten in der Sitzung des Abgeordnetenhauses vom 21. November 1941 anlässlich der Debatte über den Auswärtigen Etat | dt. | 21.11.1941 | 005 |
Minorities Treaty between the Principal Allied and Associated Powers (the British Empire, France, Italy, Japan and the United States) and Roumania (December 9, 1919) | engl. | 09.12.1919 | 002; 003; 004; 011 |
Deklaration des Kommissars für litauische Angelegenheiten Mickevicius vom 9. Februar 1918 | dt. | 09.02.1918 | 002 |
Regierungserklärung zu den deutsch-tschechischen Beziehungen, abgegeben von BundesauÃenminister Klaus Kinkel vor dem Deutschen Bundestag in Bonn am 17. März 1995 | dt | 17.03.1995 | 010; 013 |
Anordnung des Führers über die Bestellung eines Beauftragten für die Wirtschaft beim Bevollmächtigten des GroÃdeutschen Reiches in Ungarn vom 25. April 1944. | dt. | 25.04.1944 | 005; 006 |
Presseerklärungen und Trinksprüche zum Politischen Abkommen und zum Handelsabkommen zwischen Jugoslawien und Italien vom 25. März 1937 | dt | 25.03.1937 | 004 |
Handelsabkommen zwischen Jugoslawien und Italien vom 25. März 1937 | dt. | 25.03.1937 | 004 |
Erklärung des ungarischen Ministerpräsidenten von Daranyi vom 19. November 1937 zu seinem Besuch in Deutschland | dt. | 19.11.1937 | 004; 005 |
Erklärung des ungarischen Ministerpräsidenten von Daranyi an die Presse am 25. November 1937 | dt. | 25.11.1937 | 004; 005 |
Amtliche Verlautbarung des Ständigen Rates der Balkan-Entente vom 27. Februar 1938 | dt. | 27.02.1938 | 004; 005 |
Report by the Minister of Foreign Affairs Wladyslaw Bartoszewski on the tasks of Polish foreign policy in 2001 | engl. | 06.06.2001 | 010; 013 |
Vertrag über die Europäische Union vom 7. Februar 1992 in der Fassung vom 1. Januar 1995 | dt. | 07.02.1992 | 010 |
Treaty of Peace between the Principal Allied and Associated Powers and Bulgaria, signed at Neuilly-sur-Seine (1919, 27 November) | engl. | 27.11.1919 | 002 |
Thesen des tschechischen Ministerpräsidenten, Václav Klaus, anläÃlich einer Pressekonferenz zum Gipfeltreffen des Europäischen Rates der Staats- und Regierungschefs am 9. Dezember 1994 in Essen | dt. | 09.12.1994 | 010 |
Memorandum der ungarischen Regierung zur Integration der assoziierten mittel- und osteuropäischen Staaten in die Europäische Union, vorgelegt von Ministerpräsident Gyula Horn zur Tagung des Europäischen Rates am 10. Dezember 1994 in Essen | dt. | 10.12.1994 | 010 |
Erklärung des slowakischen AuÃenministeriums zu den Vorschlägen der Europäischen Kommission, veröffentlicht am 17. Juli 1997 in PreÃburg | dt. | 17.07.1997 | 010 |
SchluÃfolgerungen des Treffens des Lenkungsausschusses auf Ministerebene und der Präsidentschaft von Bosnien-Herzegowina am 14. November 1996 in Paris | dt. | 14.11.1996 | 010; 011 |
Bericht des Bayerischen Staatsministers für Bundes- und Europaangelegenheiten Reinhold Bocklet vor dem Ausschuss für Bundes- und Europaangelegenheiten des Bayerischen Landtags am 14. November 2000 zur Regierungskonferenz 2000, Osterweiterung und EU-Grundrechtscharta - Manuskriptfassung | dt. | 14.11.2000 | 010 |
Statement des Bayerischen Staatsministers für Bundes- und Europaangelegenheiten Reinhold Bocklet am 28. Juni 2001 in Prag zum Thema: "Osterweiterung der EU" - Manuskriptfassung | dt. | 28.06.2001 | 010 |
Kommunique über die XXV. Tagung des Rates für Gegenseitige Wirtschaftshilfe (27.-29. Juli 1971) | dt. | 29.07.1971 | 008 |
Kommunique der Moskauer Konferenz der Ersten Sekretäre der kommunistischen und Arbeiterparteien und der Regierungschefs der Mitgliedstaaten des Rates für Gegenseitige Wirtschaftshilfe am 6. und 7. Juni 1962 in Moskau | dt. | 07.06.1962 | 008 |
Kommunique der Moskauer Konferenz der Ersten Sekretäre der kommunistischen und Arbeiterparteien und der Regierungschefs der Mitgliedstaaten des Rates für Gegenseitige Wirtschaftshilfe vom 24. bis 26. Juli 1963 in Moskau | dt. | 26.07.1963 | 008 |
Kommunique über die Konferenz der Vertreter der kommunistische und Arbeitsparteien des Rates für gegenseitige Wirtschaftshilfe vom 21. bis 23. Mai 1958 in Moskau | dt. | 23.05.1958 | 008 |
Mitteilung über ein Treffen der Führer der kommunistischen und Arbeiterparteien und der Regierungschefs der Mitgliedsländer des RGW am 7. Juli 1966 in Bukarest | dt. | 07.07.1966 | 008 |
Kommuniqué über die XXIII. (Sonder-) Tagung des Rates für Gegenseitige Wirtschaftshilfe (Moskau, 23.-26. April 1969) | dt. | 26.04.1969 | 008 |
Ultimatum der polnischen Regierung an die litauische Regierung vom 17. März 1938 | dt. | 17.03.1938 | 004; 005 |
Note der polnischen (litauischen) Regierung an die litauische (polnische) Regierung vom 19. März 1938 | dt. | 19.03.1938 | 004; 005 |
Communiqué über den Besuch des königlich-ungarischen Reichsverwesers von Horthy im Führerhauptquartier vom 11. September 1941 | dt. | 11.09.1941 | 005 |
Rat für Gegenseitige Wirtschafshilfe. Abkommen über die Zusammenarbeit und gegenseitige Hilfe in Zollfragen (1962) | dt. | 05.07.1962 | 008 |
Kommunique vom 17. September 1964 über die Unterzeichnung eines Abkommens über die Teilnahme Jugoslawiens an der Arbeit einiger Organe des RGW | dt. | 17.09.1964 | 008 |
Abkommen zwischen dem Rat für Gegenseitige Wirtschaftshilfe und der Regierung der Sozialistischen Föderativen Republik Jugoslawien über die Teilnahme der SFRJ an der Arbeit der Organe des RGW
(17. September 1964) | dt. | 17.09.1964 | 008 |
Protestnote der Regierung der Volksrepublik Albanien gegen die Teilnahme Jugoslawiens an der Arbeit einiger Organe des Rates für Gegenseitige Wirtschaftshilfe vom 12. November 1964 | dt. | 12.11.1964 | 008 |
Vorschlag für einen Beschluà des Rates über die Grundsätze, Prioritäten, Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft mit der Republik Ungarn
(November 2001) | dt. | 13.11.2001 | 010 |
Beschluss des Rates der Europäischen Union vom 30. März 1998 über die Grundsätze, Prioritäten, Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft mit der Republik Ungarn | dt. | 30.03.1998 | 010 |
Beschluss des Rates der Europäischen Union vom 30. März 1998 über die Grundsätze, Prioritäten, Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft mit Rumänien | dt. | 30.03.1998 | 010 |
Verordnung (EG) Nr. 622/98 des Rates der Europäischen Union vom 16. März 1998 über die Hilfe für die beitrittswilligen Staaten im Rahmen der Heranführungsstrategie, insbesondere über die Gründung von Beitrittspartnerschaften | dt. | 16.03.1998 | 010; |
Vorschlag für einen Beschluss des Europäischen Rates über die Grundsätze, Prioritäten, Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft mit Polen (13. November 2001) | dt. | 13.11.2001 | 010; 013 |
MANIFESTO TO THE BULGARIAN PEOPLE
(Veliko Turnovo, September 22, 1908) | engl. | 22.09.1908 | 001 |
Albanian Declaration of Independence
(Valona, November 28, 1912) | engl. | 28.11.1912 | 001 |
Czechoslovak Declaration of Independence
(Transition Document, Prague, October 28, 1918) | engl. | 28.10.1918 | 001; 002 |
DECLARATION OF THE SECOND SESSION OF THE ANTI-FASCIST COUNCIL OF THE PEOPLESâ LIBERATION OF YUGOSLAVIA
(NOVEMBER 29, 1943) | engl. | 29.11.1943 | 005; 006; 007 |
Czech-Polish-Hungarian Declaration signed by the President of Czech Republic, the President of Poland and the Prime Minister of Hungary in Madrid, 9 of July, 1997 | dt. | 09.07.1997 | 010; 013 |
Address by László Kovács, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Hungary at the meeting of the North Atlantic Council held at Brussels, 16 Dec. 1997 | engl. | 16.12.1997 | 010; 013 |
Political Declaration issued by The National Assembly of the Republic of Hungary at its plenary session on July 15, 1997 on the decision of the summit meeting of the North Atlantic Treaty Organization held in Madrid on July 8, 1997 | engl. | 15.07.1997 | 010 |
United Nations Resolution 1004 (ES-II)
The situation in Hungary (4 November 1956) | engl. | 04.11.1956 | 008; 013 |
United Nations Resolution 1005 (ES-II)
The situation in Hungary (9 November 1956) | engl. | 09.11.1956 | 013 |
United Nations Resolution 1006 (ES-II)
The situation in Hungary (9 November 1956) | engl. | 09.11.1956 | 008; 013 |
United Nations Resolution 1007 (ES-II)
The Situation in Hungary (9 November 1956) | engl. | 09.11.1956 | 008; 013 |
United Nations Resolution 1008 (ES-H)
The situation in Hungary (10 November 1956) | engl. | 10.11.1956 | 013 |
Erklärung der âGruppe der 24 für wirtschaftliche Hilfe an Polen und Ungarnâ, abgegeben zum Abschluà eines Treffens der Gruppe in Brüssel am 13. Dezember 1989 | dt. | 13.12.1989 | 010 |
Charta über eine ausgeprägte Partnerschaft zwischen der Nordatlantikvertrags-Organisation und der Ukraine, unterzeichnet am 9. Juli 1997 in Madrid | dt. | 09.07.1997 | 010; 013 |
STATEMENT BY H.E. MR. ADRIAN NASTASE PRIME MINISTER OF ROMANIA AT THE CENTRAL EUROPEAN INITIATIVE SUMMIT MEETING - TRIESTE, 23 NOVEMBER, 2001 | engl. | 23.11.2001 | 010; 013 |
STATEMENT BY MR ADRIAN NASTASE, PRIME MINISTER OF ROMANIA, on the 2001 Regular Report on Romaniaâs Progress towards EU Accession - Bucharest, 13 November 2001 | engl. | 13.11.2001 | 010; 013 |
The Future European Union: A Romanian Vision (Government of Rumania, June 26, 2001) | engl. | 26.06.2001 | 010; 011 |
Government Office for Hungarian Minorities Abroad.
Report on the Implementation of the Political Tasks Concerning the Hungarians Abroad, with Particular Attention to the Hungarian Standing Conference (November 1999) | engl. | 01.11.1999 | 011 |
Government Office for Hungarian Minorities Abroad. The Situation of the Hungarian Churches Abroad | engl. | 01.11.1999 | 011, 014 |
Declaration of Prime Ministers of the CEFTA Countries
(Warsaw, the Republic of Poland, November 15, 2000) | engl. | 15.11.2000 | 010 |
Conclusions of the Summit of the Prime Ministers of the CEFTA Countries, Budapest, 19-20 October 1999 | engl. | 20.10.1999 | 010 |
Conclusions of the Summit of the Prime Ministers of the CEFTA Countries (Portorož, 12 and 13 September 1997) | engl. | 13.09.1997 | 010 |
Declaration of the Prime Ministers of the CEFTA Countries (Portorož, September, 12 - 13, 1997) | engl. | 13.09.1997 | 010 |
(UPDATED) CONVENTION ESTABLISHING THE EUROPEAN FREE TRADE ASSOCIATION
(Amended at Vaduz, 21st day of June, 2001) | engl. | 21.06.2001 | 010 |
Resolution 1088 (1996) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 12. Dezember 1996 (überarbeitete Fassung vom 13. Januar 1997) zu Bosnien-Herzegowina | dt. | 12.12.1996 | 010; 011 |
Protokoll des zu Wien am 3. Februar 1915 abgehaltenen Ministerrates für gemeinsame Angelegenheiten, unter dem Vorsitze des Ministers des k.u.k. Hauses und des ÃuÃern Baron von Burián | dt. | 03.02.1915 | 001 |
Italienisch-kroatisches Abkommen über militärische Fragen im adriatischen Küstengebiet vom 18. Mai 1941 | dt. | 18.05.1941 | 005 |
Resolution 1110 (1997) des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen vom 28. Mai 1997 zu Mazedonien und Albanien | dt. | 28.05.1997 | 010; 011 |
Erklärung des Präsidenten des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen zur Situation in Kroatien vom 8. Mai 1997 | dt. | 08.05.1997 | 010; 011 |
Kommuniqué der Staats- und Regierungschefs der Mitgliedsländer der Nordatlantischen Allianz auf ihrem Gipfeltreffen am 24.04.1999 in Washington anläÃlich des 50. Jahrestags der NATO. Eine Allianz für das 21. Jahrhundert | dt. | 24.04.1999 | 010; 013 |
Erklärung von Washington. Unterzeichnet und veröffentlicht von den am Treffen des Nordatlantikrates am 23. und 24. April 1999 in Washington D.C. teilnehmenden Staats- und Regierungschefs | dt. | 24.04.1999 | 010; 013 |
Kommuniqué des Treffens des Nordatlantikrats auf Ebene der Staats- und Regierungschefs mit Ländern aus der Region der Bundesrepublik Jugoslawien Sonntag, den 25. April 1999.
Zusammenfassung des Vorsitzenden
Zusammenfassung des Vorsitzenden | dt. | 25.04.1999 | 010; 013 |
Kommuniqué anläÃlich des Treffens des Nordatlantikrats auf Ebene der AuÃenminister am 24. Mai 2000 in Florenz | dt. | 24.05.2000 | 010; 013 |
DAS STRATEGISCHE KONZEPT DES NORDATLANTISCHEN VERTEIDIGUNGSBÃNDNISSES
(NATO PRESS KOMMUNIQUÃ, 24. APRIL 1999 ) | dt. | 24.04.1999 | 010; 013 |
Contribution by Prime Minister Gyula Horn to the debate on foreign affairs in the Hungarian Parliament on February 22, 1995. | engl. | 22.02.1995 | 010 |
JOINT STATEMENT. MEETING OF THE MINISTERS OF FOREIGN AFFAIRS OF CYPRUS, THE CZECH REPUBLIC, ESTONIA, HUNGARY, POLAND AND SLOVENIA (Cyprus, 23 November 2001) | engl. | 23.11.2001 | 010; 013 |
Protokoll des zu Wien am 7. September 1914 abgehaltenen Ministerrates für gemeinsame Angelegenheiten, unter dem Vorsitze des Ministers des k. u. k. Hauses und des ÃuÃern Grafen Berchtold | dt. | 07.09.1914 | 001 |
Council of Europa. Recommendation 1521 (2001)
Csango minority culture in Romania (23 May 2001) | engl. | 23.05.2001 | 013; 011 |
Council of Europe
RECOMMENDATION 1203 (1993) on Gypsies in Europe
(2 February 1993) | engl. | 02.02.1993 | 013; 011 |
COUNCIL OF EUROPE. RECOMMENDATION 1201 (1993) ON AN ADDITIONAL PROTOCOL ON THE RIGHTS OF NATIONAL MINORITIES TO THE EUROPEAN CONVENTION ON HUMAN RIGHTS | engl. | 01.02.1993 | 011; 013 |
MEMORANDUM of UNDERSTANDING
between the Government of Romania and the Government of the Republic of Hungary concerning the Law on Hungarians Living in Neighbouring Countries and issues of bilateral co-operation | engl. | 22.12.2001 | 011; 013 |
Ministry of Foreign Affairs of the Czech Republic. THE CONCEPTUAL BASIS OF THE FOREIGN POLICY OF THE CZECH REPUBLIC (August 12, 1998) | engl. | 12.08.1998 | 013 |
Czech Republic. Act on rights of members of national minorities and amendment of some acts (10 July 2001) | engl. | 10.07.2001 | 011 |
OSZE. OFFIZIELLE SCHLUSSFOLGERUNGEN DER ZWEITEN KONFERENZ ZUR ÃBERPRÃFUNG DER WIRKUNGSWEISE DES VERTRAGS ÃBER KONVENTIONELLE STREITKRÃFTE IN EUROPA UND DER ABSCHLIESSENDEN AKTE DER VERHANDLUNGEN ÃBER PERSONALSTÃRKEN (1. Juni 2001) einschlieÃlich der im Zuge der Sprachenabstimmung vom 15. Juni 2001 vorgenommenen Ãnderungen | dt. | 01.06.2001 | 010 |
SCHLUSSAKTE DER KONFERENZ DER VERTRAGSSTAATEN DES VERTRAGS ÃBER KONVENTIONELLE STREITKRÃFTE IN EUROPA | dt. | 19.11.1999 | 010; 010 |
Treaty of Peace between the Principal Allied and Associated Powers and Austria (Signed at St. Germain-en-Laye, 1919, 10 September) | engl. | 10.09.1919 | 002 |
DECLARATION on the principles guiding the co-operation between the Republic of Hungary and the Russian Federation regarding the guarantee of the rights of national minorities (November 11, 1992) | engl. | 11.11.1992 | 011; 013 |
ORGANIZATION FOR SECURITY AND COOPERATION IN EUROPE.
REPORT OF THE CSCE MEETING OF EXPERTS ON NATIONAL MINORITIES (Geneva, 19 July 1991) | engl. | 19.07.1991 | 011; 013 |
Council of Europe
Protocol No. 12 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (Rome,4.XI.2000) | engl. | 04.11.2000 | 011 |
Protokoll des zu Wien am 20. September 1914 abgehaltenen Ministerrates für gemeinsame Angelegenheiten unter dem Vorsitze des k.u.k. Ministers des Kaiserlichen und Königlichen Hauses und des ÃuÃern Grafen Berchtold | dt. | 20.09.1914 | 001 |
Protokoll des zu Wien am 7. Juli 1914 abgehaltenen Ministerrates für gemeinsame Angelegenheiten, unter dem Vorsitze des Ministers des k.u.k. Hauses und des ÃuÃern Grafen Berchtold | dt. | 07.07.1914 | 001 |
European Convention on Nationality
Strasbourg, 6.XI.1997 | engl. | 06.11.1997 | 011 |
MEMORANDUM DER UNGARISCHEN REGIERUNG AN DIE DEUTSCHE REGIERUNG (Budapest, 10. Dezember 1938) | dt. | 10.12.1938 | 004; 005 |
NOTE DER DEUTSCHEN REGIERUNG AN DIE UNGARISCHE REGIERUNG (21. November 1938) | dt. | 21.11.1938 | 004; 005 |
Aufruf des ungarischen Reichsverwesers Miklós Horthy
vom 15. Oktober 1944 | dt. | 15.10.1944 | 005; 006 |
Ungarischer Ministerrat. Protokoll der Ausserordentlichen Ministerratssitzung (Budapest, 8. September 1944) | dt. | 08.09.1944 | 005 |
Gesprächsentwurf des ungarischen Aussenministeriums für die Verhandlungen des Ministerpräsidenten Gömbös mit Hitler
(Budapest, 16. Juni 1933) | dt. | 16.06.1933 | 004; 005 |
Aufzeichnung über die Unterredung zwischen Mussolini und Gömbös (Rom, 13. März 1934) | dt. | 13.03.1934 | 004; 005 |
Press Statement. Visegrád Group.
Summit Meeting between Benelux and the Visegrad Group
(Luxembourg, 5th December 2001). | engl. | 05.12.2001 | 010; 013 |
Annual Report on the Activities of the Visegrad Group
(Krakow, 1 June 2001) | engl. | 01.06.2001 | 010; 013 |
Annual Report on the Activities of the Visegrad Group
Bratislava â Budapest â Prague â Warsaw,
(June 2000) | engl. | 09.06.2000 | 010; 013 |
Joint Statement of the Prime Ministers of the Visegrad Countries (Prague, Czech Republic, 9 June 2000) | engl. | 09.06.2000 | 010; 013 |
Visegrád Group. Joint statement of the Chairmen of the Committees of the Foreign Affairs, of the Defence and of the European Integration of the Parliaments of Hungary, Poland, Slovakia and the Czech Republic, adopted at their 7th meeting, Prague, June 24 - 25, 2001 | engl. | 25.06.2001 | 010; 013 |
Joint Statement of the Heads of Government of the Visegrad Group Member Countries (Krakow, 1 June 2001) | engl. | 01.06.2001 | 010; 013 |
Declaration by the Presidents of States of the Visegrad Group
(Pszczyna, Poland, 19 January 2001) | engl. | 19.01.2001 | 010; 013 |
Visegrád Group. Joint Statementof the Chairmen of the Committees of the Foreign Affairs, of the Defence and of the European Integration of the Parliaments of the Czech Republic, Hungary, Slovakia and Poland adopted at their 6th meeting
(Warsaw, December 17-18, 2000) | engl. | 18.12.2000 | 010; 013 |
Visegrád Group. Press Communique (November 13th, 2000) | engl. | 13.11.2000 | 010; 013 |
Visegrád Group. Communiqué of the meeting of ministers of culture of Visegrad 4 in Bratislava (9-10 October 2000) | engl. | 10.10.2000 | 010; 013 |
Joint Statement of the Prime Ministers of the Visegrad Countries
(Prague, Czech Republic, 9 June 2000) | engl. | 09.06.2000 | 010; 013 |
Visegrád Group. Joint Declaration of the Chairmen of the Foreign Affairs, European Integration and Defence Committees of the Visegrad Four Countries adopted at their 5th meeting
(Bratislava, 26th to 28th of January 2000) | engl. | 28.01.2000 | 010; 013 |
Visegrád Group. Program of the Hungarian Presidency for strengthening the cooperation of the four Visegrad countries (2001/2002) | engl. | 10.10.2001 | 010; 013 |
Statement of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Hungary, H.E. Mr. László Kovács on the occasion of the opening of negotiations on the accession of Hungary to the European Union
(Brussels, 31 March 1998) | engl. | 31.03.1998 | 010;013 |
AUFZEICHNUNG ÃBER DIE BESPRECHUNGEN ZWISCHEN DEM ITALIENISCHEN AUSSENMINISTER CIANO, DEM UNGARISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN DARÃNYI UND AUSSENMINISTER KÃNYA AM 20. UND 21. MAI 1937 | dt. | 21.05.1937 | 004; 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DIE BESPRECHUNG ZWISCHEN DEM PREUSSISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN, GENERALOBERST GÃRING, DEM UNGARISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN DARÃNYI UND DEM AUSSENMINISTER KÃNYA
(Carinhall, den 22. November 1937) | dt. | 22.11.1937 | 004; 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DIE UNTERREDUNG ZWISCHEN DEM DEUTSCHEN AUSSENMINISTER NEURATH, DEM UNGARISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN DARÃNYI UND AUSSENMINISTER KÃNYA (Budapest, 13. Juni 1937) | dt. | 13.06.1937 | 004; 005 |
AUFZEICHNUNG ÃBER DIE UNTERREDUNG ZWISCHEN DEM KURIER DER DEUTSCHEN SPIONAGEABTEILUNG, MAJOR FRUCK, UND OBERST ANDORKA
(Budapest, 27. Mai 1938) | dt. | 27.05.1938 | 004; 005 |
BRIEF DES AUSSENMINTSTERS KÃNYA AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY (Budapest, 5. April 1938) | dt. | 05.04.1938 | 004; 005 |
BERICHT DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN MOSKAU, JUNGERTH, AN AUSSENMINISTER KÃNYA (Moskau, den 26. März 1938) | dt. | 26.03.1938 | 005 |
EIGHTH MEETING OF THE ASSOCIATION COUNCIL BETWEEN THE EUROPEAN UNION AND POLAND (Brussels, 20 November 2001)
JOINT PRESS RELEASE | engl. | 20.11.2001 | 010; 013 |
REPUBLIC OF POLAND. Ministry of Foreign Affairs
The Eastern policy of the European Union in the run-up to the EU's enlargement to include the countries of Central and Eastern Europe
(Poland's viewpoint, Warsaw, 13 June, 2001) | engl. | 13.06.2001 | 010 |
UNGARISCHER GENERALSTAB. BERICHT DES LEITERS DER ABTEILUNG 2 IM GENERALSTAB, GENERALSTABSOBERST ANDORKA, AN DEN GENERALSTABSCHEF KERESZTES-FISCHER (Budapest, 27. Juni 1938) | dt. | 27.06.1938 | 005 |
Statement of the Prime Ministers of the Visegrad countries published by the Presidency in Office - Budapest, February 15, 2002 | engl. | 15.02.2002 | 010;013 |
Address by Minister Wlodzimierz Cimoszewicz at the Hungarian Institute of Foreign Affairs in Budapest during his official visit to Hungary (February 7, 2002)
âPoland on the threshold of European Union membershipâ | engl. | 07.02.2002 | 010 |
Joint Press Statement of the Ministers of Foreign Affairs of the Czech Republic and the Federal Republic of Germany (February 20, 2002) | engl. | 20.02.2002 | 010;013 |
Statement of the Ministry of Foreign Affairs of the Czech Republic on the European Commission document from 30th January 2002 on EU enlargement budget aspects. (31/01/2002) | engl. | 31.01.2002 | 010 |
JOINT STATEMENT OF THE NINTH MEETING OF THE HEADS OF NEGOTIATING TEAMS: CYPRUS, CZECH REPUBLIC, ESTONIA, HUNGARY, POLAND AND SLOVENIA
(Bled, 16-18 December 1999) | engl. | 18.12.1999 | 010;013 |
Joint Statement adopted at the 8th meeting of the Chairmen of Foreign Affairs, Defense and European Integration Committees of the Parliaments of the Czech Republic, Poland, Slovakia and Hungary (Budapest, January 31 â February 1, 2002) | engl. | 01.02.2002 | 010; 013 |
Statement by Hungarian Foreign Minister János Martonyi on the Visegrád Cooperation (Budapest, February 26, 2002) | engl. | 26.02.2002 | 013; 010 |
Joint Decleration on the occasion of the 5th anniversary of the Hungarian-Romanian active partnership (Budapest, February 18, 2002) | engl. | 18.02.2002 | 010; 013 |
Hungarian Government. Government Decree No 125/2001. (VII. 10.) on the Office for National and Ethnic Minorities | engl. | 10.07.2001 | 011 |
Hungarian Ministry of Foreign Affairs. Statement by the Ministry of Foreign Affairs on the adoption of the Act on Minorities in Yugoslavia (March 1, 2002) | engl. | 01.03.2002 | 010; 011; |
âDie Länder des Südostens und die Europäische Wirtschaftsgemeinschaftâ. Rede von Reichswirtschaftsminister und Reichsbankpräsident Walther Funk, gehalten vor der Südosteuropa-Gesellschaft in Wien am 10. März 1944 | dt. | 10.03.1944 | 005 |
Hungarian Minister of Culture and Education. Decree 32/1997 (XI. 5.) on the Issuance of the Guidelines for the Pre-School Instruction and School Education of National and Ethnic Minorities | engl. | 05.11.1997 | 011 |
Minorities Treaty between the Principal Allied and Associated Powers (the British Empire, France, Italy, Japan and the United States) and Poland, signed at Versailles (28 June 1919) | engl. | 28.06.1919 | 002 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitige Hilfe zwischen der UdSSR und der Rumänischen Volksrepublik vom 4. Februar 1948 (Moskau) | dt. | 04.02.1948 | 008 |
Freundschafts- und Beistandspakt zwischen Polen und der Tschechoslowakei mit Zusatzprotokoll vom 10. März 1947 (Warschau) | dt. | 10.03.1947 | 008 |
Vertrag zwischen der UdSSR und der Polnischen Republik über die sowjetisch-polnische Staatsgrenze vom 16. August 1945 (Moskau) | dt. | 16.08.1945 | 008 |
Satzung des Europarats (Londoner Zehnmächte-Vertrag) vom 5. Mai 1949 in der abgeänderten Fassung vom 5. Mai und 11. Dezember 1951 | dt. | 05.05.1949 | 013 |
Treaty between the Principal Allied and Associated Powers (the British Empire, France, Italy, Japan and the United States), and the Serb-Croat-Slovene State, signed at St. Germain-en-Laye (1919, 10 September) | engl. | 10.09.1919 | 002 |
Polnisch-sowjetischer Vetrag über Freundschaft, gegenseitigen Beistand und Zusammenarbeit nach dem Kriege vom 21. April 1945 (Moskau) | dt. | 21.04.1945 | 008 |
Abkommen von Jalta
(Bericht über die Krimkonferenz vom 3. bis 11. Februar 1945) | dt. | 11.02.1945 | 005; 006; 007 |
Vertrag über Freundschaft und Zusammenarbeit zwischen Griechenland, Jugoslawien und der Türkei vom 28. Februar 1953 (Balkanpakt) | dt. | 28.02.1953 | 013 |
Satzung des Internationalen Gerichtshofs vom 26. Juni 1945
(San Francisco) | dt. | 26.06.1945 | 013 |
Definition der Minderheiten. Resolution zur Vorlage an die Kommission für Menschenrechte der Vereinten Nationen, beschlossen von ihrem Unterausschuà zur Vorbeugung von Diskriminierungen und zum Schutze der Minderheiten auf der dritten New Yorker Tagung am 18. Januar 1950 mit zwei Anhängen | dt. | 18.01.1950 | 009; 011; 013 |
Konvention des Europarats zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten vom 4. November 1950 (Rom) mit dem Zusatzprotokoll vom 20. März 1952 | dt. | 04.11.1950 | 013 |
Das Kaschauer Programm. Programm der neuen tschechoslowakischen Regierung der Nationalen Front der Tschechen und Slowaken, angenommen auf der ersten Sitzung der Regierung am 5. April 1945 | dt. | 05.04.1945 | 006 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Volksrepublik Bulgarien und der Rumänischen Volksrepublik (vom 16. Januar 1948) | dt. | 16.01.1948 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Tschechoslowakischen Republik und der Volksrepublik Bulgarien (vom 23. April 1948) | dt. | 23.04.1948 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken und der Volksrepublik Bulgarien (vom 18. März 1948). | dt. | 18.03.1948 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Volksrepublik Bulgarien and der Republik Polen (vom 29. Mai 1948) | dt. | 29.05.1948 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Tschechoslowakischen Republik und der Rumänischen Volksrepublik (vom 21. Juli 1948) | dt. | 21.07.1948 | 008 |
Protokoll über die Verlängerung des Vertrages über Freundschaft, gegenseitige Hilfe und Zusammenarbeit in der Nachkriegszeit zwischen der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken und der Tschechoslowakischen Republik vom 12. Dezember 1943 (vom 27. November 1963) | dt. | 27.11.1963 | 005; 006; 007; 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der Tschechoslowakischen Sozialistischen Republik (vom 17. März 1967) | dt. | 17.03.1967 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der Volksrepublik Polen (vom 15. März 1967) | dt. | 15.03.1967 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Volksrepublik Polen und der Tschechoslowakischen Sozialistischen Republik (vom 1. März 1967) | dt. | 01.03.1967 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, gegenseitigen Beistand und Zusammenarbeit zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken (vom 12. Juni 1964) | dt. | 12.06.1964 | 008 |
Pact of Friendship, Collaboration and Mutual Assistance between the Peopleâs Republic of Bulgarian and the Peopleâs Federative Republic of Yugoslavia (VARNA PACT) (27th of November 1947) | engl. | 27.11.1947 | 008 |
COMMUNIQUE OF THE DECISIONS OF THE CONFERENCE BETWEEN THE BULGARIAN AND YUGOSLAV GOVERNMENT DELEGATIONS (27th November 1947) | engl. | 27.11.1947 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Tschechoslowakischen Sozialistischen Republik und der Volksrepublik Bulgarien (vom 26. April 1968) | dt. | 26.04.1968 | 002 |
Protocole concernant la prolongation de la Convention d'alliance défensive conclue le 7 juin 1921 entre les Royaumes de Roumanie et des Serbes, Croates et Slovènes. Signé à Bucarest, le 7 juillet 1923. | frz. | 07.07.1923 | 002; 004 |
Protocole concernant la prolongation de la Convention d'alliance défensive conclue le 7 juin 1921 entre les Royaumes de Roumanie et des Serbes, Croates et Slovènes (Signé à Bucarest, le 13 juin 1926) | frz. | 13.06.1926 | 004 |
FRANCO-CZECHOSLOVAK TREATY OF MUTUAL ASSISTANCE
(OCTOBER 16, 1925) | engl. | 16.10.1925 | 002; 004 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der Volksrepublik Bulgarien (vom 7. September 1967) | dt. | 07.09.1967 | 008 |
Protokoll des zu Wien, am 31. Juli 1914 abgehaltenen Ministerrates für gemeinsame Angelegenheiten, unter dem Vorsitze des Ministers des k.u.k. Hauses und des ÃuÃern Grafen Berchtold | dt. | 31.07.1914 | 001 |
Protokoll des zu Wien am 19. Juli 1914 abgehaltenen Ministerrates für gemeinsame Angelegenheiten, unter dem Vorsitze des Ministers des k.u.k. Hauses und des ÃuÃern Grafen Berchtold | dt. | 19.07.1914 | 001 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der Volksrepublik Bulgarien (vom 14. September 1977) | dt. | 14.09.1977 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der Volksrepublik Polen (vom 28. Mai 1977). | dt. | 28.05.1977 | 008 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der Tschechoslowakischen Sozialistischen Republik (vom 3. Oktober 1977) | dt. | 03.10.1977 | 008 |
Protocole concernant la prolongation du Traité d'alliance entre la République Tchécoslovaque et le Royaume des Serbes, Croates et Slovènes (Signé à Genève, le 19 septembre 1928). | frz. | 19.09.1928 | 002; 004 |
Protocole concernant la prolongation du Traité d'alliance conclu le 31 août 1922 entre le Royaume des Serbes, Croates et Slovènes et la République Tchécoslovaque. Signé à Belgrade, le 21 mai 1929 | frz. | 21.05.1929 | 004 |
Mémorandum Roumain-Tchécoslovaque du 19 août 1920 relatif à l'aide militaire réciproque en cas d'une agression non provoquée de la Hongrie | frz. | 19.08.1920 | 002; 004 |
Protokoll des zu Wien am 27. September 1918 abgehaltenen Ministerrates für gemeinsame Angelegenheiten, unter dem Allerhöchsten Vorsitze Seiner Majestät des Kaisers und Königs | dt. | 27.09.1918 | 001 |
Protokoll des zu Baden am 30. Mai 1918 abgehaltenen Ministerrates für gemeinsame Angelegenheiten, unter dem Allerhöchsten Vorsitze Seiner Majestät des Kaisers und Königs | dt. | 30.05.1918 | 001 |
Protokoll des zu Wien am 2. Oktober 1918 abgehaltenen Ministerrates für gemeinsame Angelegenheiten, unter dem Vorsitze des Ministers des k.u.k Hauses und des ÃuÃern Grafen Burián | dt. | 02.10.1918 | 001 |
Accord politique entre la France et la Pologne
(signé à Paris, le 19 février 1921) | frz. | 19.02.1921 | 004 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Deutschen Demokratischen Republik und der Sozialistischen Republik Rumänien vom 12. Mai 1972 | dt. | 12.05.1972 | 008 |
DECLARATION OF ACCESSION BY THE SERB-CROAT-SLOVENE STATE TO THE TREATY OF PEACE WITH AUSTRIA, THE TREATY BETWEEN THE PRINCIPAL ALLIED AND ASSOCIATED POWERS AND THE SERB-CROAT-SLOVENE STATE AND THE AGREEMENTS WITH REGARD TO THE ITALIAN REPARATION PAYMENTS AND THE CONTRIBUTIONS TO THE COST OF LIBERATION OF THE TERRITORIES OF THE FORMER AUSTRO-HUNGARIAN EMPIRE.
(SIGNED AT PARIS, DECEMBER 5, 1919.) | engl. | 05.12.1919 | 002; 012 |
Accord complémentaire aux Traités d'amitié et d'alliance entre les Ãtats de la Petite Entente. Signé à Strbské Pleso, le 27 juin 1930 | frz. | 27.06.1930 | 004 |
Traité de garantie mutuelle entre la France et la Tchécoslovaquie
(fait à Locarno, le 16 Octobre 1925) | frz. | 16.10.1925 | 004 |
Pacte d'amitié et de collaboration cordiale entre la Pologne et le Royaume des Serbes, Croates et Slovènes (Signé à Genève, le 18 septembre 1926) | frz. | 18.09.1926 | 002; 004 |
Echange de notes entre les Gouvernements Polonais et Yougoslave concernant le renouvellement du Pacte d'amitié du 18 septembre 1926 (Belgrade, le 3 décembre 1930) | frz. | 03.12.1930 | 002; 004 |
Traité de neutralité, de conciliation et d'arbitrage entre la Hongrie et la Turquie. Signé à Budapest, le 5 janvier 1929 | frz. | 05.01.1929 | 004; 012 |
Traité de non-agression conclu entre la République de Lithuanie et l'Union des Républiques Soviétistes Socialistes
(Signé à Moscou, le 28 septembre 1926) | frz. | 28.09.1926 | 004 |
Accord politique entre la République Tchécoslovaque et la République de Pologne (signé à Prague, le 6 novembre 1921) | frz. | 06.11.1921 | 004 |
Accord politique entre laRépublique fédérale d'Autriche et la République Tchécoslovaque
(signé à Prague, le 16 décembre 1921) | frz. | 16.12.1921 | 004; 012 |
Accord politique entre l'Esthonie, la Finlande, la Lettonie et la Pologne
(signé à Varsovie, le 17 mars 1922) | frz. | 17.03.1922 | 004 |
Protocole concernant la prolongation de la Convention d'alliance défensive entre le Royaume de Roumanie et le Royaume des Serbes, Croates et Slovènes (Signé à Belgrade, le 21 mai 1929) | frz. | 21.05.1929 | 002; 004 |
Urkunde über die militärische Kapitulation der deutschen Streitkräfte vom 8. Mai 1945 (Berlin) | dt. | 08.05.1945 | 005; 007 |
Brief des ungarischen AuÃenministers an den ungarischen Gesandten in Rom (Budapest, den 3. September 1939) | dt. | 03.09.1939 | 005 |
Brief des ungarischen AuÃenministers an den ungarischen Gesandten in Rom (Budapest, den 27. April 1939) | dt. | 27.04.1939 | 004; 005 |
Aufzeichnung des römischen Militärattaches über die Besprechung zwischen dem ungarischen Generalstabschef Heinrich Werth und dem italienischen Generalstabschef Pariani (Rom, 3. August, 1939. 18h) | dt. | 03.08.1939 | 005 |
Protocole concernant la prolongation de la Convention d'alliance défensive conclue à Bucarest le 23 avril 1921 entre la République Tchécoslovaque et le Royaume de Roumanie (signé à Prague, le 7 mai 1923) | frz. | 07.05.1923 | 002; 004 |
Projet de Convention politique entre l'Estonie, la Finlande, la Lettonie, la Lithuanie, la Pologne et l'Ukraine; signé à la Conférence des Etats baltiques à Bulduri (près de Riga), le 31 août 1920 | frz. | 31.08.1920 | 002 |
NATO. Final Communiqué. Ministerial Meeting of the North Atlantic Council (Held In Reykjavik on 14 May 2002) | engl. | 14.05.2002 | 010 |
NATO. Chairman's Summary of the meeting of the Euro-Atlantic Partnership Council in Foreign Ministers Session (15 May 2002) | engl. | 15.05.2002 | 010 |
South East Europe Common Assessment Paper on Regional Security Challenges and Opportunities (SEECAP) (15 May 2002) | engl. | 15.05.2002 | 010; 013 |
NATO. South East Europe Common Assessment Paper on Regional Security Challenges and Opportunities (SEECAP)
(Budapest, 30 Mai 2001) | engl. | 30.05.2001 | 010; 013 |
Protocole pour prolonger la durée de validité du Traité de non-agression entre la Lettonie et l'Union des Républiques Soviétistes Socialistes du 5 février 1932; signé à Moscou, le 4 avril 1934 | frz. | 04.04.1934 | 004 |
Moskauer Protokoll vom 4. April 1934 zur Verlängerung der Geltungsdauer des Nichtangriffsvertrages zwischen Litauen und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken | dt. | 04.04.1934 | 004 |
Protocol No. 1 with regard to the financial reconstruction of Hungary, signed March 14, 1924. | engl. | 14.03.1924 | 012 |
Traité de garantie mutuelle entre la France et la Pologne; fait à Locarno, le 16 octobre 1925. | frz. | 16.10.1925 | 004 |
VERTRAG ZWISCHEN DER REPUBLIK OESTERREICH UND DER TSCHECHO-SLOWAKISCHEN REPUBLIK ÃBER STAATSBÃRGERSCHAFT UND MINDERHEITSSCHUTZ
(unterzeichnet am 7. Juni 1920 in Brünn) | dt. | 07.06.1920 | 002; 003; 004 |
TREATY BETWEEN THE AUSTRIAN REPUBLIC AND THE CZECHO-SLOVAK REPUBLIC WITH REGARD TO CITIZENSHIP AND TO THE PROTECTION OF MINORITIES, SIGNED AT BRUNN ON JUNE 7, 1920 | engl. | 07.06.1920 | 002; 003; 004 |
DECLARATION CONCERNING THE PROTECTION OF MINORITIES IN ALBANIA (GENEVA, OCTOBER 2, 1921) | engl. | 02.10.1921 | 003; 004 |
DECLARATION CONCERNING THE PROTECTION OF MINORITIES IN LITHUANIA (SIGNED AT GENEVA, MAY 12, 1922) | engl. | 12.05.1922 | 003; 004 |
PROPOSAL SUBMITTED BY THE BULGARIAN GOVERNMENT AND ACCEPTED BY THE COUNCIL OF THE LEAGUE OF NATIONS, WITH REGARD TO THE PROTECTION OF GREEK MINORITIES IN BULGARIA (SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 29, 1924) | engl. | 29.09.1924 | 003; 004 |
PROPOSAL SUBMITTED BY THE GREEK GOVERNMENT AND ACCEPTED BY THE COUNCIL OF THE LEAGUE OF NATIONS, WITH REGARD TO THE PROTECTION OF BULGARIAN MINORITIES IN GREECE (SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 29, 1924) | engl. | 29.09.1924 | 003; 004 |
Protocol relating to the Treaty concluded at Sèvres between the principal Allied Powers and Greece on August 10, 1920, concerning the Protection of Minorities in Greece, and to the Treaty concluded on the same day between the same Powers relating to Thrace
(signed at Lausanne, July 24, 1923) | engl. | 24.07.1923 | 002; 003; 004 |
PACT OF MUTUAL ASSISTANCE BETWEEN THE REPUBLIC OF ESTONIA AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS. SIGNED AT MOSCOW, SEPTEMBER 28th, 1939 | engl. | 28.09.1939 | 004; 005 |
PACT OF MUTUAL ASSISTANCE BETWEEN THE REPUBLIC OF LATVIA AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS. SIGNED AT MOSCOW, OCTOBER 5TH, 1939 | engl. | 05.10.1939 | 004; 005 |
AGREEMENT BETWEEN BULGARIA AND THE BALKAN ENTENTE. SIGNED AT THESSALONICA, JULY 31ST, 1938 | engl. | 31.07.1938 | 004; 005 |
CLEARING AGREEMENT BETWEEN FINLAND AND LITHUANIA. SIGNED AT HELSINKI, APRIL 12TH, 1938. | engl. | 12.04.1938 | 012 |
AGREEMENTS BETWEEN GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, FRANCE AND CZECHO-SLOVAKIA REGARDING FINANCIAL ASSISTANCE TO CZECHO-SLOVAKIA. SIGNED AT LONDON, JANUARY 27TH, 1939 | engl. | 27.01.1939 | 012 |
CONVENTION BETWEEN ROUMANIA AND TURKEY REGULATING THE EMIGRATION OF THE TURKISH POPULATION OF THE DOBRUDJA. SIGNED AT BUCHAREST, SEPTEMBER 4TH, 1936 | engl. | 04.09.1936 | 003 |
Dekret des Präsidenten der Tschechoslowakischen Republik vom 21. Juni 1945 über die Konfiskation und beschleunigte Aufteilung des landwirtschaftlichen Vermögens der Deutschen, Madjaren, wie auch der Verräter und Feinde des tschechischen und des slowakischen Volkes | dt. | 21.06.1945 | 005; 006 |
CONVENTION FOR A DEFENSIVE ALLIANCE BETWEEN THE POLISH REPUBLIC AND THE KINGDOM OF ROUMANIA 2, SIGNED AT BUCAREST, MARCH 3, 1921 | engl. | 03.03.1921 | 002; 004 |
TREATY OF ALLIANCE BETWEEN THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC, SIGNED AT MARIÃNSKÃ LÃZNE, AUGUST 31, 1922 | engl. | 31.08.1922 | 004 |
PROTOCOL CONCERNING THE PROLONGATION OF THE CONVENTION OF DEFENSIVE ALLIANCE, CONCLUDED AT BUCAREST, APRIL 23, 1921, BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE KINGDOM OF ROUMANIA, SIGNED AT PRAGUE ON MAY 7, 1923 | engl. | 07.05.1923 | 004 |
TREATY OF DEFENSIVE ALLIANCE BETWEEN ESTHONIA AND LATVIA, SIGNED AT TALLINN NOVEMBER 1, 1923. | engl. | 01.11.1923 | 004 |
TREATY OF ALLIANCE AND FRIENDSHIP BETWEEN FRANCE AND CZECHOSLOVAKIA, SIGNED AT PARIS JANUARY 25, 1924 | engl. | 25.01.1924 | 002; 004 |
Dekret des Präsidenten der Tschechoslowakischen Republik vom 18. Oktober 1945 über die Auflösung der Deutschen Universität Prag | dt. | 18.10.1945 | 005; 006 |
Dekret des Präsidenten der Tschechoslowakischen Republik vom 20. Juli 1945 über die Besiedelung des landwirtschaftlichen Bodens der Deutschen, der Madjaren und anderer Staatsfeinde durch tschechische, slowakische und andere slawische Landwirte | dt. | 20.07.1945 | 005; 006 |
Verfassungsdekret des Präsidenten der Tschechoslowakischen Republik vom 2. August 1945 über die Regelung der tschechoslowakischen Staatsbürgerschaft der Personen deutscher und madjarischer Nationalität | dt. | 02.08.1945 | 006 |
Runderlaà des Ministeriums des Innern der Tschechoslowakischen Republik vom 24. August 1945 über die Regelung der tschechoslowakischen Staatsbürgerschaft nach dem Dekret vom 2. August 1945 | dt. | 24.08.1945 | 006 |
Dekret des Präsidenten der Tschechoslowakischen Republik vom 25. Oktober 1945 über die Konfiskation des feindlichen Vermögens und die Fonds der nationalen Erneuerung | dt. | 25.10.1945 | 005; 006 |
Verfassungsdekret des Präsidenten der Tschechoslowakischen Republik vom 27. Oktober 1945 über die Sicherstellung der als staatlich unzuverlässig angesehenen Personen während der Revolutionszeit | dt. | 27.10.1945 | 006 |
Dekret des Präsidenten der Tschechoslowakischen Republik vom 27. Oktober 1945 über die Zwangsarbeits-Sonderabteilungen | dt. | 27.10.1945 | 005; 006 |
Bekanntmachung des Landwirtschaftsministeriums vom 3. August 1945 über die Einreichung von Anmeldungen um eine Bodenzuteilung im Grenzgebiet nach dem Dekret des Präsidenten der Republik vom 20. Juli 1945, SIg. Nr. 28, über die Besiedelung des landwirtschaftlichen Bodens der Deutschen, der Madjaren und anderer Staatsfeinde durch tschechische, slowakische und andere slawische Landwirte | dt. | 03.08.1945 | 005; 006 |
Dekret des Präsidenten der Tschechoslowakischen Republik vom 19. September 1945 über die Arbeitspflicht der Personen, welche die tschechoslowakische Staatsbürgerschaft verloren haben | dt. | 19.09.1945 | 005; 006 |
KOÅ ICE-MISKOLC EUROREGION. DEED OF FOUNDATION
(Miskolc, 1 st December 2000) | engl. | 01.12.2000 | 010; 013 |
Dekret des Präsidenten der Tschechoslowakischen Republik vom 19. Mai 1945 über die Ungültigkeit einiger vermögensrechtlicher Rechtsgeschäfte aus der Zeit der Unfreiheit und über die nationale Verwaltung der Vermögenswerte der Deutschen, der Madjaren, der Verräter und Kollaboranten und einiger Organisationen und Anstalten | dt. | 19.05.1945 | 005; 006 |
Der Zehn-Punkte-Plan Beneš' von 1944. Richtlinien für die Ausweisung der deutschen Bevölkerung aus der wiedererrichteten Tschechoslowakei | dt. | 01.01.1944 | 005; 006 |
PROTOKOLL, AUFGENOMMEN BEI DER POLITISCHEN BEZIRKSVERWALTUNG IN KARLSBAD AM 23. AUGUST 1920 ÃBER DIE NÃHERE REGELUNG EINZELNER IN DEM INTERNATIONALEN VERTRAGE VON BRÃNN DTTO. 7. JUNI 1920 BEHANDELTEN FRAGEN | dt. | 23.08.1920 | 002; 003; 004 |
STAATSANGEHÃRIGKEITSVERTRAG ZWISCHEN DER TSCHECHOSLOWAKISCHEN REPUBLIK UND DEM DEUTSCHEN REICHE, GEZEICHNET IN PRAG, AM 29, JUNI 1920 | dt. | 29.06.1920 | 002; 004 |
ÃBEREINKOMMEN ZWISCHEN DER REPUBLIK ÃSTERREICH UND DER TSCHECHOSLOWAKISCHEN REPUBLIK BETREFFEND DIE FÃHRUNG DER ÃSTERREICHISCH-TSCHECHOSLOWAKISCHEN GRENZE UND VERSCHIEDENE DAMIT ZUSAMMENHÃNGENDE FRAGEN. GEZEICHNET IN PRAG, DEN 10. MÃRZ 1921 | dt. | 10.03.1921 | 002 |
CONVENTION INSTITUTING THE DEFINITIVE STATUTE OF THE DANUBE,
SIGNED AT PARIS, JULY 23, 1921 | engl. | 23.07.1921 | 002; 012 |
PACT OF CORDIAL COLLABORATION BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC,
SIGNED AT ROME, JULY 5, 1924 | engl. | 05.07.1924 | 004 |
TREATY OF PEACE BETWEEN RUSSIA AND ESTHONIA, SIGNED AT TARTU ON FEBRUARY 2, 1920. | engl. | 02.02.1920 | 002 |
ARBITRATION CONVENTION BETWEEN THE ESTHONIAN AND LATVIAN GOVERNMENTS, SIGNED AT WALK, MARCH 22, 1920 | engl. | 22.03.1920 | 002; 004 |
CONVENTION BETWEEN ESTHONIA AND LATVIA REGARDING THE DELIMITATION ON THE SPOT OF THE FRONTIER BETWEEN THE TWO STATES, AND ALSO REGARDING THE RIGHTS OF THE CITIZENS IN THE FRONTIER ZONE AND THE STATUS OF IMMOVABLE PROPERTY INTERSECTED BY THE FRONTIER LINE, SIGNED AT RIGA OCTOBER 19, 1920 | engl. | 19.10.1920 | 002; 004 |
TREATY BETWEEN THE ESTHONIAN DEMOCRATIC REPUBLIC AND THE UKRAINIAN SOCIALIST SOVIET REPUBLIC, RESPECTING FUTURE RELATIONS, SIGNED AT MOSCOW, NOVEMBER 25, 1921 | engl. | 25.11.1921 | 002 |
POLITICAL AGREEMENT BETWEEN ESTHQNIA, FINLAND, LATVIA AND POLAND, SIGNED AT WARSAW ON MARCH 17, 1922 | engl. | 17.03.1922 | 002; 004 |
COMMERCIAL TREATY BETWEEN THE ESTHONIAN REPUBLIC AND THE KINGDOM OF HUNGARY,
SIGNED AT REVAL, OCTOBER 19, 1922 | engl. | 19.10.1922 | 012 |
SUPPLEMENTARY CONVENTION BETWEEN ESTHONIA AND LATVIA ON FRONTIER QUESTIONS, SIGNED AT TALLINN, NOVEMBER 1, 1923 | engl. | 01.11.1923 | 002; 004 |
Joint Statement Summit Meeting of the Heads of Government of the Visegrad Group (Esztergom, 29 June 2002) | engl. | 29.06.2002 | 010; 013 |
Convention respecting the Thracian Frontier,
signed at Lausanne, July 24, 1923 | engl. | 24.07.1923 | 002; 004 |
PROVISORISCHES ABKOMMEN ZWISCHEN DER DEUTSCHEN UND DER KÃNIGLICH-UNGARISCHEN REGIERUNG ZUR REGELUNG IHRER BEIDERSEITIGEN WIRTSCHAFTLICHEN BEZIEHUNGEN, GEZEICHNET IN BERLIN, DEN 1. JUNI 1920 | dt. | 01.06.1920 | 012 |
SCHIEDSGERICHTSÃBEREINKOMMEN ZWISCHEN DER REPUBLIK ÃSTERREICH UND DEM KÃNIGREICH UNGARN, GEZEICHNET IN BUDAPEST, DEN 10. APRIL 1923 | dt. | 10.04.1923 | 002; 012 |
COMMERCIAL CONVENTION BETWEEN HUNGARY AND POLAND, SIGNED AT BUDAPEST, MARCH 26, 1925 | engl. | 26.03.1925 | 012 |
AGREEMENT BETWEEN THE REPUBLIC OF LITHUANIA AND THE REPUBLIC OF POLAND WITH REGARD TO THE ESTABLISHMENT OF A PROVISIONAL MODUS VIVENDI, PENDING FOR A DEFINITE SETTLEMENT OF RELATIONS BETWEEN THE TWO STATES, SIGNED AT SUWALKI, OCTOBER 7, 1920 | engl. | 07.10.1920 | 002; 004 |
ARMISTICE PROTOCOL CONCLUDED UNDER THE AUSPICES OF THE LEAGUE OF NATIONS MILITARY COMMISSION OF CONTROL AND SIGNED BY THE REPRESENTATIVES OF THE LITHUANIAN AND POLISH GOVERNMENTS AT KOWNO NOVEMBER 29, 1920 | engl. | 29.11.1920 | 002 |
Treaty concerning the Protection of Minorities in Greece signed at Sevres, August 10,1920 | engl. | 10.08.1920 | 002; 003; 004 |
GERMAN-POLISH CONVENTION CONCERNING QUESTIONS OF OPTION AND NATIONALITY, SIGNED AT VIENNA, AUGUST 30, 1924 | engl. | 30.08.1924 | 002; 003; 004 |
CONVENTION BETWEEN LATVIA AND LITHUANIA REGARDING THE DELIMITATION ON THE SPOT OF THE FRON-TIER BETWEEN THE TWO STATES, AND ALSO REGARDING THE RIGHTS OF THE CITIZENS IN THE FRONTIER ZONE, AND THE STATUS OF IMMOVABLE PROPERT1 INTERSECTED BY THE FRONTIER LINE, SIGNED AT RIGA, MAY 14, 1921 | engl. | 14.05.1921 | 002; 003; 004 |
PEACE TREATY BETWEEN THE REPUBLIC OF FINLAND AND THE RUSSIAN SOCIALIST FEDERAL SOVIET REPUBLIC,
SIGNED AT DORPAT, OCTOBER 14, 1920 | engl. | 14.10.1920 | 002 |
TREATY OF PEAGE BETWEEN POLAND, RUSSIA AND THE UKRAINE, SIGNED AT RIGA, MARCH 18th, 1921 | engl. | 18.03.1921 | 002 |
DEUTSCH-POLNISCHE VEREINBARUNG VOM 20. JANUAR 1921, ÃBER DIE VORBEREITUNGEN FÃR DIE OBERSCHLESISGHE VOLKSABSTIMMUNG | engl. | 20.01.1921 | 002; 003; 004 |
CONVENTION WITH REGARD TO REPATRIATION CONCLUDED BETWEEN POLAND, ON THE ONE PART, AND THE FEDERAL SOCIALIST REPUBLIC OF THE RUSSIAN SOVIETS AND THE SOCIALIST REPUBLIC OF THE UKRAINIAN SOVIETS ON THE OTHER, IN EXECUTION OF ARTICLE VII OF THE PRELIMINARIES OF THE PEACE OF RIGA (OCTOBER 12, 1920);
SIGNED AT RIGA ON FEBRUARY 24, 1921 | engl. | 24.02.1921 | 002; 003; 004 |
DECISION TAKEN BY THE CONFERENCE OF AMBAS-SADORS REGARDING THE EASTERN FRONTIERS OF POLAND.
PARIS, MARCH 15, 1923 | engl. | 15.03.1923 | 002; 004 |
POLITICAL AGREEMENT BETWEEN FRANCE AND POLAND,
SIGNED AT PARIS, FEBRUARY 19, 1921 | engl. | 19.02.1921 | 002; 004 |
AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES, FOR THE CARRYING OUT OF THE PROVISIONS AGREED UPON AT RAPALLO ON NOVEMBER 12, 1920, SIGNED AT ROME, OCTOBER 23, 1922 | engl. | 23.10.1922 | 004 |
PROTOCOL RELATING TO THE SETTLEMENT OF REFUGEES IN GREECE AND THE CREATION FOR THIS PURPOSE OF A REFUGEES SETTLEMENT COMMISSION. SIGNED AT GENEVA,
SEPTEMBER 29, 1923 | engl. | 29.09.1923 | 002; 003; 004 |
DECLARATION RELATING TO THE SETTLEMENT OF REFUGEES IN GREECE AND THE CREATION FOR THIS PURPOSE OF A REFUGEES SETTLEMENT COMMISSION, SIGNED ON BEHALF OF GREAT BRITAIN, FRANCE AND ITALY. GENEVA,
SEPTEMBER 29, 1923 | engl. | 29.09.1923 | 002; 004 |
ADDITIONAL ACT TO THE PROTOCOL OF SEPTEMBER 29, 1923, RELATING TO THE SETTLEMENT OF GREEK REFUGEES,
SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 19, 1924 | engl. | 19.09.1924 | 002; 003; 004 |
DECLARATION ON BEHALF OF FRANCE, GREAT BRITAIN AND ITALY, RELATING TO THE MODIFICATIONS MADE TO THE PROTOCOL OF SEPTEMBER 29, 1923, WITH REGARD TO THE SETTLEMENT OF REFUGEES IN GREECE, BY THE ADDITIONAL ACT OF SEPTEMBER 19, 1924. GENEVA SEPTEMBER 25, 1924 | engl. | 25.09.1924 | 002; 003; 004 |
COMMERCIAL CONVENTION BETWEEN ROUMANIA AND CZECHOSLOVAKIA SIGNED AT BUCHAREST, APRIL 23, 1921 | engl. | 23.04.1921 | 012 |
TREATY OF PEACE, SIGNED AT LAUSANNE, JULY 24, 1923 | engl. | 24.07.1923 | 002 |
PROTOCOL RELATING TO SIGNATURE BY THE SERB-CROAT-SLOVENE STATE, SIGNED AT LAUSANNE, JULY 24, 1923 | engl. | 24.09.1923 | 002 |
AGREEMENTS BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES,
SIGNED AT ROME, JANUARY 27, 1924 | engl. | 27.01.1924 | 002 |
Erklärung betreffend die politischen Beziehungen zwischen Deutschland und Polen vom 26. Januar 1934 | dt. | 26.01.1934 | 004; 005 |
Moskauer Protokoll vom 5. Mai 1934 zur Verlängerung des Nichtangriffsvertrages zwischen Polen und der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken vom 25. Juli 1932 | dt. | 05.05.1934 | 004; 005 |
Satzung der Vereinten Nationen vom 26. Juni 1945 (San Francisco) | dt. | 26.06.1945 | 003; 013 |
TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION BETWEEN ITALY AND ALBANIA, SIGNED AT ROME, JANUARY 20, 1924 | engl. | 20.01.1924 | 012 |
PACT OF FRIENDSHIP AND SECURITY BETWEEN ALBANIA AND ITALY. SIGNED AT TIRANA, NOVEMBER 27, 1926 | engl. | 27.11.1926 | 004 |
TREATY OF MUTUAL GUARANTEE 2 BETWEEN FRANCE AND CZECHOSLOVAKIA, DONE AT LOCARNO, OCTOBER 16, 1925 | engl. | 16.10.1925 | 002; 004 |
TREATY OF GUARANTEE BETWEEN POLAND AND ROUMANIA. SIGNED AT BUCHAREST, MARCH 26, 1926 | engl. | 26.03.1926 | 004 |
PROTOCOL BETWEEN ROUMANIA AND CZECHOSLOVAKIA CONCERNING THE PROLONGATION OF THE CONVENTION OF DEFENSIVE ALLIANCE CONCLUDED ON APRIL 23, 1921.
SIGNED AT BUCHAREST, JUNE 13, 1926 | engl. | 13.06.1926 | 002; 004 |
TREATY OF NONAGGRESSION BETWEEN THE REPUBLIC OF LITHUANIA AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS. SIGNED AT MOSCOW, SEPTEMBER 28, 1926 | engl. | 28.09.1926 | 002; 004; 005 |
TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BE-TWEEN POLAND AND CZECHOSLOVAKIA, SIGNED AT WARSAW, APRIL 23, 1925 | engl. | 23.04.1925 | 004 |
TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE AUSTRIAN REPUBLIC, SIGNED AT VIENNA, MARCH 5, 1926 | engl. | 05.03.1926 | 004; 012 |
TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN AUSTRIA AND POLAND. SIGNED AT VIENNA, APRIL 16, 1926 | engl. | 16.04.1926 | 004; 012 |
PROTOCOL CONCERNING THE SETTLEMENT OF REFUGEES IN BULGARIA. SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 9, 1926 | engl. | 09.09.1926 | 003; 004 |
TREATY OF FRIENDSHIP BETWEEN BULGARIA AND TURKEY. SIGNED AT ANGORA, OCTOBER 18, 1925 | engl. | 18.10.1925 | 002; 003; 004 |
Statement by HE Adrian NASTASE, Prime minister of the Government of Romania concerning the Law on Hungarians Living in Neighboring Countries and the Memorandum of Understanding between the Government of Romania and the Government of the Republic of Hungary, concluded in Budapest on the 22nd of December 2001 | engl. | 24.06.2002 | 010; 013 |
âThe Democratic Unification of Europeâ - Remarks By H.E. Adrian Nastase, Prime Minister of Romania - Riga 2002 Summit - 5 July 2002 | engl. | 05.07.2002 | 010 |
'Romania in the European Union and the Future of Europe' - Speech of HE Mr. Adrian NASTASE, Prime Minister of Romania European Policy Center - Brussels, June 6, 2002 | engl. | 06.06.2002 | 010 |
Tschechoslowakische Regierung. Regierungsverordnung vom 29. November 1949 über die Wiederverleihung der tschechoslowakischen Staatsbürgerschaft an Personen deutscher Nationalität | dt. | 29.11.1949 | 006 |
Gesetz vom 6. Mai 1948 über die Liquidierung der Rechtsverhältnisse der Deutschen Evangelischen Kirche in Böhmen, Mähren und Schlesien | dt. | 06.05.1948 | 005; 006 |
Tschechoslowakische Regierungsverordnung vom 13. April 1948 über die Wiederverleihung der tschechoslowakischen Staatsbürgerschaft an Personen deutscher und madjarischer Nationalität | dt. | 13.04.1948 | 006 |
Tschechoslowakisches Gesetz vom 14. Februar 1947 über einige Grundsätze für die Aufteilung des Feindvermögens, das auf Grund des Dekretes des Präsidenten der Republik vom 25. Oktober 1945, Slg. Nr. 108, über die Konfiskation des feindlichen Vermögens und über die Fonds der nationalen Erneuerung konfisziert wurde | dt. | 14.02.1947 | 005; 006 |
Tschechoslowakisches Gesetz vom 8. Mai 1946
über die RechtmäÃigkeit von Handlungen, die mit dem Kampf um die Wiedergewinnung der Freiheit der Tschechen und Slowaken zusammenhängen | dt. | 08.05.1946 | 005; 006 |
Tschechoslowakisches Gesetz vom 11. April 1946 über die Arbeits-(Lehr-)Verhältnisse der Deutschen, der Madjaren, der Verräter und ihrer Helfershelfer | dt. | 11.04.1946 | 005; 006 |
Bekanntmachung des Ministeriums des Innern der Tschechoslowakischen Republik vom 2. Dezember 1945 über die Richtlinien zur Durchführung des Dekretes des Präsidenten der Republik über die Arbeitspflicht der Personen, welche die tschechoslowakische Staatsbürgerschaft verloren haben | dt. | 02.12.1945 | 005; 006 |
Richtlinien des tschechoslowakischen Ministeriums des Innern vom 17. Januar 1946 über die Aussiedlung deutscher Antifaschisten nach Deutschland | dt. | 17.01.1946 | 005; 006 |
PROTOCOL AMENDING THE CONVENTION REGARDING THE STATE FRONTIER AND THE RIGHTS OF CITIZENS OF THE FRONTIER ZONE, CONCLUDED BETWEEN ESTONIA AND LATVIA AT RIGA, OCTOBER 19, 1920 AND THE ADDITIONAL CONVENTION REGARDING FRONTIER QUESTIONS, CONCLUDED AT TALLINN NOVEMBER 1., 1923. SIGNED AT TALLINN, FEBRUARY 23, 1927 | engl. | 23.02.1927 | 002; 004 |
HANDELSVERTRAG ZWISCHEN DEUTSCHLAND UND LITAUEN, GEZEICHNET IN DRESDEN, AM 1. JUNI 1923 | dt. | 01.06.1923 | 012 |
AGREEMENT BETWEEN LATVIA AND LITHUANIA CONCERNING THE CROSSING OF THE LATVIAN-LITHUANIAN FRONTIER BY THE INHABITANTS OF THE FRONTIER ZONE. SIGNED AT KAUNAS, OCTOBER 18, 1924 | engl. | 18.10.1924 | 002; 004 |
TREATY OF FRIENDSHIP, COMMERCE AND CONSULAR RIGHTS BETWEEN THE KINGDOM OF HUNGARY AND THE UNITED STATES OF AMERICA. SIGNED AT WASHINGTON, JUNE 24, 1925 | engl. | 24.06.1925 | 012 |
PROVISIONAL ARRANGEMENT REGULATING THE ECONOMIC RELATIONS BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC. SIGNED AT WARSAW, APRIL 7, 1925 | engl. | 07.04.1925 | 012 |
Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Czech Republic, of the other part (4 October 1993) | engl. | 04.10.1993 | 010 |
Additional Protocol to the Europe Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Czech Republic, of the other part (24 August 1995) | engl. | 24.08.1995 | 010 |
REPUBLIC OF LITHUANIA. LAW ON THE STATE LANGUAGE | engl. | 31.01.1995 | 011 |
PRESIDIUM OF THE SUPREME SOVIET OF THE LITHUANIAN SOVIET SOCIALIST REPUBLIC. DECREE
(25 January 1989) | engl. | 25.01.1989 | 005; 010; 011 |
Law on the Use of Minority Languages. Passed into Law by the 17th Session of the Slovak Parliament on July 11, 1999 | engl. | 11.07.1999 | 040; 011 |
Bekanntmachung des Finanzministeriums der Tschechoslowakischen Republik vom 22. Juni 1945 über die Sicherstellung des deutschen Vermögens | dt. | 22.06.1945 | 005; 006 |
Vertrag über die gegenseitigen Beziehungen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Tschechoslowakischen Sozialistischen Republik (Prager Vertrag) vom 11. Dezember 1973 | dt. | 11.12.1973 | 008; 013 |
Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Republik Polen über die Bestätigung der zwischen ihnen bestehenden Grenze (14. November 1990) | dt. | 14.11.1990 | 007; 010 |
Protokoll des zu Wien am 7. Jänner 1916 abgehaltenen Ministerrates für gemeinsame Angelegenheiten, unter dem Vorsitze des Ministers des k.u.k. Hauses und des ÃuÃern Baron Burián | dt. | 07.01.1916 | 001 |
Aide Memoire of the Slovak Republic to the Bill of the Republic of Hungary on Hungarians Living in Neighbouring Countries
(2002, Feb. 18) | engl. | 18.02.2002 | 010; 013 |
RESERVATIONS of the Slovak Republic concerning provisions of the Act on Hungarians Living in Neighbouring Countries (Summer 2002) | engl. | 01.01.2002 | 010; 013 |
Position of the Ministry of Foreign Affairs of the Slovak Republic on statements of Victor Orban, the Prime Minister of the Government of the Republic of Hungary (2002, February 20) | engl. | 20.02.2002 | 010; 013 |
Non paper of the Ministry of Foreign Affairs of the Slovak Republic on the Presidential decrees of the Czechoslovak Republic
(2002, April 10) | engl. | 10.04.2002 | 005; 006; 011 |
Position of the Ministry of Foreign Affairs of the Slovak Republic on the EU Summit in Laeken/Brussels, 14-15 December 2001 | engl. | 17.12.2001 | 010 |
Joint Statement. Meeting of the Ministers of Foreign Affairs of Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia (Warsaw, 22 May 2002) | engl. | 22.05.2002 | 010; 013 |
Beneš-Memoranden zur Pariser Friedenskonferenz 1919/1920
Memorandum Nr. 2: Die territorialen Forderungen der tschechoslowakischen Republik | dt. | 31.12.1918 | 001; 002 |
CONVENTION REGARDING NATIONALITY BETWEEN THE ALBANIAN REPUBLIC AND THE GREEK REPUBLIC. SIGNED AT ATHENS, OCTOBER 13, 1926 | engl. | 13.10.1926 | 002; 003; 004 |
TREATY OF DEFENSIVE ALLIANCE BETWEEN ALBANIA AND ITALY. SIGNED AT TIRANA, NOVEMBER 22, 1927 | engl. | 22.11.1927 | 002; 004 |
TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN POLAND AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES. SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 18, 1926 | engl. | 18.09.1926 | 004; 012 |
ARBITRATION CONVENTION BETWEEN FRANCE AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES.
SIGNED AT PARIS, NOVEMBER 11, 1927 | engl. | 11.11.1927 | 004; 012 |
TREATY OF COMMERCE BETWEEN THE REPUBLIC OF ESTONIA AND THE REPUBLIC OF CZECHOSLOVAKIA. SIGNED AT TALLINN, JUNE 20, 1927 | engl. | 20.06.1927 | 012 |
PROTOCOL CONCERNING THE PROLONGATION OF THE TREATY OF ALLIANCE BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES. SIGNED AT GENEVA, SEPTEMBER 19, 1928 | engl. | 19.09.1928 | 002; 004 |
PROVISIONAL ECONOMIC TREATY BETWEEN ESTONIA AND LATVIA. SIGNED AT TALLINN, MARCH 25, 1928 | engl. | 25.03.1928 | 012 |
AGREEMENT BETWEEN THE ESTONIAN REPUBLIC AND THE UNION OF SOCIALIST SOVIET REPUBLICS REGARDING THE SETTLEMENT OF FRONTIER DISPUTES, SIGNED AT TALLINN, AUGUST 8, 1927 | engl. | 08.08.1927 | 002; 004; 012 |
AGREEMENTS BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES, CONCLUDED FOR THE PURPOSE OF FINALLY SETTLING ALL QUESTIONS THE SOLUTION OF WHICH IS NECESSARY FOR THE APPLICATION OF ARTICLE 9 OF THE AGREEMENT REGARDING FIUME, SIGNED AT ROME, JANUARY 27, 1924, AS WELL AS CERTAIN QUESTIONS AFFECTING SERB-CROAT-SLOVENE NATIONALS AT FIUME AND ITALIAN NATIONALS IN DALMATIA. SIGNED AT NETTUNO, JULY 20, 1925 | engl. | 20.07.1925 | 002; 003; 004; 012 |
PACT OF FRIENDSHIP AND CORDIAL COLLABORATION BETWEEN ITALY AND ROUMANIA. SIGNED AT ROME, SEPTEMBER 16, 1926 | engl | 16.09.1926 | 004; 012 |
AUFZEICHNUNG ÃBER DIE VERHANDLUNGEN ZWISCHEN MUSSOLINI, DEM ITALIENISCHEN AUSSENMINISTER CIANO, DEM UNGARISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN TELEKI UND DEM UNGARISCHEN AUSSENMINISTER CSÃKY AM 18.-20. APRIL IN ROM | dt. | 20.04.1939 | 005 |
AUFZEICHNUNG ÃBER DIE ANTWORT DES UNGARISCHEN AUSSENMINISTERS CSÃKY AUF DIE NOTE DES DEUTSCHEN GESANDTEN IN BUDAPEST, ERDMANNSDORFF (15. März 1939) | dt. | 15.03.1939 | 005 |
BRIEF DES UNGARISCHEN REICHSVERWESERS MIKLÃS HORTHYS AN ADOLF HITLER (17. Juli 1944) | dt. | 17.07.1944 | 005 |
PROMEMORIA DES UNGARISCHEN MILITÃRATTACHES IN ROM, LÃSZLÃ SZABÃ, ÃBER SEINE BERATUNG MIT MUSSOLINI
AM 1. MAI 1939, 18.15 UHR | dt. | 01.05.1939 | 005 |
PROTOKOLL DER AUSSERORDENTLICHEN SITZUNG DES UNGARISCHEN MINISTERRATS AM 25. AUGUST 1944 | dt. | 25.08.1944 | 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN WARSCHAU, HORY, AN DEN UNGARISCHEN AUSSENMINISTER KÃNYA (9. November 1938) | dt. | 09.11.1938 | 005 |
BERICHT DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN DEN UNGARISCHEN AUSSENMINISTER KÃNYA (18. November 1938) | dt. | 18.11.1938 | 005 |
BERICHT DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN PRAG, WETTSTEIN, AN AUSSENMINISTER KANYA (7. Oktober 1935) | dt. | 07.10.1935 | 005 |
AUFZEICHNUNG ÃBER DIE BERATUNGEN ZWISCHEN DEM UNGARISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN GÃMBÃS, DEM UNGARISCHEN AUSSENMINISTER KÃNYA, DEM ÃSTERREICHISCHEN BUNDESKANZLER SCHUSCHNIGG UND AUSSENMINISTER BERGER-WALDENEGG IN BUDAPEST AM 13./14. MÃRZ 1936 | dt. | 14.03.1936 | 005 |
BRIEF DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER KÃNYA (1. August 1936) | dt. | 01.08.1936 | 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DIE UNTERREDUNG ZWISCHEN DEM UNGARISCHEN AUSSENMINISTER KÃNYA UND DEM PREUSSISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN GÃRING (11. Oktober 1936) | dt. | 11.10.1936 | 005 |
PROTOKOLL DER DREIERKONFERENZ DER AUSSENMINISTER AM 11. UND 12. NOVEMBER 1936 IN WIEN (12. November 1936) | dt. | 12.11.1936 | 005 |
AUFZEICHNUNG ÃBER DIE BERATUNGEN ZWISCHEN DEM ITALIENISCHEN AUSSENMINISTER CIANO UND DEM UNGARISCHEN AUSSENMINISTER KÃNYA AM 11. UND 12. NOVEMBER 1936 IN WIEN UND AM 14. UND 15. NOVEMBER IN BUDAPEST | dt. | 15.11.1936 | 005 |
TREATY OF FRIENDSHIP, CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN THE HELLENIC REPUBLIC AND THE POLISH REPUBLIC. SIGNED AT WARSAW, JANUARY 4, 1932 | engl. | 04.01.1932 | 004; 012 |
DEKRET DES PRÃSIDENTEN DER TSCHECHOSLOWAKISCHEN REPUBLIK VOM 19. JUNI 194 ÃBER DIE BESTRAFUNG DER NAZISTISCHEN VERBRECHER, DER VERRÃTER UND IHRER HELFERSHELFER SOWIE ÃBER DIE AUÃERORDENTLICHEN VOLKSGERICHTE | dt. | 19.06.1945 | 005; 006 |
TREATY BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES,
SIGNED AT RAPALLO, NOVEMBER 12, 1920 | engl. | 12.11.1920 | 002; 004 |
Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistand zwischen der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken und der Volksrepublik Bulgarien (vom 12. Mai 1967) | dt. | 12.05.1967 | 008 |
BRIEF DES STÃNDIGEN STELLVERTRETERS DES AUSSENMINISTERS, GABOR APOR, AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY | dt. | 11.04.1938 | 005 |
AUFZEICHNUNG ÃBER DIE UNTERREDUNGEN ZWISCHEN MUSSOLINI, AUSSENMINISTER CIANO, DEM UNGARISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN IMRÃDY UND AUSSENMINISTER KÃNYA
(Rom, 18. Juli 1938) | dt. | 18.07.1938 | 005 |
BERICHT DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER KÃNYA (17. September 1938) | dt | 17.09.1938 | 005 |
BRIEF MIKLÃS HORTHYS AN ADOLF HITLER VOM 17. SEPTEMBER 1938 | dt. | 17.09.1938 | 005 |
BRIEF DES REICHSVERWESERS HORTHY AN DEN ENGLISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN CHAMBERLAIN VOM 8. OKTOBER 1938 | dt. | 08.10.1938 | 005 |
BRIEF DES UNGARISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN PÃL TELEKI AN BENITO MUSSOLINI (2. SEPTEMBER 1939) | dt. | 02.09.1939 | 005 |
AUFZEICHNUNG ÃBER DIE VERHANDLUNGEN ZWISCHEN DEM ITALIENISCHEN AUSSENMINISTER CIANO UND DEM UNGARISCHEN AUSSENMINISTER CSÃKY AM 5., 6. UND 7. JANUAR 1940 IN VENEDIG | dt. | 07.01.1940 | 005 |
AUFZEICHNUNG ÃBER DIE BESPRECHUNGEN ZWISCHEN MUSSOLINI, DEM ITALIENISCHEN AUSSENMINISTER CIANO UND DEM UNGARISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN TELEKI (20. März 1940) | dt. | 28.03.1940 | 005 |
PACT OF FRIENDSHIP, CONCILIATION, ARBITRATION AND JUDICIAL SETTLEMENT BETWEEN THE HELLENIC REPUBLIC AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC. SIGNED AT PRAGUE, JUNE 8, 1929 | engl. | 08.06.1929 | 004; 012 |
ANNUAL REPORT OF THE HUNGARIAN PRESIDENCY ON THE ACTIVITIES OF THE VISEGRAD GROUP (2001/2002) | engl. | 29.06.2002 | 010; 013 |
BRIEF DES UNGARISCHEN AUSSENMINISTERS ISTVÃN CSÃKY AN MINISTERPRÃSIDENT PÃL TELEKI (8. APRIL 1940) | dt. | 08.04.1940 | 005 |
BRIEF ADOLF HITLERS AN DEN UNGARISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN PAL TELEKI (14. MAI 1940) | dt. | 14.05.1940 | 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DIE UNTERREDUNG ZWISCHEN DEM DEUTSCHEN GESANDTEN IN BUDAPEST, ERDMANNSDORFF, UND DEM UNGARISCHEN AUSSENMINISTER CSÃKY (2. JULI 1940) | dt. | 02.07.1940 | 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DIE UNTERREDUNG ZWISCHEN DEM DEUTSCHEN GESANDTEN IN BUDAPEST, ERDMANNSDORFF, UND DEM UNGARISCHEN AUSSENMINISTER CSÃKY
(4. JULI 1940) | dt | 04.07.1940 | 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DIE UNTERREDUNGEN ZWISCHEN HITLER, DEM DEUTSCHEN AUSSENMINISTER RIBBENTROP, DEM ITALIENISCHEN AUSSENMINISTER CIANO, DEM UNGARISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN TELEKI UND DEM UNGARISCHEN AUSSENMINISTER CSÃKY | dt. | 10.07.1940 | 005 |
BERICHT DES UNGARISCHEN MILITÃRATTACHES IN ROM, LÃSZLÃ SZABÃ, AN GENERALSTABSCHEF HENRIK WERTH (16. AUGUST 1940) | dt. | 16.08.1940 | 005 |
BERICHT DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER ISTVÃN CSÃKY (10. SEPTEMBER 1940) | dt. | 10.09.1940 | 005 |
BERICHT DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER BÃRDOSSY (6. APRIL 1941) | dt. | 06.04.1941 | 005 |
ABSCHIEDSBRIEF DES UNGARISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN PAL TELEKI AN MIKLÃS HORTHY (3. APRIL 1941) | dt. | 03.04.1941 | 005 |
BRIEF DES UNGARISCHEN REICHSVERWESERSVON MIKLÃS HORTHY AN ADOLF HITLER (3. APRIL 1941) | dt. | 03.04.1941 | 005 |
AUFZEICHNUNG DES UNGARISCHEN AUSSENMINISTERIUMS FÃR DIE DEUTSCHE REGIERUNG (16. APRIL 1943) | dt. | 16.04.1943 | 005 |
MEMORANDUM DES DEUTSCHEN AUSSENMINISTERIUMS AN DIE UNGARISCHE REGIERUNG (18. APRIL 1943) | dt. | 18.04.1943 | 005 |
BRIEF MIKLÃS HORTHYS AN ADOLF HITLER (7. MAI 1943) | dt. | 07.05.1943 | 005 |
TEXT DER VORLÃUFIGEN VEREINBARUNG ZWISCHEN DEN ALLIIERTEN UND UNGARN (9. SEPTEMBER 1943) | dt. | 09.09.1943 | 005 |
TEXT DER FÃR DEN 15. MÃRZ 1944 GEPLANTEN REDE MIKLÃS HORTHYS | dt. | 15.03.1944 | 005 |
AUFZEICHNUNG DES GENERALSTABSCHEFS FERENC SZOMBATHELYI ÃBER DIE VERHANDLUNGEN IN KLESSHEIM
AM 18. MÃRZ 1944 | dt. | 18.03.1944 | 005 |
BRIEF MIKLÃS HORTHYS AN ADOLF HITLER VOM 6. JUNI 1944 | dt. | 06.06.1944 | 005 |
AUFRUF DES UNGARISCHEN REICHSVERWESERS MIKLÃS HORTHY VOM 16. OKTOBER 1944 | dt. | 16.10.1944 | 005 |
BRIEF DES UNGARISCHEN REICHSVERWESERS MIKLÃS HORTHY AN ADOLF HITLER (12. Februar 1944) | dt. | 12.02.1944 | 005 |
COMMERCIAL TREATY BETWEEN THE KINGDOM OF HUNGARY AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC. SIGNED AT PRAGUE, MAY 31, 1927 | engl. | 31.05.1927 | 012 |
EXCHANGE OF NOTES BETWEEN THE HUNGARIAN AND LITHUANIAN GOVERNMENTS CONSTITUTING A PROVISIONAL COMMERCIAL AGREEMENT. KAUNAS, OCTOBER 23, 1928 | engl. | 23.10.1928 | 012 |
AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES, CONCERNING THE ORTHODOX SERB COMMUNITY OF TRIESTE. SIGNED AT NETTUNO, JULY 20, 1925 | engl. | 20.07.1925 | 003; 004; 014 |
AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES, CONCERNING THE ORTHODOX SERB COMMUNITIES OF FIUME, ZÃRA AND PEROI. SIGNED AT NETTUNO, JULY 20, 1925. | engl. | 20.07.1925 | 003; 004; 012 |
TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION BETWEEN THE ALBANIAN REPUBLIC AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES. SIGNED AT BELGRADE, JUNE 22, 1926 | engl. | 22.06.1926 | 012 |
TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN BULGARIA AND HUNGARY. SIGNED AT BUDAPEST, JULY 22, 1929 | engl. | 22.07.1929 | 004; 012 |
HANDELS- UND SCHIFFAHRTSVERTAG ZWISCHEN DEM DEUTSCHEN REICH UND DER REPUBLIK ESTLAND. GEZEICHNET IN TALLINN (REVAL) AM 7. DEZEMBER 1928 | dt. | 07.12.1928 | 012 |
TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN ESTONIA AND HUNGARY. SIGNED AT TALLINN, NOVEMBER 27, 1929 | engl. | 27.11.1929 | 004; 012 |
TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION BETWEEN ITALY AND HUNGARY. SIGNED AT ROME, JULY 4, 1928 | engl. | 28.07.1928 | 012 |
TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN POLAND AND HUNGARY. SIGNED AT WARSAW, NOVEMBER 30, 1928 | engl. | 30.11.1928 | 004; 012 |
TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN FINLAND AND HUNGARY. SIGNED AT BUDAPEST, DECEMBER 12, 1928 | engl. | 12.12.1928 | 004; 012 |
TREATY OF NEUTRALITY, CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN HUNGARY AND TURKEY. SIGNED AT BUDAPEST, JANUARY 5, 1929 | engl. | 05.01.1929 | 004; 012 |
PROTOCOL, SIGNED AT MOSCOW, FEBRUARY 9, 1929, BETWEEN ESTONIA, LATVIA, POLAND, ROUMANIA AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS, FOR THE IMMEDIATE ENTRY INTO FORCE OF THE TREATY OF PARIS OF AUGUST 27, 1928, REGARDING RENUNCIATION OF WAR AS AN INSTRUMENT OF NATIONAL POLICY | engl. | 09.02.1929 | 004 |
TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN POLAND AND ROUMANIA. SIGNED AT BUCHAREST, OCTOBER 24, 1929 | engl. | 24.10.1929 | 004; 012 |
WAFFENSTILLSTANDSVERTRAG VON BREST-LITOWSK
(15. DEZEMBER 1917) | dt. | 15.12.1917 | 001; 002 |
Waffenstillstandsvertrag von Focsani (10. Dezember 1917)
und von Buftea (5. März 1918) | dt. | 05.03.1918 | 001; 002 |
WAFFENSTILLSTANDSABKOMMEN VON COMPIÃGNE
(11. NOVEMBER 1918) | dt | 11.11.1918 | 002 |
FREUNDSCHAFTS-, VERGLEICHS- UND SCHIEDSGERICHTSVERTRAG ZWISCHEN DER REPUBLIK ÃSTERREICH UND DEM KÃNIGREICH UNGARN. GEZEICHNET IN WIEN, AM 26. JANUAR, 1931 | engl. | 26.01.1931 | 004; 012 |
COMMERCIAL AGREEMENT BETWEEN ESTONIA AND ROUMANIA. SIGNED AT WARSAW, AUGUST 30, 1930 | engl. | 30.08.1930 | 012 |
PACT OF NON-AGGRESSION AND ARBITRATION BETWEEN THE HELLENIC REPUBLIC AND THE KINGDOM OF ROUMANIA.
SIGNED AT GENEVA, MARCH 21, 1928 | engl. | 21.03.1928 | 004 |
PACT OF FRIENDSHIP, CONCILIATION AND JUDICIAL SETTLEMENT BETWEEN GREECE AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES. SIGNED AT BELGRADE, MARCH 27, 1929 | engl. | 27.03.1929 | 004 |
TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN GREECE AND HUNGARY. SIGNED AT ATHENS, MAY 5, 1930 | engl. | 05.05.1930 | 012 |
TREATY OF CONCILIATION AND ARBITRATION BETWEEN HUNGARY AND LATVIA. SIGNED AT RIGA, AUGUST 13, 1930 | engl. | 13.08.1930 | 012 |
TREATY OF GUARANTEE BETWEEN POLAND AND ROUMANIA. SIGNED AT GENEVA, JANUARY 15, 1931 | engl. | 15.01.1931 | 004 |
COMMERCIAL AGREEMENT BETWEEN BULGARIA AND ROUMANIA. SIGNED AT BUCHAREST, SEPTEMBER 27, 1930 | engl. | 27.09.1930 | 012 |
COMMERCIAL AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF ALBANIA AND THE KINGDOM OF ROUMANIA.
SIGNED AT TIRANA, NOVEMBER 3, 1930 | engl. | 03.11.1930 | 012 |
Ordnung der Gesetze und Gebräuche des Landkriegs vom 18. Oktober 1907 | dt. | 18.10.1907 | 001; 003 |
Genfer Protokoll über das Verbot der Verwendung von erstickenden, giftigen oder ähnlichen Gasen sowie von bakteriologischen Mitteln im Kriege vom 17. Juni 1925 | dt. | 17.06.1925 | 001; 003 |
Vertrag über die Ãchtung des Krieges (Briand-Kellogg-Pakt)
vom 27. August 1928 | dt. | 27.08.1928 | 003 |
KONVENTION ÃBER DIE DEFINITION DER AGGRESSION
VOM 3. JULI 1933 | dt. | 03.07.1933 | 003 |
Erklärung des Aktionskomitees für die Vereinigten Staaten von Europa vom 1. Juni 1964 | dt. | 01.06.1964 | 013 |
EntschlieÃungen des Aktionskomitees für die Vereinigten Staaten von Europa vom 9. Mai 1965 | dt. | 09.05.1965 | 013 |
EMPFEHLUNG NR. 122 DER VERSAMMLUNG DER WESTEUROPÃISCHEN UNION VOM 2. JUNI 1965 ÃBER EINE EUROPÃISCHE POLITISCHE UNION | dt. | 02.06.1965 | 013 |
ERKLÃRUNG DER MOSKAUER TAGUNG DER TEILNEHMERSTAATEN DES WARSCHAUER PAKTES VOM 29. MÃRZ 1961 | dt. | 29.03.1961 | 008 |
Erklärung der Teilnehmerstaaten des Warschauer Vertrags vom 6. Juli 1966 zur europäischen Sicherheit | dt. | 06.07.1966 | 008 |
BESTREBUNGEN ZUR EUROPÃISCHEN EINIGUNG. VERTRAGSENTWÃRFE FÃR EINE UNION DER EUROPÃISCHEN VÃLKER (1961/62). ERSTER FRANZÃSISCHER ENTWURF
(2. NOVEMBER 1961) | dt. | 02.11.1961 | 013 |
BESTREBUNGEN ZUR EUROPÃISCHEN EINIGUNG VERTRAGSENTWÃRFE FÃR EINE UNION DER EUROPÃISCHEN VÃLKER (1961/62) ZWEITER FRANZÃSISCHER ENTWURF
(18. JANUAR 1962) | dt. | 18.01.1962 | 013 |
TREATY OF NON-AGGRESSION BETWEEN LATVIA AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS. SIGNED AT RIGA, FEBRUARY 5TH, 1932 | engl. | 05.02.1932 | 004 |
TREATY BETWEEN ESTONIA AND LATVIA FOR THE ORGANISATION OF THE ALLIANCE. SIGNED AT RIGA, FEBRUARY 17TH, 1934 | engl. | 17.02.1934 | 004 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF YUGOSLAVIA CONCERNING THE REGULATION OF PAYMENTS ARISING OUT OF COMMERCIAL AND OTHER TRANSACTIONS BETWEEN THE TWO COUNTRIES. SIGNED AT PRAGUE, JUNE 8, 1932 | engl. | 08.06.1932 | 012 |
TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION BETWEEN THE KINGDOM OF BULGARIA AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC.
SIGNED AT PRAGUE, AUGUST 29TH, 1933 | engl. | 29.08.1933 | 012 |
TREATY OF FRIENDSHIP, COMMERCE AND CONSULAR RIGHTS BETWEEN THE UNITED STATES OF AMERICA AND POLAND.
SIGNED AT WASHINGTON, JUNE 15, 1931 | engl. | 15.06.1931 | 012 |
CONVENTION BETWEEN THE KINGDOM OF ROUMANIA AND THE KINGDOM OF YUGOSLAVIA REGULATING THE QUESTION OF NATIONALITY AND THAT OF THE CITIZENSHIP OF PERSONS WHO, IN CONSEQUENCE OF THE FRONTIER DELIMITATION, HAVE LOST THEIR ORIGINAL NATIONALITY. SIGNED AT BELGRADE, JANUARY 30TH, 1933 | engl. | 30.01.1933 | 002; 003; 004 |
MEMORANDUM DER REGIERUNG DER VOLKSREPUBLIK POLEN ZUR FRAGE DER SCHAFFUNG EINER ATOMWAFFENFREIEN ZONE
(2. FASSUNG DES RAPACKI-PLANS VOM 14. FEBRUAR 1958) | dt. | 14.02.1958 | 013 |
NOTE DER REGIERUNG DER VEREINIGTEN STAATEN AN DIE POLNISCHE REGIERUNG ZUR FRAGE EINER ATOMWAFFENFREIEN ZONE IN MITTELEUROPA VOM 3. MAI 1958 | dt. | 03.05.1958 | 013 |
Die tschechoslowakischen Denkschriften für die Friedenskonferenz von Paris 1919/1920. Memorandum Nr. 1: Die Tschechoslowaken. Ihre Geschichte und ihre Zivilisation â Ihr Kampf und ihre Arbeit â Ihre Bedeutung in der Welt | dt. | 01.01.1919 | 001; 002 |
Communiqué on the 8th meeting of the ministers of culture in the Visegrad Four countries (Budapest 5-6 September 2002) | engl. | 06.09.2002 | 010 |
COMMERCIAL CONVENTION BETWEEN THE KINGDOM OF ALBANIA AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC. SIGNED AT PRAGUE,
APRIL 9TH, 1934 | engl. | 09.04.1934 | 012 |
TREATY OF FRIENDSHIP, NON-AGGRESSION, ARBITRATION AND CONCILIATION BETWEEN ROUMANIA AND TURKEY.
SIGNED AT ANKARA, OCTOBER 17TH, 1933 | engl. | 17.10.1933 | 004; 012 |
TREATY OF FRIENDSHIP, NON-AGGRESSION, JUDICIAL SETTLEMENT, ARBITRATION AND CONCILIATION BETWEEN THE TURKISH REPUBLIC AND THE KINGDOM OF YUGOSLAVIA. SIGNED AT BELGRADE, NOVEMBER 27TH, 1933 | engl. | 27.11.1933 | 004 |
PROTOCOL BETWEEN FINLAND AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS RENEWING UNTIL DECEMBER 21ST, 1945, THE TREATY OF NON-AGGRESSION AND PACIFIC SETTLEMENT OF DISPUTES CONCLUDED BETWEEN THE TWO COUNTRIES ON JANUARY 21ST, 1932. SIGNED AT MOSCOW, APRIL 7TH, 1934 | engl. | 07.04.1934 | 004 |
TREATY OF MUTUAL ASSISTANCE BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS. SIGNED AT PRAGUE, MAY 16TH, 1935 | engl. | 16.05.1935 | 004; 005 |
PROTOKOLL II ZWISCHEN ÃSTERREICH, UNGARN UND ITALIEN ZUR ENTWICKLUNG DER WIRTSCHAFTLICHEN BEZIEHUNGEN. GEZEICHNET IN ROM, AM 17. MÃRZ 1934 | engl. | 17.03.1934 | 012 |
CLEARING AGREEMENT BETWEEN LATVIA AND LITHUANIA. SIGNED AT KAUNAS, APRIL 10TH, 1935 | engl. | 10.04.1935 | 012 |
TREATY OF COMMERCE AND NAVIGATION BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS. SIGNED AT PRAGUE, MARCH 25TH, 1935 | engl. | 25.03.1935 | 012 |
COMMERCIAL AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF HUNGARY AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC. SIGNED AT BUDAPEST,
JUNE 14TH, 1935 | engl. | 14.06.1935 | 012 |
PROVISIONAL COMMERCIAL AGREEMENT BETWEEN THE HELLENIC REPUBLIC AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC.
SIGNED AT ATHENS, JULY 30TH, 1932 | engl. | 30.07.1932 | 012 |
CONVENTION BETWEEN THE KINGDOM OF HUNGARY AND THE REPUBLIC OF POLAND REGARDING INTELLECTUAL CO-OPERATION. SIGNED AT WARSAW, OCTOBER 21ST, 1934 | engl. | 21.10.1934 | 004 |
CULTURAL CONVENTION BETWEEN THE KINGDOM OF HUNGARY AND THE KINGDOM OF ITALY. SIGNED AT ROME,
FEBRUARY 16TH, 1935 | engl. | 16.02.1935 | 004; 005 |
ÃBEREINKOMMEN ZWISCHEN DEM BUNDESSTAAT ÃSTERREICH UND DEM KÃNIGREICH UNGARN, BETREFFEND DIE GEISTIGE ZUSAMMENARBEIT. GEZEICHNET IN WIEN, AM 4. MÃRZ 1935 | engl. | 04.03.1935 | 004 |
CLEARING AGREEMENT BETWEEN ESTONIA AND LATVIA.
SIGNED AT TALLINN, APRIL 10TH, 1935 | engl. | 10.04.1935 | 012 |
TREATY OF GOOD UNDERSTANDING AND CO-OPERATION BETWEEN ESTONIA, LATVIA, AND LITHUANIA. SIGNED AT GENEVA,
SEPTEMBER 12TH, 1934 | engl. | 12.09.1934 | 004 |
CONVENTION BETWEEN THE KINGDOM OF BULGARIA AND THE REPUBLIC OF POLAND REGARDING INTELLECTUAL CO-OPERATION. SIGNED AT WARSAW, APRIL 8TH, 1935 | engl. | 08.04.1935 | 004 |
CONVENTION BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND THE KINGDOM OF ROUMANIA REGARDING INTELLECTUAL CO-OPERATION. SIGNED AT WARSAW, NOVEMBER 27TH, 1936 | engl. | 27.11.1936 | 004 |
FINAL PROTOCOL REGARDING THE DELIMITATION OF THE FRONTIER BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND THE KINGDOM OF ROUMANIA. SIGNED AT BUCHAREST, MAY 1935 | engl. | 17.05.1935 | 004 |
DECLARATION REGARDING THE PROROGATION OF THE TREATY OF FRIENDSHIP BETWEEN FRANCE AND ROUMANIA (SIGNED AT PARIS, JUNE 10TH, 1926), FOR TEN YEARS, AS FROM NOVEMBER 8TH, 1936. SIGNED AT PARIS, NOVEMBER 6TH, 1936 | engl. | 06.11.1936 | 004 |
AGREEMENT CONCERNING PAYMENTS IN RESPECT OF COMMERCIAL TRANSACTIONS BETWEEN THE KINGDOM OF HUNGARY AND THE REPUBLIC OF LITHUANIA.
SIGNED AT KAUNAS, NOVEMBER 12TH, 1937 | engl. | 12.11.1937 | 012 |
CONVENTION BETWEEN THE REPUBLIC OF ESTONIA AND THE KINGDOM OF HUNGARY REGARDING INTELLECTUAL CO-OPERATION BETWEEN THE TWO COUNTRIES. SIGNED AT BUDAPEST, OCTOBER 13TH, 1937 | engl. | 13.10.1937 | 012 |
CONVENTION BETWEEN THE REPUBLIC OF FINLAND AND THE KINGDOM OF HUNGARY CONCERNING INTELLECTUAL CO-OPERATION. SIGNED AT BUDAPEST, OCTOBER 22ND, 1937 | engl. | 22.10.1937 | 012 |
ADDITIONAL TREATY TO THE TREATY OF FRIENDSHIP, NEUTRALITY, CONCILIATION AND ARBITRATION OF OCTOBER 30TH, 1930, AND TO THE PACT OF CORDIAL FRIENDSHIP OF SEPTEMBER 14TH, 1933, BETWEEN GREECE AND TURKEY. SIGNED AT ATHENS,
APRIL 27TH, 1938 | engl. | 27.04.1938 | 003; 004 |
Die Grundprinzipien der internationalen sozialistischen Arbeitsteilung.
Beschluà der Vertreter der Mitgliedstaaten des Rates für Gegenseitige Wirtschaftshilfe (1962) | dt. | 31.12.1962 | 008 |
Komplexprogramm für die weitere Vertiefung und Vervollkommnung der Zusammenarbeit und Entwicklung der sozialistischen ökonomischen Integration der Mitgliedsländer des RGW | dt. | 29.07.1971 | 008 |
Statut der Internationalen Bank für Wirtschaftliche Zusammenarbeit (Moskau, 20. Juli 1970) | dt. | 20.07.1970 | 008 |
Abkommen über die Gründung der Internationalen Investitionsbank (Moskau, am 10. Juli 1970) | dt. | 10.07.1970 | 008 |
Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen der Internationalen Investitionsbank und der Internationalen Bank für Wirtschaftliche Zusammenarbeit (26. Juli 1971) | dt. | 26.07.1971 | 008 |
Abkommen über die Zusammenarbeit zwischen dem Rat für Gegenseitige Wirtschaftshilfe und der Donaukommission
(Budapest , 23. Juni 1975) | dt. | 23.06.1975 | 008 |
Abkommen zwischen dem Rat für Gegenseitige Wirtschaftshilfe und der Internationalen Agentur für Atomenergie (Wien, 26. September 1975) | dt. | 26.09.1975 | 008 |
Statut der Internationalen Investitionsbank (1970) | dt. | 31.12.1970 | 008 |
Schreiben des Exekutivkomitees des Rats für Gegenseitige Wirtschaftshilfe an den Ratspräsidenten der Europäischen Gemeinschaft (9. Februar 1976) | dt. | 09.02.1976 | 008 |
Erklärung der Regierung der Volksrepublik Albanien gegenüber dem Rat für Gegenseitige Wirtschaftshilfe vom 6. Juni 1962 | dt. | 06.06.1962 | 008 |
Rat für Gegenseitige Wirtschaftshilfe. Vorschlag für ein Abkommen der EG über die vertraglichen Beziehungen zu den Staatshandelsländern (November 1974) | dt. | 30.11.1974 | 008 |
JAN KAVAN
THE FUTURE FUNCTIONING OF THE EUROPEAN UNION
(THE EUROPEAN POLICY CENTER, BRUSSELS, FEBRUARY 22, 2002) | engl. | 22.02.2002 | 010 |
Presentation by Mr. László Kovács, Minister of Foreign Affairs of the Republic of Hungary, delivered at Columbia University (New York, September 12, 2002) | engl. | 12.09.2002 | 010 |
Joint Statement of the Parties represented in the National Assembly of the Republic of Hungary and of the Government on the threshold of the accession into the European Union (Budapest, September 19, 2002) | engl. | 19.09.2002 | 010 |
Presentation by Mr. László Kovács, Minister for Foreign Affairs of the Republic of Hungary at the meeting of Romanian Ambassadors at the Ministry of Foreign Affairs of Romania (Bucharest, September 5, 2002) | engl. | 05.09.2002 | 010 |
Address by Foreign Minister László Kovács at the joint Hungarian-Norwegian Security Policy Seminar entitled âRegional Dimensions of NATOâs Partnership after Pragueâ (Budapest, October 9, 2002) | engl. | 09.10.2002 | 010 |
Talking points for László Kovács, Minister for Foreign Affairs at the Seminar of the Hungarian National Assembly on âHungaryâs Foreign and Security Policy in a Changing and Enlarging Allianceâ
(Budapest, October 17, 2002) | engl. | 17.10.2002 | 010 |
ADDRESS BY RUMANIAN FOREIGN MINISTER MIRCEA GEOANA TO THE YEARLY MEETING OF THE BOARD OF GOVERNORS OF RADIO FREE EUROPE (PRAGUE, 18 JULY 2002) | engl. | 18.07.2002 | 010 |
ACT OF THE NATIONAL COUNCIL OF THE SLOVAK REPUBLIC
ON THE USE OF LANGUAGES OF NATIONAL MINORITIES
(DATED 10 JULY 1999) | engl. | 10.07.1999 | 011 |
A SPEECH BY THE PRIME MINISTER OF THE SLOVAK REPUBLIC, MIKULÃÅ DZURINDA, AT A MEETING WITH REPRESENTATIVES OF THE DIPLOMATIC CORPS ACCREDITED IN THE SLOVAK REPUBLIC.
24th October 2002 | engl. | 24.10.2002 | 010; 011; 013 |
LAW NO. 70/1997 OF THE NATIONAL COUNCIL OF THE SLOVAK REPUBLIC DATED FEBRUARY 14, 1997 ON EXPATRIATE SLOVAKS AND CHANGING AND COMPLEMENTING SOME LAWS | engl. | 14.02.1997 | 011 |
BENEÅ -MEMORANDEN ZUR PARISER FRIEDENSKONFERENZ 1919/1920. MEMORANDUM NR. 3: DAS PROBLEM DER DEUTSCHEN IN BÃHMEN | dt. | 31.12.1918 | 002 |
BENEÅ -MEMORANDEN ZUR PARISER FRIEDENSKONFERENZ 1919/1920.
MEMORANDUM NR. 4: DAS PROBLEM DES TESCHENER SCHLESIEN | dt. | 31.12.1918 | 001; 002 |
BENEÅ -MEMORANDEN ZUR PARISER FRIEDENSKONFERENZ 1919/1920. MEMORANDUM NR. 4 A: MEMORANDUM ÃBER DIE LAGE IN SCHLESIEN | dt. | 21.01.1919 | 001; 002 |
BENEÅ -MEMORANDEN ZUR PARISER FRIEDENSKONFERENZ 1919/1920. MEMORANDUM NR. 5: DIE SLOWAKEI. DAS IN DER SLOWAKEI BEANSPRUCHTE GEBIET | dt. | 31.12.1918 | 001; 002; 006; 007 |
BENEÅ -MEMORANDEN ZUR PARISER FRIEDENSKONFERENZ 1919/1920. MEMORANDUM NR. 7: DIE LAUSITZER WENDEN | dt. | 21.12.1918 | 001; 002; 006; 007 |
BENEÅ -MEMORANDEN ZUR PARISER FRIEDENSKONFERENZ 1919/1920. MEMORANDUM NR. 6: DAS PROBLEM DER RUTHENEN UNGARNS | dt. | 18.12.1918 | 001; 002; 003; 004; 005; 006 |
BENEÅ -MEMORANDEN ZUR PARISER FRIEDENSKONFERENZ 1919/1920. MEMORANDUM NR. 8: DAS TSCHECHISCHE OBERSCHLESIEN (GEGEND VON RATIBOR) | dt. | 31.12.1918 | 001; 002; 003; 004; 005; 006; 007 |
BENEÅ -MEMORANDEN ZUR PARISER FRIEDENSKONFERENZ 1919/1920.
MEMORANDUM NR. 9: DAS PROBLEM DES GLATZER GEBIETES | dt. | 31.12.1918 | 001; 002; 007 |
BENEÅ -MEMORANDEN ZUR PARISER FRIEDENSKONFERENZ 1919/1920. MEMORANDUM NR. 10: PROBLEME DER BERICHTIGUNG DER TSCHECHOSLOWAKISCHEN UND DEUTSCH-ÃSTERREICHISCHEN GRENZEN | dt. | 31.12.1918 | 002; 007 |
BENEÅ -MEMORANDEN ZUR PARISER FRIEDENSKONFERENZ 1919/1920. MEMORANDUM NR. 11: DIE TSCHECHOSLOWAKISCHE REPUBLIK UND IHR RECHT AUF ERSATZ DER KRIEGSSCHÃDEN | dt. | 31.12.1918 | 002; 005; 006; 007; 012 |
BEKANNTMACHUNG DES FINANZMINISTERIUMS DER TSCHECHOSLOWAKISCHEN REPUBLIK VOM 29. OKTOBER 1945
ÃBER DIE AUSZAHLUNGEN AUS GESPERRTEN EINLAGEN UND SPERRKONTEN DER STAATLICH UNZUVERLÃSSIGEN PERSONEN | dt. | 29.10.1945 | 006 |
AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF ITALY AND THE KINGDOM OF THE SERBS, CROATS AND SLOVENES, FOR THE CARRYING OUT OF THE PROVISIONS AGREED UPON AT RAPALLO ON NOVEMBER 12, 1920, SIGNED AT ROME, OCTOBER 23, 1922 | engl. | 23.10.1922 | 002; 004 |
PROTOCOL CONSTITUTING A DECLARATION WITH REGARD TO THE FINAL DELIMITATION OF THE FRONTIER BETWEEN ESTONIA AND LATVIA. RIGA, MARCH 31, 1927 | engl. | 31.03.1927 | 002; 004 |
The Prime Ministers of V-10 Group issue joint declaration at the end of ''Spring of New Allies'' summit meeting in Bucharest
27 Mar 02 | engl. | 27.03.2002 | 010; 011 |
TSCHECHOSLOWAKEI. KUNDMACHUNG DER BEZIRKSVERWALTUNGSKOMMISSION VON TETSCHEN-BODENBACH VOM 15. OKTOBER 1945 (NR. 15.) | dt. | 15.10.1945 | 005; 006 |
CONVENTION ON CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF ALBANIA. SIGNED AT TIRANA, ON 9 JULY 1947 | engl. | 09.07.1947 | 008 |
CONVENTION ON CULTURAL AND EDUCATIONAL RELATIONS BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE BULGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC. SIGNED AT SOFIA, ON 20 JUNE 1947 | engl. | 20.06.1947 | 008 |
AGREEMENT CONCERNING CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND THE BULGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC. SIGNED AT WARSAW, ON 28 JUNE 1947 | engl. | 28.06.1947 | 008 |
AGREEMENT ON ECONOMIC CO-OPERATION AND EXCHANGE OF GOODS BETWEEN THE POLISH REPUBLIC AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA. SIGNED AT WARSAW, | engl. | 30.05.1948 | 008 |
VERBAL NOTE BY WHICH THE CZECHOSLOVAK GOVERNMENT IN PURSUANCE OF ARTICLE 8 OF THE PEACE TREATY WITH BULGARIA, NOTIFIED THE BULGARIAN GOVERNMENT OF THOSE PRE-WAR BI-LATERAL TREATIES BETWEEN THE TWO COUNTRIES, WHICH CZECHOSLOVAKIA DESIRES TO KEEP IN FORCE. SOFIA, 5 MARCH 1948 | engl. | 05.03.1948 | 008 |
VERBAL NOTE BY WHICH THE CZECHOSLOVAK GOVERNMENT IN PURSUANCE OF ARTICLE 10 OF THE PEACE TREATY WITH HUNGARY, NOTIFIED THE HUNGARIAN GOVERNMENT OF THOSE PRE-WAR BILATERAL TREATIES BETWEEN THE TWO COUNTRIES, WHICH CZECHOSLOVAKIA DESIRES TO KEEP IN FORCE. BUDAPEST, 27 FEBRUARY 1949 | engl. | 27.02.1949 | 008 |
CONVENTION BETWEEN THE POLISH REPUBLIC AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC FOR ENSURING ECONOMIC CO-OPERATION. SIGNED AT PRAGUE, ON 4 JULY 1947 | engl. | 04.07.1947 | 008 |
VERBAL NOTE BY WHICH THE CZECHOSLOVAK GOVERNMENT IN PURSUANCE OF ARTICLE 10 OF THE PEACE TREATY WITH ROMANIA, NOTIFIED THE ROMANIAN GOVERNMENT OF THOSE PRE-WAR BILATERAL TREATIES BETWEEN THE TWO COUNTRIES, WHICH CZECHOSLOVAKIA DESIRES TO KEEP IN FORCE.
BUCHAREST, 1 MARCH 1948 | engl. | 01.03.1948 | 008 |
CONVENTION ON CULTURAL COLLABORATION BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE KINGDOM OF ROMANIA. SIGNED AT PRAGUE, ON 5 SEPTEMBER 1947 | engl. | 05.09.1947 | 008 |
CONVENTION BETWEEN THE KINGDOM OF HUNGARY AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC CONCERNING THE SETTLEMENT OF TECHNICAL AND ECONOMIC QUESTIONS ON THE HUNGARIAN-CZECHOSLOVAK FRONTIER SECTION OF THE DANUBE AND ON THAT OF THE TISZA BELOW THE CONFLUENCE OF THE SZAMOS. SIGNED AT BUDAPEST, AUGUST 24TH, 1937 | engl. | 24.08.1937 | 002; 004 |
PROTOCOL BETWEEN CANADA, THE UNITED KINGDOM AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS TO THE ARMISTICE AGREEMENT BETWEEN THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS AND THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, ON THE ONE HAND, AND FINLAND, ON THE OTHER, DATED 19 SEPTEMBER 1944. SIGNED AT MOSCOW,
ON 8 OCTOBER 1944 | engl. | 08.10.1944 | 005; 007 |
COMMUNIQUE ON THE MOSCOW CONFERENCE OF THE THREE FOREIGN MINISTERS, SIGNED AT MOSCOW ON 27 DECEMBER 1945, AND REPORT OF THE MEETING OF THE MINISTERS OF FOREIGN AFFAIRS OF THE UNION OF THE SOVIET SOCIALIST REPUBLICS, THE UNITED STATES OF AMERICA AND THE UNITED KINGDOM, DATED 26 DECEMBER 1945, TOGETHER CONSTITUTING AN AGREEMENT RELATING TO THE PREPARATION OF PEACE TREATIES AND TO CERTAIN OTHER PROBLEMS | engl. | 27.12.1945 | 007 |
CULTURAL CONVENTION BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND THE REPUBLIC OF HUNGARY. SIGNED AT BUDAPEST, ON 31 JANUARY 1948 | engl. | 31.01.1948 | 008 |
CONVENTION ON ECONOMIC CO-OPERATION BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND THE REPUBLIC OF HUNGARY. SIGNED AT BUDAPEST, ON 13 MAY 1948 | engl. | 13.05.1948 | 008 |
TREATY OF FRIENDSHIP, CO-OPERATION AND MUTUAL AID BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND THE REPUBLIC OF HUNGARY. SIGNED AT WARSAW, ON 18 JUNE 1948 | engl. | 18.01.1948 | 008 |
CONVENTION ON CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE REPUBLIC OF HUNGARY. SIGNED AT BELGRADE, ON 15 OCTOBER 1947 | engl. | 15.10.1947 | 008 |
AGREEMENT ON CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE POLISH REPUBLIC AND THE ROMANIAN PEOPLE'S REPUBLIC.
SIGNED AT WARSAW, ON 27 FEBRUARY 1948 | engl. | 27.02.1948 | 008 |
TREATY OF FRIENDSHIP AND MUTUAL ASSISTANCE BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND THE FEDERATIVE PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA (18 MARCH 1946) | engl. | 18.03.1946 | 008 |
CONVENTION ON CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA. SIGNED AT WARSAW, ON 16 MARCH 1946 | engl. | 16.03.1946 | 008 |
AGREEMENT ON CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC. SIGNED AT PRAGUE, ON 4 JULY 1947 | engl. | 04.07.1947 | 008 |
TREATY OF FRIENDSHIP AND MUTUAL ASSIS-TANCE BETWEEN THE FEDERATIVE PEOPLE'S REPUB-LIC OF YUGOSLAVIA AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF ALBANIA (9 JULY 1946) | engl. | 11.07.1946 | 008 |
CONVENTION ON CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC. SIGNED AT BELGRADE, ON 27 APRIL 1947 | engl. | 27.04.1947 | 008 |
TREATY OF FRIENDSHIP, MUTUAL AID AND PEACE-FUL CO-OPERATION BETWEEN THE FEDERATIVE PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC (MAY 9TH, 1946) | engl. | 09.05.1946 | 008 |
PROTOCOL BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA CONCERNING TRIPARTITE CLEARING ARRANGEMENTS BETWEEN THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS, THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA. SIGNED AT SOFIA, ON 22 AUGUST 1947 | engl. | 22.08.1947 | 012 |
SUPPLEMENTARY AGREEMENT BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC TO THE YUGOSLAV-CZECHOSLOVAK TRADE AND NAVIGATION TREATY OF 14 NOVEMBER 1928. SIGNED AT PRAGUE ON 10 APRIL 1948 | engl. | 10.04.1948 | 008 |
TRADE AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF GREECE AND THE REPUBLIC OF CZECHOSLOVAKIA. SIGNED AT PRAGUE ON 30 JULY 1947 | engl. | 30.07.1947 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE REPUBLIC OF HUNGARY ON THE WORK OF MIXED COMMISSIONS FOR INVESTIGATING AND ASCERTAINING FRONTIER INCIDENTS. SIGNED AT SUBOTICA, ON 13 AUGUST 1949 | engl. | 13.08.1949 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE REPUBLIC OF POLAND ON THE EXCHANGE OF GOODS OVER A PERIOD OF FIVE YEARS. SIGNED AT WARSAW, ON 24 MAY 1947 | engl. | 24.05.1947 | 008 |
PROTOCOL BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE POLISH REPUBLIC CONCERNING THE EMIGRATION OF POLES FROM YUGOSLAVIA. SIGNED AT BELGRADE, ON 2 JANUARY 1946 | engl. | 02.01.1946 | 008 |
PROTOCOL BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE POLISH REPUBLIC CONCERNING PROVISIONAL ECONOMIC RELATIONS. SIGNED AT WARSAW, ON 23 NOVEMBER 1945 | engl. | 23.11.1945 | 008 |
SPECIAL AGREEMENT ON TRADE AND PAY-MENTS BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE REPUBLIC OF POLAND. SIGNED AT BELGRADE, ON 7 NOVEMBER 1947 | engl. | 07.11.1947 | 008 |
TRADE AGREEMENT BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE REPUBLIC OF POLAND FOR THE PERIOD 1 JUNE 1948 TO 31 DECEMBER 1948. SIGNED AT WARSAW, ON 12 APRIL 1948 | engl. | 12.04.1948 | 008 |
TRADE AGREEMENT BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE RE-PUBLIC OF POLAND FOR THE PERIOD 1 JANUARY 1949 TO 31 DECEMBER 1949. SIGNED AT BELGRADE,
ON 16 JANUARY 1949 | engl. | 16.01.1949 | 008 |
CONVENTION ON CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE KINGDOM OF ROMANIA. SIGNED AT BUCHAREST, ON 26 JUNE 1947 | engl. | 26.06.1947 | 008 |
AGREEMENT ON COMMERCIAL EXCHANGES AND PAYMENTS BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF ALBANIA. SIGNED AT BELGRADE,
ON 1 JULY 1946 | engl. | 01.07.1946 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF ALBANIA ON COMMERCIAL EXCHANGES. SIGNED AT BELGRADE, ON 22 JUNE 1947 | engl. | 22.07.1947 | 008 |
MEMORANDUM ON THE OBJECTIONS AND REQUIREMENTS OF THE DEMOCRATIC ALLIANCE OF HUNGARIANS IN ROMANIA ON MINORITY-LANGUAGE EDUCATION IN ROMANIA, WITH EMPHASIS ON THE HUNGARIAN COMMUNITY (JANUARY 1994) | engl. | 31.01.1994 | 011 |
MEMORANDUM ON MINORITY CULTURE, ADDRESSED TO MR. MARIN SORESCU, MINISTER FOR CULTURAL AFFAIRS, BUCHAREST (JANUARY 5, 1994) | engl. | 05.01.1994 | 011 |
DEMOCRATIC ALLIANCE OF HUNGARIANS IN ROMANIA (RMDSZ/ DAHR). STATEMENT ON THE FREEDOM OF SPEECH
(SEPTEMBER 29, 2001) | engl. | 29.09.2001 | 011 |
AGREEMENT BETWEEN POLAND AND ALBANIA CONCERNING CULTURAL CO-OPERATION. SIGNED AT TIRANA, ON 2 DECEMBER 1950 | engl. | 02.12.1950 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF ALBANIA CONCERNING CULTURAL CO-OPERATION. SIGNED AT MOSCOW,
ON 3 MAY 1956 | engl. | 03.05.1956 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN POLAND AND ALBANIA CONCERNING TECHNICAL AND SCIENTIFIC CO-OPERATION. SIGNED AT WARSAW, ON 25 JANUARY 1951 | engl. | 25.01.1951 | 008 |
TREATY BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC CONCERNING THE RÃGIME OF STATE FRONTIERS. SIGNED AT PRAGUE,
ON 13 OCTOBER 1956 | engl. | 13.10.1956 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF FINLAND CONCERNING THE RÃGIME OF THE SOVIET-FINNISH FRONTIER. SIGNED AT MOSCOW, ON 9 DECEMBER 1948 | engl. | 09.12.1948 | 007; 008; 013 |
TREATY BETWEEN THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS AND THE POLISH PEOPLE'S REPUBLIC CONCERNING THE DEMARCATION OF THE EXISTING SOVIET-POLISH STATE FRONTIER IN THE SECTOR ADJOINING THE BALTIC SEA. SIGNED AT MOSCOW, ON 5 MARCH 1957 | engl. | 05.03.1957 | 007; 008 |
TRADE AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF GREECE AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA. SIGNED AT ATHENS,
ON 5 DECEMBER 1953 | engl. | 05.12.1953 | 008; 012; 013 |
PROGRAMM DES DEMOKRATISCHEN VERBANDES DER UNGARN IN RUMÃNIEN (RMDSZ) VOM 16. JANUAR 1993 | dt. | 16.01.1993 | 008 |
AGREEMENT ON THE APPLICATION OF THE CONVENTION ON ECONOMIC CO-OPERATION BETWEEN THE REPUBLIC OF POLAND AND THE REPUBLIC OF HUNGARY, SIGNED AT BUDAPEST
ON 13 MAY 1948 | engl. | 13.05.1948 | 008 |
CONVENTION CONCERNING CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE ROMANIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF ALBANIA. SIGNED AT TIRANA, ON 14 FEBRUARY 1953 | engl. | 14.02.1953 | 008 |
TREATY OF TRADE AND NAVIGATION BETWEEN THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF ALBANIA. SIGNED AT MOSCOW, ON 15 FEBRUARY 1958 | engl. | 15.02.1958 | 008 |
AGREEMENT ON CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA. SIGNED AT BELGRADE, ON 24 DECEMBER 1956 | engl. | 24.12.1956 | 008 |
CONVENTION BETWEEN THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA REGULATING THE CITIZEN-SHIP OF PERSONS HAVING DUAL CITIZENSHIP. SIGNED AT SOFIA, ON 12 DECEMBER 1957 | engl. | 12.12.1957 | 008 |
CONVENTION BETWEEN THE ROMANIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA REGULATING THE CITIZENSHIP OF PERSONS HAVING DUAL CITIZENSHIP. SIGNED AT SOFIA, ON 24 SEPTEMBER 1959 | engl. | 24.09.1959 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA CONCERNING THE RESTORATION AND MARKING OF FRONTIER PYRAMIDS AND THE FRONTIER LINE ON THE YUGOSLAV-BULGARIAN FRONTIER. SIGNED AT CUSTENDIL, ON 20 FEBRUARY 1954 | engl. | 20.02.1954 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA CONCERNING SCIENTIFIC AND TECHNICAL CO-OPERATION.
SIGNED AT SOFIA, ON 10 FEBRUARY 1956 | engl. | 10.02.1956 | 008 |
TRADE AGREEMENT BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA. SIGNED AT BELGRADE, ON 16 MARCH 1955 | engl. | 16.03.1955 | 008 |
CONVENTION BETWEEN THE CZECHOSLOVAK SOCIALIST REPUBLIC AND THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC CONCERNING THE SETTLEMENT OF CERTAIN QUESTIONS OF CITIZENSHIP. SIGNED AT PRAGUE, ON 4 NOVEMBER 1960 | engl. | 04.11.1960 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE POLISH PEOPLED REPUBLIC AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC CONCERNING THE FINAL DEMARCATION OF THE STATE FRONTIER. SIGNED AT WARSAW, ON 13 JUNE 1958 | engl. | 13.06.1958 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF THE ROMANIAN PEOPLE'S REPUBLIC CONCERNING CULTURAL CO-OPERATION. SIGNED AT PRAGUE, ON 25 OCTOBER 1958 | engl. | 25.10.1958 | 008 |
CONVENTION BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS REGULATING THE CITIZENSHIP OF PERSONS HAVING DUAL CITIZENSHIP. SIGNED AT PRAGUE, ON 5 OCTOBER 1957 | engl. | 05.10.1957 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE GOVERNMENT OF THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC CONCERNING SCIENTIFIC AND TECHNICAL CO-OPERATION. SIGNED AT BELGRADE, ON 3 JULY 1956 | engl. | 03.07.1956 | 008 |
AGREEMENT CONCERNING CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS AND THE REPUBLIC OF FINLAND. SIGNED AT HELSINKI, ON 27 AUGUST 1960 | engl. | 27.08.1960 | 008; 013 |
AGREEMENT BETWEEN THE FEDERAL PEO-PLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE KINGDOM OF GREECE CONCERNING THE STATUTE OF THE MIXED YUGOSLAV-GREEK COMMITTEE ON ECONOMIC CO-OPERATION AND TECHNICAL AS-SISTANCE. SIGNED AT ATHENS, ON 18 JUNE 1959 | engl. | 18.06.1959 | 008; 013 |
AGREEMENT ON SCIENTIFIC AND CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE KINGDOM OF GREECE. SIGNED AT ATHENS, ON 18 JUNE 1959 | engl. | 18.06.1959 | 008 |
CONVENTION BETWEEN THE CZECHOSLOVAK SOCIALIST REPUBLIC AND THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC CONCERNING THE SETTLEMENT OF CERTAIN QUESTIONS OF CITIZENSHIP. SIGNED AT PRAGUE, ON 4 NOVEMBER 1960 | engl. | 04.11.1960 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC CONCERNING CO-OPERATION IN THE FIELD OF SOCIAL POLICY. SIGNED AT BUDAPEST, ON 30 JANUARY 1959 | engl. | 30.01.1959 | 008 |
CONVENTION BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE POLISH PEOPLE'S REPUBLIC CONCERNING MINOR FRONTIER TRAFFIC. SIGNED AT PRAGUE, ON 4 JULY 1959 | engl. | 04.07.1959 | 008 |
AGREEMENT CONCERNING CULTURAL CO-OPERATION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE ROMANIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA. SIGNED AT BRIONI, ON 27 OCTOBER 1956 | engl. | 27.10.1956 | 008 |
AGREEMENT CONCERNING TECHNICAL AND SCIENTIFIC CO-OPERATION BETWEEN THE ROMANIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA.
SIGNED AT BRIONI, ON 27 OCTOBER 1956 | engl. | 27.10.1956 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA CONCERNING PROCEDURE FOR THE INVESTIGATION AND SETTLEMENT OF INCIDENTS ARISING ON THE YUGOSLAV-BULGARIAN FRONTIER. SIGNED AT SOFIA, ON 22 APRIL 1954 | engl. | 22.04.1954 | 008 |
CONSULAR CONVENTION BETWEEN THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA. SIGNED AT SOFIA, ON 27 JUNE 1958 | engl. | 27.06.1958 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE CZECHOSLOVAK SOCIALIST REPUBLIC AND THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC CONCERNING CULTURAL CO-OPERATION. SIGNED AT BUDAPEST, ON 24 FEBRUARY 1961 | engl. | 24.02.1961 | 008 |
CULTURAL AGREEMENT BETWEEN THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE REPUBLIC OF FINLAND. SIGNED AT BUDAPEST, ON 10 JUNE 1959 | engl. | 10.06.1959 | 008; 013 |
ABKOMMEN ZWISCHEN DER REGIERUNG DER UNGARISCHEN VOLKSREPUBLIK UND DER REGIERUNG DER DEUTSCHEN DEMOKRATISCHEN REPUBLIK ÃBER DIE ZUSAMMENARBEIT AUF DEM GEBIETE DER SOZIALPOLITIK (30. Januar 1960) | dt. | 30.01.1960 | 008 |
ABKOMMEN ÃBER KULTURELLE UND WISSENSCHAFTLICHE ZUSAMMENARBEIT ZWISCHEN DER REGIERUNG DER UNGARISCHEN VOLKSREPUBLIK UND DER REGIERUNG DER DEUTSCHEN DEMOKRATISCHEN REPUBLIK (BUDAPEST, 19. DEZEMBER 1959) | dt. | 19.12.1959 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE POLISH PEOPLE'S REPUBLIC AND THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC ON CO-OPERATION IN MATTERS OF SOCIAL POLICY. SIGNED AT WARSAW, ON 14 FEB-RUARY 1959 | engl. | 14.02.1959 | 008 |
CONVENTION BETWEEN THE POLISH PEOPLE'S REPUBLIC AND THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC TO REGULATE THE NATIONALITY OF PERSONS HAVING DUAL NATIONALITY. SIGNED AT BUDAPEST, ON 5 JULY 1961 | engl. | 05.07.1961 | 008 |
TREATY OF TRADE AND NAVIGATION BETWEEN THE CZECHOSLOVAK SOCIALIST REPUBLIC AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA. SIGNED AT SOFIA, ON 8 MARCH 1963 | engl. | 08.03.1963 | 008 |
DECLARATION ON THE PROVISIONAL ACCESSION OF THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA TO THE GENERAL AGREEMENT ON TARIFFS AND TRADE. DONE AT GENEVA,
ON 13 NOVEMBER 1962 | engl. | 13.11.1962 | 008; 013 |
DEKLARATION der Regierung der Tschechoslowakischen Republik und der Provisorischen Regierung der Deutschen Demokratischen Republik (Prag, 23. Juni 1950) | dt. | 23.06.1950 | 007; 008 |
TREATY OF TRADE AND NAVIGATION BETWEEN THE CZECHOSLOVAK SOCIALIST REPUBLIC AND THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC. SIGNED AT PRAGUE, ON 20 DECEMBER 1963 | engl. | 20.12.1963 | 008 |
TREATY OF TRADE AND NAVIGATION BETWEEN THE ROMANIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE CZECHOSLOVAK SOCIALIST REPUBLIC. SIGNED AT BUCHAREST, ON 16 DECEMBER 1963 | engl. | 16.12.1963 | 008 |
TREATY BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS CONCERNING THE TRANS-CARPATHIAN UKRAINE. SIGNED AT MOSCOW, ON 29 JUNE 1945 | engl. | 29.06.1945 | 008 |
AGREEMENT CONCERNING CO-OPERATION IN THE FIELD OF TOURIST TRAFFIC BETWEEN THE CZECHOSLOVAK SOCIALIST REPUBLIC AND THE SOCIALIST FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA. SIGNED AT BELGRADE, ON 14 MARCH 1964 | engl. | 14.03.1964 | 008 |
LONG-TERM TRADE AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF GREECE AND THE POLISH PEOPLE'S REPUBLIC. SIGNED AT ATHENS, ON 30 SEPTEMBER 1963 | engl. | 30.09.1963 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC AND THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC CONCERNING THE SETTLEMENT OF TECHNICAL AND ECONOMIC QUESTIONS RELATING TO FRONTIER WATERCOURSES. SIGNED AT PRAGUE, ON 16 APRIL 1954 | engl. | 16.04.1954 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF THE ROMANIAN PEOPLE'S REPUBLIC CONCERNING CO-OPERATION IN MATTERS OF SOCIAL POLICY. SIGNED AT BUDAPEST, ON 7 SEPTEMBER 1961 | engl. | 07.09.1961 | 008 |
STATEMENT BY THE HEADS OF STATE AND GOVERNMENT OF ALBANIA, BULGARIA, CROATIA, ESTONIA, LATVIA, LITHUANIA, MACEDONIA, ROMANIA, SLOVAKIA AND SLOVENIA ON THE OCCASION OF NATO SUMMIT IN PRAGUE (25.11.2002) | engl. | 25.11.2002 | 010 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE ROMANIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF THE SOCIALIST FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA CONCERNING THE PROCEDURE FOR DEALING WITH CERTAIN MATTERS RELATING TO THE REGIME OF THE ROMANIAN-YUGOSLAV STATE FRONTIER. SIGNED AT BUCHAREST, ON 20 DECEMBER 1963 | engl. | 20.12.1963 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA CONCERNING SCIENTIFIC AND CULTURAL CO-OPERATION. SIGNED AT BUDAPEST,
ON 19 AUGUST 1965 | engl. | 19.08.1965 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE POLISH PEOPLE'S REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF THE CZECHOSLOVAK SOCIALIST REPUBLIC CONCERNING CULTURAL CO-OPERATION. SIGNED AT WARSAW, ON 22 JANUARY 1966 | engl. | 22.01.1966 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS AND THE CZECHOSLOVAK SOCIALIST REPUBLIC ON CULTURAL AND SCIENTIFIC CO-OPERATION. SIGNED AT MOSCOW, ON 23 APRIL 1966 | engl. | 23.04.1966 | 008 |
TREATY BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF THE ROMANIAN PEOPLE'S REPUBLIC CONCERNING THE REGIME OF THE HUNGARIAN-ROMANIAN STATE FRONTIER AND CO-OPERATION IN FRONTIER MATTERS. SIGNED AT BUDAPEST, ON 13 JUNE 1963 | engl. | 13.06.1963 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF THE SOCIALIST FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA CONCERNING THE REGULATION OF MINOR FRONTIER TRAFFIC. SIGNED AT BUDAPEST, ON 9 AUGUST 1965 | engl. | 09.08.1965 | 008 |
CONVENTION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF THE SOCIALIST FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA CONCERNING SCIENTIFIC, EDUCATIONAL AND CULTURAL CO-OPERATION. SIGNED AT BELGRADE, ON 15 OCTOBER 1963 | engl. | 15.10.1963 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE POLISH PEOPLE'S REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF THE ROMANIAN PEOPLE'S REPUBLIC CONCERNING CULTURAL AND SCIENTIFIC CO-OPERATION. SIGNED AT WARSAW, ON 26 NOVEMBER 1964 | engl. | 26.11.1964 | 008 |
PROTOCOL FOR THE ACCESSION OF YUGOSLAVIA TO THE GENERAL AGREEMENT ON TARIFS AND TRADE (WITH ANNEX). DONE AT GENEVA; ON 20 JULY 1966 | engl. | 20.07.1966 | 008 |
FINAL STATEMENT OF THE SIXTH SESSION OF THE HUNGARIAN STANDING CONFERENCE (BUDAPEST, 17 NOVEMBER 2002) | engl. | 17.11.2002 | 011 |
AGREEMENT CONCERNING CULTURAL COOPERATION BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE POLISH PEOPLE'S REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA. SIGNED AT SOFIA, ON 3 OCTOBER 1966 | engl. | 03.10.1966 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA AND THE GOVERNMENT OF THE SOCIALIST REPUBLIC OF ROMANIA CONCERNING CO-OPERATION IN THE FIELD OF TOURISM. SIGNED AT BUCHAREST, ON 15 JUNE 1967 | engl. | 15.06.1967 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA AND THE GOVERNMENT OF THE UNION OF SOVIET SOCIALIST REPUBLICS ON THE FURTHER DEVELOPMENT OF COOPERATION IN THE PEACEFUL USES OF ATOMIC ENERGY. SIGNED AT MOSCOW, ON 27 APRIL 1967 | engl. | 27.04.1967 | 008 |
AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE SOCIALIST FEDERAL REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE GOVERNMENT OF THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC CONCERNING CO-OPERATION IN MATTERS OF HEALTH. SIGNED AT BUDAPEST,
ON 26 SEPTEMBER 1966 | engl. | 26.09.1966 | 008 |
TREATY OF FRIENDSHIP, CO-OPERATION AND MUTUAL ASSISTANCE BETWEEN THE HUNGARIAN PEOPLE'S REPUBLIC AND THE CZECHOSLOVAK SOCIALIST REPUBLIC (Budapest, 14 June 1968) | engl. | 14.06.1968 | 008 |
PAYMENTS AGREEMENT BETWEEN THE FEDERAL PEOPLE'S REPUBLIC OF YUGOSLAVIA AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA. SIGNED AT BELGRADE, ON 16 MARCH 1955 | engl. | 16.03.1955 | 008 |
Erlaà des tschechoslowakischen Ministeriums des Innern vom 26. November 1945 über die Aussiedlung von deutschen Antifaschisten in die sowjetische Besatzungszone Deutschlands | dt. | 26.11.1945 | 006 |
VEREINBARUNG ZWISCHEN DEN TSCHECHISCHEN BEHÃRDEN UND VERTRETERN DES REPATRIIERUNGSAUSSCHUSSES DER AMERIKANISCHEN MILITÃRREGIERUNG VON DEUTSCHLAND ÃBER DIE UMSIEDLUNG VON SUDETENDEUTSCHEN NACH DER AMERIKANISCHEN BESATZUNGSZONE DEUTSCHLANDS. ANORDNUNG DER MILITÃRREGIERUNG VON BAYERN
VOM 23. APRIL 1946 | dt. | 23.04.1946 | 006 |
Tschechoslowakisches Gesetz vom 16. Mai 1946 über die Ungültigkeit einiger vermögensrechtlicher Rechtsgeschäfte aus der Zeit der Unfreiheit sowie über die Ansprüche, die sich aus dieser Ungültigkeit und aus anderen Eingriffen in das Vermögen ergeben | dt. | 16.05.1946 | 006 |
PAYMENTS AGREEMENT BETWEEN THE KINGDOM OF GREECE AND THE PEOPLE'S REPUBLIC OF BULGARIA. SIGNED AT ATHENS,
ON 5 DECEMBER 1953 | engl. | 05.12.1953 | 008; 012 |
ERKLÃRUNG DES PRÃSIDENTEN DES SICHERHEITSRATS DER VEREINTEN NATIONEN ZUR SITUATION IN KROATIEN
VOM 7. MÃRZ 1997 | dt. | 07.03.1997 | 011; 013 |
GRUNDAKTE ÃBER GEGENSEITIGE BEZIEHUNGEN, ZUSAMMENARBEIT UND SICHERHEIT ZWISCHEN DER NORDATLANTIKVERTRAGS-ORGANISATION UND DER RUSSISCHEN FÃDERATION (PARIS, 27. MAI 1997) | dt. | 27.05.1997 | 010 |
GESETZ DER ESTNISCHEN SOWJETISCHEN SOZIALISTISCHEN REPUBLIK ÃBER DIE STAATLICHE SYMBOLIK ESTLANDS
VOM 8. MAI 1990 | dt. | 08.05.1990 | 001; 002; 005; 010 |
GEMEINSAME ERKLÃRUNG ÃBER DIE GRUNDLAGEN DER BEZIEHUNGEN ZWISCHEN DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND UND DER REPUBLIK ALBANIEN, UNTERZEICHNET IN TIRANA AM 28. FEBRUAR 1995 | dt. | 28.02.1995 | 010; 013 |
RESOLUTION 1009(1995) DES UN-SICHERHEITSRATS ÃBER DIE OFFENSIVE DER KROATISCHEN STREITKRÃFTE GEGEN SERBISCH KONTROLLIERTE GEBIETE IN KROATIEN VOM 10. AUGUST 1995 | dt. | 10.08.1995 | 011; 013 |
RESOLUTION 1010(1995) DES UN-SICHERHEITSRATS VOM 10. AUGUST 1995 ÃBER DEN STATUS DER SICHERHEITSZONEN VON SREBRENICA UND ZEPA | dt. | 10.08.1995 | 011; 013 |
RESOLUTION 1105 (1997) DES SICHERHEITSRATS DER VEREINTEN NATIONEN VOM 9. APRIL 1997 ZUR LAGE IN MAZEDONIEN | dt. | 09.04.1997 | 011; 013 |
ERKLÃRUNG DES PRÃSIDENTEN DES UN-SICHERHEITSRATES
VOM 4. AUGUST 1995 ÃBER DIE SITUATION IN KROATIEN | dt. | 04.08.1995 | 011; 013 |
RESOLUTION 1093 (1997) DES SICHERHEITSRATS DER VEREINTEN NATIONEN VOM 14. JANUAR 1997 ZUR LAGE IN KROATIEN | dt. | 14.01.1997 | 011; 013 |
RESOLUTION 1082 (1996) DES SICHERHEITSRATS DER VEREINTEN NATIONEN VOM 27. NOVEMBER 1996 ZUR LAGE IN MAZEDONIEN | dt. | 27.11.1996 | 011; 013 |
ERKLÃRUNG DES PRÃSIDENTEN DES SICHERHEITSRATES DER VEREINTEN NATIONEN VOM 31. JANUAR 1997 ZUR SITUATION IN KROATIEN | dt. | 31.01.1997 | 013 |
RESOLUTION 1004(1995) DES UN-SICHERHEITSRATES VOM 12. JULI 1995 ÃBER DEN STATUS DER SICHERHEITSZONE VON SREBRENICA UND DIE SICHERHEIT DES PERSONALS DER SCHUTZTRUPPE DER VEREINTEN NATIONEN (UNPROFOR) IM EHEMALIGEN JUGOSLAWIEN | dt. | 12.07.1995 | 011 |
EMPFEHLUNG NR. 581 DER PARLAMENTARISCHEN VERSAMMLUNG DER WEU ZUR LAGE IM EHEMALIGEN JUGOSLAWIEN, VERABSCHIEDET WÃHREND DES 3. TEILS IHRER 40. SITZUNGSPERIODE VOM 19. BIS ZUM 22. JUNI 1995 IN PARIS | dt. | 22.06.1995 | 011; 013 |
DIE ERKLÃRUNGEN DES TREFFENS DER STAATS- UND REGIERUNGSCHEFS DER TEILNEHMERSTAATEN DER KSZE AM 5. UND 6. DEZEMBER 1994 IN BUDAPEST
(Budapester Dokument 1994: Der Weg zu echter Partnerschaft in einem neuen Zeitalter) | dt. | 06.12.1994 | 010; 013 |
SONDERERKLÃRUNG ZU BOSNIEN UND HERZEGOWINA, VERABSCHIEDET AUF DER NATO-GIPFELKONFERENZ AM 8. JULI 1997 IN MADRID | dt. | 08.07.1997 | 010; 011 |
RESOLUTION 1079 (1996) DES SICHERHEITSRATS DER VEREINTEN NATIONEN VOM 15. NOVEMBER 1996 ZU KROATIEN | dt. | 15.11.1996 | 010; 011; 013 |
ERKLÃRUNG DES PRÃSIDENTEN DES SICHERHEITSRATS DER VEREINTEN NATIONEN ZUR SITUATION IN KROATIEN VOM 20. DEZEMBER 1996 | dt. | 20.12.1996 | 010; 011; 013 |
ERKLÃRUNG DES PRÃSIDENTEN DES SICHERHEITSRATS DER VEREINTEN NATIONEN ZUR SITUATION IN KROATIEN
VOM 19. MÃRZ 1997 | dt. | 19.03.1997 | 010; 011; 013 |
ERKLÃRUNG DES PRÃSIDENTEN DES SICHERHEITSRATS DER VEREINTEN NATIONEN ZUR SITUATION IN ALBANIEN VOM 13. MÃRZ 1997 | dt. | 13.03.1997 | 013 |
ERKLÃRUNG DES GIPFELTREFFENS DER ACHT ZU BOSNIEN-HERZEGOWINA, VERABSCHIEDET AM 22. JUNI 1997 IN DENVER | dt. | 22.06.1997 | 011; 013 |
JOINT STATEMENT ADOPTED AT THE 9TH MEETING OF CHAIRMEN OF THE COMMITTEES ON FOREIGN AFFAIRS, DEFENCE AND SECURITY, AND EUROPEAN INTEGRATION OF THE PARLIAMENTS OF THE CZECH REPUBLIC, HUNGARY, POLAND AND SLOVAKIA
(BRATISLAVA, SLOVAKIA 12-13 JANUARY 2003) | engl. | 13.01.2003 | 010 |
LETTER OF SERBIAN PRIME MINISTER ZORAN DJINDJIC
TO PERMANENT REPRESENTATIVES OF MEMBERS OF THE SECURITY COUNCIL UNITED NATIONS NEW YORK (FEBRUARY 7, 2003) | engl. | 07.02.2003 | 013 |
HUNGARY IN THE EUROPEAN UNION. SPEECH BY GÃNTER VERHEUGEN, MEMBER OF THE EUROPEAN COMMISSION
(BUDAPEST, 17 JULY 2002) | engl. | 17.07.2002 | 010 |
The Csangó Minority Culture in Moldavia | engl. | 02.03.2001 | 011 |
Concordat between Lithuania and the Vatican, Rome, September 27, 1927 | engl. | 27.09.1927 | 014 |
Rede des ungarischen AuÃenminisers, Janos Martonyi, bei der Hinterlegung des Beitrittsprotokolls Ungarns zur NATO am 12. März 1999 in Independence, Missouri | dt. | 12.03.1999 | 010 |
Commission on Human Rights, Resolution 1993/24 | engl. | 05.03.1993 | 011; 013 |
SUB-COMMISSION ON PREVENTION OF DISCRIMINATIION AND PROTECTION OF MINORITIES, RESOLUTION 1993/42 | engl. | 26.08.1993 | 011 |
SUB-COMMISSION ON PREVENTIION OF DISCRIMINATION AND PROTECTION OF MINORITIES, RESOLUTION 1993/4 | engl. | 26.08.1993 | 011; 013 |
UNITED NATIONS GENERAL ASSEMBLY, RESOLUTION 48/138 | engl. | 20.12.1993 | 011; 013 |
COMMISSION ON HUMAN RIGHTS, RESOLUTION 1994/22 | engl. | 01.03.1994 | 011; 013 |
SUB-COMMISSION ON PREVENTION OF DISCRIMINATION AND PROTECTION OF MINORITIES, RESOLUTION 1994/4 | engl. | 19.08.1994 | 011; 013 |
UNITED NATIONS GENERAL ASSEMBLY, RESOLUTION 49/192 | engl. | 23.12.1994 | 011; 013 |
COMMISSION ON HUMAN RIGHTS, RESOLUTION 1995/24 | engl. | 03.03.1995 | 011; 013 |
SchluÃfolgerungen des Vorsitzes des Europäischen Rates - Kopenhagen, 21./22. Juni 1993 | dt. | 22.06.1993 | 010; 013 |
Entwurf des Waffenstillstandsvertrages von Brest-Litowsk bis Rapallo | dt. | 16.12.1917 | 001; 002 |
PROTOCOL No: 8 TO THE CONVENTION FOR THE PROTECTION OF HUMAN RIGHTS AND FUNDAMENTAL FREEDOMS | engl. | 10.04.1985 | 009; 013 |
SchluÃkomuniqué der Konferenz der europäischen Ostblockstaaten in Warschau vom 14. Mai 1955 | dt. | 14.05.1955 | 007; 008; 013 |
Die italiensch-ungarische Freundschaft | dt. | 20.05.1937 | 001; 002; 004; 005 |
König Carol über die rumänische AuÃenpolitik. Aus der Thronrede von 15. November | dt. | 16.11.1934 | 005 |
ÃuÃerungen des tschechoslowakischen Gesandten in Budapest, Milosch Kobr, zu dem Vertreter des Prager Tagblatt. | dt. | 25.12.1934 | 005 |
Der Eintritt Deutschlands in die Europäische Donaukommission. Bekanntmachung wegen der Ãbereinkunft über den Eintritt Deutschlands in die Europäische Donaukommission, über den Beitritt Deutschland und Italiens zur Vereinbarung über die Ausdehnung der Befugnisse der Europäischen Donaukommission und über die Ãnderung dieser Vereinbarung vom 15. Mai 1939 | dt. | 15.05.1939 | 005 |
Schlussfolgerungen des Vorsitzes - Europäischer Rat (Kopenhagen) 12. und 13. Dezember 2002 | dt. | 13.12.2002 | 013 |
Erklärung des ungarischen AuÃenministers, Lászlo Kovács, aus Anlaà der Eröffnung des EU-Beitrittsprozesses am 31. März 1998 in Brüssel | dt. | 31.03.1998 | 010 |
Erklärung des Präsidenten des UN-Sicherheitsrates | dt. | 06.02.2003 | 013 |
Erklärung des deutschen Bundesklanzler, Helmut Kohl, zum Abschluà der NATO-Gipfelkonferenz am 9. Juli 1997 in Madrid | dt. | 09.07.1997 | 010 |
Erklärung des rumänischen Staatspräsidenten, Emil Constantinescu, zu den Entscheidungen des NATO-Gipfels vom 9. Juli 1997 in Madrid | dt. | 09.07.1997 | 010 |
Rede der amerikanischen AuÃenministerin, Madeleine Albright, beim Ministertreffen des Friedensumsetzungsrats am 30. Mai 1997 in Sintra (Portugal) | dt. | 30.05.1997 | 013 |
Italien und Jugoslawien: Trinspruch des Königs und Kaisers Viktor Emanuel vom 10. Mai 1939 und Trinkspruch des Prinzregenten Paul vom 10. Mai 1939 | dt. | 10.05.1939 | 005 |
Das Gutachten des Generalsekretär der Vereinten Nationen, Karl Doehring, über die Fortgeltung der nach dem ersten Weltkrieg eingegangenen Minderheitenschutzverpflichtungen | dt., franz., engl., | 15.05.1955 | 002; 007 |
Die Lettische Minderheitendeklaration vom 07. Juli 1923 und andere Minderheiten bzw Schulgesetze | franz | 07.07.1923 | 003; 004 |
Spezialgesetz der Minderheiten | deutsch | 08.12.1919 | 002; 003; 004 |
Zum Abschluà des Freundschaftspaktes zwischen Jugoslawien und Bulgarien | deutsch | 05.01.1937 | 004; 005 |
Polnischer Rundfunk: Ãsterreichisch-Ungarische Annäherung auf Kosten der CSR | | 14.01.1938 | 004; 005 |
Schulrecht Danzig polnische Minderheit | | 20.12.1921 | 003; 004 |
CSCE IN EUROPE: CONCLUDING DOCUMENT FROM THE VIENNA CONFERENCE
(4 NOVEMBER 1986-17 JANUARY 1989) | | 01.03.1989 | 009; 013 |
Der tschechoslowakische Ministerpräsident Dr. Hodza zur Minderheitenfrage. | dt. | 12.11.1936 | 003; 004; 005 |
Britischer Rundfunk - Rede des tschechoslowakischen Staatspräsidenten | deutsch | 26.06.1941 | 005 |
Bericht eines deutschen Vertrauensmannes zu Lage in Ungarn, 31. 10. 1938 | dt. | 31.10.1938 | 005 |
Bericht eines deutschen Vertrauensmann zur Lage in Ungarn, 27. 09. 1939. | dt. | 27.09.1939 | 005 |
Reichsführer SS: ALLGEMEINE ANORDNUNG NR. 16/III
über den Erwerb sowie die Neuerrichtung von gewerblichen
Unternehmungen oder städtischem Grundbesitz
in den neuerworbenen Gebieten des Deutschen Reiches. | deutsch | 10.08.1942 | 005 |
BERICHT UNSERES VERTRAUENSMANNES IN UNGARN.
BUDAPEST, DEN 13. MAI 1939
DIE LAGE IN UNGARN | deutsch | 13.05.1939 | 005 |
Aussenpolitik im Rundfunk (18.10.36): Tschechoslowakei | deutsch | 18.10.1936 | 004; 005 |
Reichsführer SS:
Berlin, 21. Dezember 1941
Allgemeine Anordnung 9/IV | deutsch | 21.12.1941 | 005 |
BERICHT UNSERES VERTRAUENSMANNES IN UNGARN.
BUDAPEST, DEN 29. AUGUST 1939.
UNGARISCHE POLITIK. | deutsch | 29.08.1939 | 005 |
Rundschreiben Nr. 5/1942
betr. Institut für Ostrechtforschung | deutsch | 20.02.1942 | 005 |
betr.: Aufklärung über die bessarabiendeutsche Volksgruppe
14.Dez. 1940 | deustch | 14.12.1940 | 005 |
Ansiedlungsstab Brief betr. Buchenlanddeutschtum
17.Okt.1940 | deutsch | 17.10.1940 | 005 |
Litzmannstadt, 24. Juni 1940
AKTENVERMERK
BETR.: BEDINGUNGEN FÃR DIE RÃCKSTELLUNGEN BEI EVAKUIERUNGEN | deutsch | 24.06.1940 | 005 |
Bericht unseres Vertrauensmannes in Ungarn, Budapest, den 21. August 1939: Die Lage in Ungarn | deutsch | 21.08.1939 | 005 |
ANORDNUNG
DES GAULEITERS UND REICHSSTATTHALTERS PARTEIGENOSSEN GREISER ÃBER DIE VOLKSBILDUNGSARBEIT IM REICHSGAU WARTHELAND, 19.01.1941 | deutsch | 19.01.1941 | 005 |
AUS UNSEREM WARTHELAND, 16.07.1944
WECHSEL IM GAUVOLKSTUMSAMT | deutsch | 16.07.1944 | 005 |
AN DIE
DEUTSCHE GESANDTSCHAFT
IN BUDAPEST
AUF DEN BERICHT NR. 2380
VOM 27.6.1944 | deutsch | 14.08.1944 | 005 |
An den reichsfuehrer SS : Fernschreiben über umsiedelnde Russlanddeutsche, 18.Juli 1944 | deutsch | 18.07.1944 | 005 |
Vortragsnotiz
Betr.: Umsiedlung der Czángó-Madjaren aus der Moldau nach Ungarn
03.08.1944 | deutsch | 03.08.1944 | 005; 006 |
Befehle des Generalstabs des Heeres zum Abschub Volksdeutscher aus Rumänien, 13.April 1944 | deutsch | 13.04.1944 | 005; 006 |
Brief zu Csango-Umsiedlung
18.06.1944
BETR.: RÃCKFÃHRUNG VON 75 000 MAGYAREN
AN BEVOLLMÃCHTIGTEN GENERAL DER DEUTSCHEN WEHRMACHT IN UNGARN, BUDAPEST | deutsch | 18.06.1944 | 005 |
Abschlussbericht über die Aussiedlung im Rahmen der Ansetzung der Wolhynien-, Galizien- und Cholmerdeutschen (2. Nahplan) im Reichsgau Wartheland. 1940. | deutsch | 18.06.1944 | 005 |
Veranlassung Csángós 01.07.1944 | dt | 01.07.1944 | 005 |
19440710-csángós-bezugnahme schreiben | dt | 10.07.1944 | 005 |
19440823-csángós-bericht fuer dr. reichel | dt | 23.08.1944 | 005 |
19440712-csángós-vermerk für büro inland | dt | 12.07.1944 | 005 |
Aufzeichnung Moldau-Ungarn, Abschrift zu Nr 2380, 21.06.1944 | dt | 21.06.1944 | 005 |
Csángós: Nr.2380 - betrifft bitte ministerpräsident sztójay | dt | 27.06.1944 | 005 |
Dt Gesandtschaft Bukarest, 20.07.1944, zur Csángó Rückführung | dt | 20.07.1944 | 005 |
Ung.Gesandtsch.Berlin, Aufzeichnung Csángó 24.07.1944 | dt | 24.07.1944 | 005 |
Csángós - Aktenvermerk Berlin, 25.07.1944 | dt | 25.07.2944 | 005 |
Vortragsnotiz Csángós, August 1944 | dt | 25.07.2944 | 005 |
Schreiben an Reichsführer SS wg volkspol. Behandlung der Slowenen | dt | 20.10.1944 | 005 |
Vermerk zu einem Vortrag über "Polenentschädigung", 12.05.1942 | dt | 12.05.1942 | 005 |
Bericht: STAND DER WAFFEN-SS-WERBUNG IN UNGARN UND RUMÃNIEN AM 10.4.43. | dt | 10.04.1943 | 005 |
BETR.: VORLAGE EINES ANORDNUNGSENTWURFS WEGEN DES ANSIEDLUNGSBEREICHS ZAMOSZ UND LUBLIN | dt | 10.07.1942 | 005 |
Telegramm Belgrad an Himmler, 03.07.1943 | dt | 03.07.1943 | 005 |
Brief an Hauptamt SSGericht betr. Klärung der verhältnisse i.d. Untersteiermark, 22.08.1944 | dt | 22.08.1944 | 005 |
BERLIN, DEN 30. MÃRZ 1944, Brief an Himmler von Reichsminister für bes. Ostgebiete | dt | 30.03.1944 | 005 |
4. JUNI 1942
ZUR LAGE IN DER PROVINZ LAIBACH ANFANG JUNI 1942. | dt | 04.06.0192 | 005 |
Telegramm: BUDAPEST, NO. 49 VOM 15.1.42
GEHEIM!
FÃR HERRN REICHSAUSSENMINISTER. | dt | 15.01.1942 | 005 |
AN DEN REICHSFUEHRER-SS
UND CHEF DER DEUTSCHEN POLIZEI, 20.04.1943 | dt | 20.04.1943 | 005 |
BETR.: WAFFEN-SS-WERBUNG IN UNGARN UND RUMAENIEN., 21.04.43 | dt | 21.04.1943 | 005 |
BETR.: DRAHTBERICHT DER DEUTSCHEN GESANDTSCHAFT IN BUDAPEST, 22.04.1943 | dt | 22.04.1943 | 005 |
An Reichsführer SS: BETR.: VERHANDLUNGEN MIT UNGARN ÃBER DIE WERBUNG FÃR DIE WAFFEN-SS.29.04.1943 | dt | 29.04.1943 | 005 |
BETR: UMSIEDLUNG IN DEN NEUEN REICHSGEBIETEN UND DEREN AUSWIRKUNG., 04.02.1942 | dt | 04.02.1942 | 005 |
telegramm: AN DEN REICHSFUEHRER-SS
13. MAI 1943 | dt | 13.05.1943 | 005 |
Anordnung Himmler Nr 24/1 vom 09.12.1940 | dt | 09.12.1940 | 005 |
Versorgung Waffen SS Ungarn, Note vom18.06.1943 | dt | 18.06.1943 | 005 |
Anordnung 22/I SS, 31.10.1940 | dt | 31.10.1940 | 005 |
SS-Anordnung 21/II, 12.10.1939 | dt | 12.10.1939 | 005 |
SS-Anordnung 63-1
22.01.1942 | dt | 22.01.1942 | 005 |
SS-Anordnung 53/I, 18. Oktober 1941 betr.:"Absiedlung Untersteiermärker" | dt | 18.10.1941 | 005 |
Tätigkeitsbericht des Reichskommissars für die Festigung deutschen Volkstums, Ende 1942 | dt | 18.10.1941 | 005 |
PRIVATBRIEF DES MINISTERPRÃSIDENTEN GÃMBÃS
AN KHUEN-HÃDERVÃRY, STÃNDIGER STELLVERTRETER DES AUSSENMINISTERS
Budapest, 1. Februar 1933 | dt | 01.02.1933 | 004; 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DIE UNTERREDUNG ZWISCHEN
DEM ITALIENISCHEN GESANDTEN IN BUDAPEST, COLONNA,
UND DEM UNGARISCHEN AUSSENMINISTER KÃNYA
Budapest, 21. Februar 1933 | dt | 21.02.1933 | 004; 005 |
BRIEF DES MINISTERPRÃSIDENTEN GÃMBÃS AN MUSSOLINI
Budapest, 24. Juni 1933 | dt | 24.06.1933 | 004; 005 |
MUSSOLINIS BRIEF AN DEN UNGARISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN GÃMBÃS
Rom, 1. Juli 1933 | dt | 01.07.1933 | 004; 005 |
RESKRIPT DES MINISTERPRÃSIDENTEN GÃMBÃS AN AUSSENMINISTER KÃNYA
Budapest, 5. Oktober 1935 | dt | 05.10.1935 | 004; 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DIE VERHANDLUNGEN ZWISCHEN
MUSSOLINI, SCHUSCHNIGG, BERGER-WALDENEGG,
GÃMBÃS UND KÃNYA
Rom, 21. März 1936 | dt | 21.03.1936 | 004; 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DIE UNTERREDUNG ZWISCHEN DEM
UNGARISCHEN AUSSENMINISTER KÃNYA UND DEM DEUTSCHEN
BOTSCHAFTER IN ROM, HASSELL
Rom, den 24. März 1936 | dt | 24.03.1936 | 004; 005 |
BRIEF DES UNGARISCHEN GESCHÃFTSTRÃGERS IN MADRID, WODIANER, AN DEN STÃNDIGEN STELLVERTRETER DES AUSSENMINISTERS, GÃBOR APOR
Genf, den 28. Juli 1936 | dt | 28.07.1936 | 004; 005 |
Krakau Lagebericht Dezember 1940 | dt | 10.01.1941 | 005 |
Schreiben Himmler: Klärung der Aufgaben bei der Einwanderung Baltikum | dt | 03.11.1939 | 005 |
Deutschstämmige aus dem genGouvernement, die nicht die Kennkarte des dt Reichs besitzen | dt | 29.08.1944 | 005 |
BERICHT DES STELLVERTRETENDEN CHEFS DES UNGARISCHEN GENERALSTABES AN DEN CHEF DES GENERALSTABES
Budapest, den 23. Dezember 1937 | dt | 23.12.1937 | 005 |
BERICHT DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI,
AN AUSSENMINISTER KÃNYA
Rom, den 26. Februar 1938 | dt | 26.02.1938 | 004; 005 |
BRIEF DES AUSSENMINISTERS KÃNYA AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN WARSCHAU, HORY
Wien, den 2. März 1938 Streng geheim! | dt | 02.03.1938 | 004; 005 |
BRIEF GUSZTÃV GRATZ' AN AUSSENMINISTER KÃNYA
Budapest, 12. März 1938 | dt | 12.03.1938 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER KÃNYA
12. 3. 1938 | dt | 12.03.1838 | 004; 005 |
BRIEF DES STÃNDIGEN STELLVERTRETERS
DES AUSSENMINISTERS, GÃBOR APOR, AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN. SZTÃJAY
Budapest, 11. April 1938 | dt | 11.04.1938 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS KÃNYA AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY
Budapest, 21. Mai 1938. 1545 Uhr | dt | 21.05.1938 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER KÃNYA
Berlin 19. Mai 1938 | dt | 19.05.1938 | 004; 005 |
BERICHT DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN LONDON, GYÃRGY BARCZA, AN AUSSENMINISTER KÃNYA
London, 26. September 1938 | dt | 26.09.1938 | 004; 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DAS TELEFONGESPRÃCH ZWISCHEN
DEM STELLVERTRETENDEN AUSSENMINISTER ISTVÃN CSÃKY
UND DEM UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY
Budapest, 28. September 1938 | dt | 28.09.1938 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES GRAFEN CSÃKY AN AUSSENMINISTER KÃNYA
München, 29. September 1938 | dt | 29.09.1938 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN MILITÃRATTACHES IN WARSCHAU AN DEN GENERALSTABSCHEF
Warschau, 10. Oktober 1938 | dt | 10.10.1938 | 005 |
TELEFONISCH ÃBERMITTELTES CHIFFRETELEGRAMM DES GRAFEN CSÃKY AN AUSSENMINISTER KÃNYA
Rom, 14. Oktober 1938 | dt | 14.10.1938 | 004; 005 |
TELEFONISCH ÃBERMITTELTES CHIFFRETELEGRAMM DES GRAFEN CSÃKY AN AUSSENMINISTER KÃNYA
6551/131 Statissime !
Rom, 14. Oktober 1938, 21 Uhr | dt | 14.10.1938 | 004; 005 |
BRIEF DES ENGLISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN CHAMBERLAIN AN REICHSVERWESER HORTHY
London, 28. Oktober 1938 | dt | 28.10.1938 | 004; 005 |
TELEFONISCH ÃBERMITTELTES CHIFFRETELEGRAMM
DES AUSSENMINISTERS KÃNYA AN DEN UNGARISCHEN
GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY
Budapest, 21. November 1938 | dt | 21.11.1938 | 004; 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DIE UNTERREDUNG ZWISCHEN
DEM ITALIENISCHEN GESANDTEN IN BUDAPEST,
GRAF VINCI, UND AUSSENMINISTER CSÃKY
Budapest, 28. Dezember 1938 | dt | 28.12.1938 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESCHÃFTSTRÃGERS IN MOSKAU, MIHÃLKOVICS, AN AUSSENMINISTER CSÃKY
Moskau, 9. Januar 1939 | dt | 09.01.1939 | 004; 005 |
TELEFONISCH ÃBERMITTELTES TELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN MOSKAU, JUNGERTH,
AN AUSSENMINISTER CSÃKY
Moskau, 2. Februar 1939
Budapest, 2. Februar 1939 | dt | 02.02.1939 | 004; 005 |
BRIEF DES AUSSENMINISTERS CSÃKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY
Budapest, 3. März 1939 | dt | 03.03.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER CSÃKY
15.03.1939 | dt | 15.03.1939 | 004; 005 |
BRIEF DES AUSSENMINISTERS CSÃKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI
Budapest, 27. April 1939 | dt | 27.04.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS CSÃKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN WARSCHAU, HORY
Budapest, 13. Juli 1939 | dt | 13.07.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER CSÃKY
Berlin, 5. August 1939, 1930 Uhr | dt | 05.08.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS CSÃKY AUS WIEN AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY
Wien, 9. August 1939 | dt | 09.08.1939 | 004; 005 |
BRIEF DES AUSSENMINISTERS CSÃKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BUKAREST, BÃRDOSSY
Budapest, 30. August 1939 | dt | 30.08.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER CSÃKY
Berlin, 3l. August 1939 | dt | 31.08.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, DEN AUSSENMINISTER CSÃKY
Berlin, 31. August 1939, 19°° Uhr | dt | 31.08.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER CSÃKY
Berlin, 31. August 1939. 21]5 Uhr | dt | 31.08.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS CSÃKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI
Budapest, 31. August 1939 | dt | 31.08.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS CSÃKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY
Budapest, 1. September 1939 | dt | 01.09.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN
BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER CSÃKY
Berlin, 1. September 1939, l20 Uhr | dt | 01.09.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI, AN AUSSENMINISTER CSÃKY
Rom, 2. September 1939 | dt | 02.09.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER CSÃKY
Berlin, 2. September 1939, 2l10 Uhr | dt | 02.09.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS CSÃKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY
Budapest, 3. September 1939, 1525 Uhr | dt | 03.09.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER CSÃKY
Berlin, 5. September 1939, 1215 Uhr | dt | 05.09.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI, AN AUSSENMINISTER CSAKY
Rom, 6. September 1939 | dt | 06.09.1939 | 004; 005 |
TELEFONISCH ÃBERMITTELTES CHIFFRETELEGRAMM
DES AUSSENMINISTERS CSÃKY AUS BERLIN
AN MINISTERPRÃSIDENT TELEKI
Berlin, 8. September 1939, 1615 Uhr | dt | 08.09.1939 | 004; 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DIE BESPRECHUNG ZWISCHEN
DEM DEUTSCHEN GESANDTEN IN BUDAPEST, ERDMANNSDORFF, UND AUSSENMINISTER CSÃKY
Budapest, 9. September 1939 | dt | 09.09.1939 | 004; 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS CSÃKY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI
Budapest, 9. September 1939 | dt | 09.09.1939 | 004; 005 |
TELEFONISCH ÃBERMITTELTES CHIFFRETELEGRAMM
DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN ROM, VILLANI,
AN AUSSENMINISTER CSÃKY
Rom, 10. September 1939 | dt | 10.09.1939 | 004; 005 |
PROTOKOLL DER AM 10. SEPTEMBER 1939 UM 11 UHR GEHALTENEN AUSSERORDENTLICHEN SITZUNG DES MINISTERRATES
Budapest, 10. September 1939 | dt | 10.09.1939 | 004; 005 |
MEMORANDUM
ENTWURF FÃR DIE ENGLISCHE REGIERUNG ÃBER
DEN ZU ERWARTENDEN DURCHMARSCH DER DEUTSCHEN
TRUPPEN DURCH UNGARN
Budapest, 13. April 1940 | dt | 13.04.1940 | 005 |
BRIEF DES MINISTERPRÃSIDENTEN TELEKI AN HITLER
Budapest, 17. April 1940 | dt | 17.04.1940 | 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DIE VERHANDLUNG ZWISCHEN
DEM DEUTSCHEN BOTSCHAFTER VON CLODIUS UND
AUSSENMTNISTER CSÃKY
Budapest, 28. Juni 1940 | dt | 28.06.1940 | 005 |
PROTOKOLL ÃBER DIE MINISTERRATSSITZUNG
AM 29. AUGUST 1940 | dt | 29.08.1940 | 005 |
AUSZUG AUS DEM PROTOKOLL DER MINISTERRATSSITZUNG VOM 28. AUGUST 1940
Budapest, 28. August 1940 | dt | 28.08.1940 | 005 |
INFORMATION DES MINISTERPRÃSIDENTEN PÃL TELEKI
AN DIE UNGARISCHEN GESANDTEN IN LONDON UND WASHINGTON ÃBER UNGARNS KÃNFTIGE AUSSENPOLITIK
(TEILSTÃCK)
Budapest, 3. März 1941 | dt | 03.03.1941 | 005 |
BRIEF MIKLÃS HORTHYS AN ADOLF HITLER
Budapest, 28. März 1941 | dt | 28.03.1941 | 005 |
TAGEBUCHAUFZEICHNUNGEN DES MINISTERS FÃR RELIGION
UND UNTERRICHTSWESEN, BÃLINT HÃMAN, ÃBER DIE SITZUNG
DES MINISTERRATES VOM 28. MÃRZ 1941
Budapest, 28. März 1941 | dt | 28.03.1941 | 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER BÃRDOSSY
29. März 1941 | dt | 29.03.1941 | 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES AUSSENMINISTERS BÃRDOSSY AN DEN UNGARISCHEN GESANDTEN IN LONDON, BARCZA
Budapest, 30. März 1941 | dt | 30.03.1941 | 005 |
TAGEBUCHAUFZEICHNUNG DES MINISTERS FÃR RELIGION UND UNTERRICHTSWESEN, HÃMAN, ÃBER DIE SITZUNG DES OBERSTEN VERTEIDIGUNGSRATES AM 1. APRIL 1941
Budapest, 1. April 1941 | dt | 01.04.1941 | 005 |
TAGESBERICHT ÃBER DAS TELEFONGESPRÃCH ZWISCHEN DEM STÃNDIGEN STELLVERTRETER DES AUSSENMINISTERS, JÃNOS
VÃRNLE, UND DEM LEITER DER ABTEILUNG 2 IM GENERALSTAB, GENERALSTABSOBERST ISTVÃN UJSZÃSZY
Budapest, 5. Juni 1941 | dt | 05.06.1941 | 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN LONDON, BARCZA, AN AUSSENMINISTER BÃRDOSSY
London, 2. April 1941 | dt | 02.04.1941 | 005 |
BERICHT DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER BÃRDOSSY
Berlin, 7. Juni 1941 | dt | 07.06.1941 | 005 |
DENKSCHRIFT DES UNGARISCHEN GENERALSTABSCHEFS WERTH AN MINISTERPRÃSIDENT BÃRDOSSY
Budapest, 14. Juni 1941 | dt | 14.06.1941 | 005 |
AUFZEICHNUNG DES CHEFS DES GENERALSTABES, HENRIK WERTH, FÃR DIE REGIERUNG ÃBER SEINE UNTERREDUNG MIT GENERALOBERST HALDER
Budapest, 19. Juni 1941 | dt | 19.06.1941 | 005 |
TELEFONISCH ÃBERMITTELTES CHIFFRETELEGRAMM
DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN DEN
MINISTERPRASIDENTEN UND BEVOLLMÃCHTIGTEN
AUSSENMINISTER BÃRDOSSY
Berlin, 22. Juni 1941 | dt | 22.06.1941 | 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN ÃN MOSKAU, KRISTÃFFY, AN AUSSENMINISTER BÃRDOSSY
Moskau, 23. Juni 1941 | dt | 23.06.1941 | 005 |
AUFZEICHNUNG DES CHEFS DES GENERALSTABES, HENRIK WERTH, FÃR DIE REGIERUNGÃBER SEINE BESPRECHUNG MIT GENERAL HIMER
Budapest, 23. Juni 1941 | dt | 23.06.1941 | 005 |
TELEFONISCH ÃBERMITTELTES CHIFFRETELEGRAMM
DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY,
AN DEN MINISTERPRÃSIDENTEN UND BEVOLLMÃCHTIGTEN
AUSSENMINISTER BÃRDOSSY
Berlin, 26. Juni 1941 | dt | 26.06.1941 | 005 |
TELEFONISCH ÃBERMITTELTES CHIFFRETELEGRAMM
DES MINISTERPRASIDENTEN UND BEVOLLMÃCHTIGTEN
AUSSENMINISTER BÃRDOSSY AN DEN UNGARISCHEN
GESANDTEN ÃN BERLIN, SZTÃJAY
Budapest, 27. Juni 1941 | dt | 27.06.1941 | 005 |
BERICHT DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN, SZTÃJAY, AN AUSSENMINISTER BÃRDOSSY
Berlin, 28. Juni 1941 | dt | 28.06.1941 | 005 |
CHIFFRETELEGRAMM DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN,
SZTÃJAY, AN DEN MINISTERPRÃSIDENTEN UND BEVOLLMACHTIGTEN
AUSSENMINISTER BÃRDOSSY
Berlin, 29. Juni 1941 | dt | 29.06.1941 | 005 |
BRIEF DES UNGARISCHEN GESANDTEN IN BERLIN,
SZTÃJAY, AN DEN MINISTERPRÃSIDENTEN UND BEVOLLMÃCHTIGTEN AUSSENMINISTER BÃRDOSSY
Berlin, 2. Juli 1941 | dt | 02.07.1941 | 005 |
BRIEF ENDRE BAJCSY-ZSILINSZKYS AN MINISTERPRÃSIDENT BÃRDOSSY
Budapest, 5. August 1941 | dt | 05.08.1941 | 005 |
INFORMATIONSRUNDSCHREIBEN DES GESANDTSCHAFTSRATES
ANDOR SZENTMIKLÃSI ÃBER DIE KRIEGSERKLÃRUNG
AN DIE USA UND ENGLAND FÃR ALLE UNGARISCHEN
GESANDTSCHAFTEN UND KONSULATE
Budapest, 18. Dezember 1941 | dt | 18.12.1941 | 005 |
PROMEMORIA ÃBER DIE IM JANUAR 1942
AUF DEM GEBIET VON ZSABLYAÃJVIDEK
ERFOLGTEN ÃBERGRIFFE
14.12.1943 | dt | 14.12.1943 | 005 |
Meldungen aus dem Reich | dt | 06.03.1940 | 005 |
Meldungen aus dem Reich | dt | 30.05.1940 | 005 |
Meldungen aus dem Reich | dt | 09.05.1940 | 005 |
Meldungen aus dem Reich | dt | 29.03.1940 | 005 |
Meldungen aus dem Reich | dt | 02.02.1940 | 005 |
Meldungen aus dem Deutschen Reich | dt | 22.01.1940 | 005 |
Meldungen aus dem Deutschen Reich | dt | 18.03.1940 | 005 |
Meldungen aus dem Deutschen Reich | dt | 05.04.1940 | 005 |
Meldungen aus dem Deutschen Reich | dt | 17.01.1940 | 005 |
Meldungen aus dem Deutschen Reich | dt | 18.12.1939 | 005 |
Anordnung bezüglich der Umsiedlung der Volksdeutschen aus Bessarabien und dem Nordbuchenland. | dt | 20.08.1940 | 005; 006 |
Vereinbarung zwischen Rumänien und dem Deutschen Reich vom 13.12.1941 | dt | 13.12.1941 | 005; 006 |
Die Aufgaben des Reichsführers-SS als Reichskommissar für die Festigung des deutschen Volkstums. | dt | 15.02.1941 | 005 |
Bericht zur innenpolitischen Lage im Deutschen Reich | dt | 13.11.1939 | 005 |
Meldungen aus dem Deutschen Reich. | dt | 12.01.1940 | 005 |
BRIEF DES MINISTERPRÃSIDENTEN KÃLLAY AN MIKLÃS HORTHY
Budapest, 8. März 1944 | dt | 08.03.1944 | 005 |
PROTOKOLL DES AUSSERORDENTLICHEN MINISTERRATES AM 19. MÃRZ 1944 | dt | 19.03.1944 | 005 |
PROTOKOLL DER KRONRATSSITZUNG ÃBER DIE VON MIKLÃS HORTHY UND SEINER BEGLEITUNG GEFÃHRTEN VERHANDLUNGEN IN KLESSHEIM UND ÃBER DIE DURCH DIE DEUTSCHE BESETZUNG ENTSTANDENE LAGE
Budapest, 19. März 1944 | dt | 19.03.1944 | 005 |
RUNDTELEGRAMM DES MINISTERPRÃSIDENTEN SZTÃJAY AN DIE UNGARISCHEN GESANDTSCHAFTEN
Budapest, 28. März 1944 | dt | 28.03.1944 | 005 |
ARMEEBEFEHL MIKLÃS HORTHYS
Budapest, 15. Oktober 1944 | dt | 15.10.1944 | 005 |
AUFRUF MIKLÃS HORTHYS VOM 16. OKTOBER 1944 | dt | 16.10.1944 | 005 |
ERKLÃRUNG MIKLÃS HORTHYS VOM 16. OKTOBER 1944 | dt | 16.10.1944 | 005 |
RECOMMENDATION 1203 (1993)
ON GYPSIES IN EUROPE | engl | 02.02.1993 | 011 |
RECOMMENDATION 1291 (1996)
ON YIDDISH CULTURE | engl | 20.03.1996 | 011; 013 |
OPINION NO. 153 (1990) ON HUNGARY'S APPLICATION FOR MEMBERSHIP OF THE COUNCIL OF EUROPE | engl | 02.10.1990 | 013 |
ORDER NO. 424 (1984) ON THE SITUATION OF MINORITIES IN ROMANIA | engl | 29.09.1984 | 009 |
OPINION No. 176 (1993) on the application by Romania for membership of the Council of Europe | engl | 28.09.1993 | 013 |
RESOLUTION 951 (1990) on the situation in Romania | engl | 01.10.1990 | 011; 013 |
RECOMMENDATION 1114 (1989) ON THE SITUATION OF MINORITIES IN ROMANIA | engl | 26.09.1989 | 009 |
RESOLUTION 910 (1988)
on rural policy in Romania | engl | 08.10.1988 | 009; 013; 011 |
RESOLUTION 1123 (1997) ON THE HONOURING OF OBLIGATIONS AND COMMITMENTS BY ROMANIA | engl | 24.04.1997 | 013; 011 |
PROTOKOLL NR. 4 ZUR KONVENTION ZUM SCHUTZE DER MENSCHENRECHTE | dt | 16.09.1963 | 013 |
PROTOKOLL NR. 5 ZUR KONVENTION ZUM SCHUTZE DER MENSCHENRECHTE | dt | 20.01.1966 | 013 |
PROTOCOL No. 13 TO THE CONVENTION FOR THE PROTECTION OF HUMAN RIGHTS | engl | 03.05.2002 | 013 |
PROTOKOLL NR. 10 ZUR KONVENTION ZUM SCHUTZE DER MENSCHENRECHT | dt | 25.03.1992 | 013 |
PROTOKOLL NR. 6 ZUR KONVENTION ZUM SCHUTZE DER MENSCHENRECHT | dt | 28.04.1983 | 013 |
PROTOKOLL NR. 2 ZUR KONVENTION ZUM SCHUTZE DER MENSCHENRECHTE | dt | 06.05.1963 | 013 |
PROTOKOLL NR. 3 ZUR KONVENTION ZUM SCHUTZE DER MENSCHENRECHTE | dt | 06.05.1963 | 013 |
PROTOKOLL NR. 7 ZUR KONVENTION ZUM SCHUTZE DER MENSCHENRECHTE | dt | 22.11.1984 | 013 |
PROTOKOLL NR. 8 ZUR KONVENTION ZUM SCHUTZE DER MENSCHENRECHTE | dt | 19.03.1985 | 013 |
PROTOKOLL 9 ZUR KONVENTION ZUM SCHUTZE DER MENSCHENRECHTE | dt | 06.11.1990 | 013 |
RECOMMENDATION 1333 (1997)
ON THE AROMANIAN CULTURE | engl | 24.06.1997 | 011 |
REPORT ON CSANGO MINORITY CULTURE IN ROMANIA
COMMITTEE ON CULTURE, SCIENCE AND EDUCATION | dt | 04.05.2001 | 011 |
CSANGO MINORITY CULTURE IN ROMANIA
RECOMMENDATION 1521 | engl | 14.11.2001 | 011 |
ERLASS DES FÃHRERS ÃBER DIE AUSGLIEDERUNG DES GENERALBEZIRKS WEISSRUTHENIEN | dt | 01.04.1944 | 005 |
Council of Europe:
RESOLUTION 113 (1956) ON THE SITUATION IN HUNGARY | engl | 09.11.1956 | 009; 013 |
RECOMMENDATION 1188 (1992) ON MIGRATORY FLOWS IN CZECHOSLOVAKIA, HUNGARY AND POLAND | engl | 30.06.1992 | 011 |
RECOMMENDATION 1283 (1996)
ON HISTORY AND THE LEARNING OF HISTORY IN EUROPE | engl | 22.02.1996 | 013 |
RECOMMENDATION 1521 (2001)
CSANGO MINORITY CULTURE IN ROMANIA
Adopted on 23 May 2001 | engl | 23.05.2001 | 011 |
ZWEITES PROTOKOLL ZUR ÃNDERUNG DES ÃBEREINKOMMENS ÃBER DIE VERRINGERUNG VON MEHRSTAATIGKEIT UND DIE WEHRPFLICHT VON MEHRSTAATERN | dt | 02.02.1993 | 013 |
EUROPÃISCHES ÃBEREINKOMMEN ÃBER DIE STAATSANGEHÃRIGKEIT
StraÃburg/Strasbourg, 6.XI.1997 | dt | 06.11.1997 | 013 |
EUROPÃISCHES ÃBEREINKOMMEN ZUR VERHÃTUNG VON FOLTER UND UNMENSCHLICHER ODER ERNIEDRIGENDER BEHANDLUNG ODER STRAFE
StraÃburg/Strasbourg, 26.XI.1987 | dt | 26.11.1987 | 013 |
ÃBEREINKOMMEN ZUM SCHUTZ DES ARCHITEKTONISCHEN ERBES EUROPAS
GRANADA/GRENADE, 3.X.1985
Amtliche Ãbersetzung Deutschlands | dt | 03.10.1985 | 013 |
EUROPÃISCHES ÃBEREINKOMMEN ZUR FRIEDLICHEN BEILEGUNG VON STREITIGKEITEN
StraÃburg/Strasbourg, 29.IV.1957 | dt | 29.04.1957 | 013 |
tellungnahme zu der behndlung Volksdeutscher im Rahmen der im Warthegau durchgeführten Evakuierungen
20.04.1940 | dt | 20.04.1940 | 005 |
Brief 5. März 1945 über Ungarische Gesandtschaft | dt | 05.03.1945 | 005 |
Bericht über Volstumsfragen in der Slowakei
05.03.1945 | dt | 05.03.1945 | 005; 006 |
Reichsminister für Ostgebiete betr. Volksrumänen
10.11.1943 | dt | 10.11.1943 | 005; 006 |
Schreiben an reichsmin. Für Ostgebiete betr. Volksrumänen
11.11.1943 | dt | 11.11.1943 | 005 |
Fernschreiben vom 14.11.1943 wg. Volksrumänen Evakuierung | dt | 14.11.1943 | 005; 006 |
Abschrift des Fernschreibens vom 12.11.1943 wg. Volksrumänen | dt | 12.11.1943 | 005; 006 |
Auszug aus dem Fernschreiben des Reichskommissars Ukriaine vom 26.12.1943, Bet.:. Evakuierung von Volksrumänen | dt | 26.12.1943 | 005; 006 |
Unser Beitrag - Ein Jahr Sowjetherrschaft im Baltikum | dt. | 12.03.1941 | 005 |
Der zweite Jahrestag des Protektorats | dt. | 12.03.1941 | 005 |
Allgemeiner Simmungsbericht in der Slowakei | dt | 08.03.1945 | 005 |
Stimmungsgrundlagebericht | dt | 20.11.1944 | 005 |
Situationsbericht des Gausekret rs Drábik der Slowakischen Volkspartei vom 4.12.1944 | dt | 04.12.1944 | 005 |
Zeitungsberichte der Zeitung Inpress | dt | 11.05.1935 | 004; 005 |
Monatsbericht Ostungarns | dt | 24.05.1944 | 005 |
Zeitungsartikel der Zeitung Inpress | dt | 23.05.1935 | 004; 005 |
Allgemeine Stimmung und Lage im Bezirk Dobschau | dt | 15.11.1944 | 005 |
Monatsbericht Ostungarn | dt | 23.06.1944 | 005 |
Neue deutsche Reichsbürger - Unveränderlicheit des völkischen Gundsatzes | dt | 10.03.1941 | 005; 006 |
Meldungen aus dem Gau Pressburg | dt | 22.12.1944 | 005; 006 |
Meldungen aus dem Reich Nr. 197
26.Juni 1941 | dt | 26.06.1941 | 005 |
BERLIN SW 11, DEN 26. MAI 1941
MELDUNGEN AUS DEM REICH
NR. 180 | dt | 26.05.1941 | 005 |
BERLIN SW 11, DEN 19. JUNI 1941
MELDUNGEN AUS DEM REICH
NR. 195 | dt | 19.06.1941 | 005 |
BERLIN SW 11, DEN 8. MAI 1941
MELDUNGEN AUS DEM REICH | dt | 08.05.1941 | 005 |
BERLIN SW 11, DEN 29. MAI 1941
MELDUNGEN AUS DEM REICH
NR. 19_ | dt | 29.05.1941 | 005 |
ABKOMMEN VOM 10. DEZEMBER 1992
ZWISCHEN DEN EFTA-STAATEN UND DER REPUBLIK POLEN
RÃCKTRITT VOM ABKOMMEN | dt | 03.11.2003 | 010 |
PARTNERSHIP FOR PEACE: FRAMEWORK DOCUMENT ISSUED BY THE HEADS OF STATE AND GOVERNMENT PARTICIPATING IN THE MEETING OF THE NORTH ATLANTIC COUNCIL
BRUSSELS, 10 JANUARY 1994 | engl | 10.01.1994 | 010; 013 |
KRAKAU, DEN 2. OKT. 1944
BETR.: ALLGEMEINPOLITISCHE LAGE IN DER OSTSLOWAKEI (GAU TATRA). | dt | 02.10.1944 | 005; 006 |
KRAKAU.
BETR.: ALLGEMEINPOLITSCHER LAGEBERICHT ÃBER DIE OST-SLOWAKEI FÃR DEN MONAT NOVEMBER 1944. | dt | 02.12.1944 | 005; 006 |
PROKLAMATION DES UNABHÃNGIGEN STAATES KROATIEN
AUFRUF AN DAS KROATISCHE VOLK VOM 10. APRIL 1941 | dt | 10.04.1941 | 005 |
ERKLÃRUNG DES UNGARISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN TELEKI IN DER SITZUNG DES UNGARISCHEN ABGEORDNETENHAUSES VOM 16. MÃRZ 1939 ÃBER DIE GEWÃHRUNG DER AUTONOMIE AN DIE KARPATHO-UKRAINE | dt | 16.03.1939 | 002; 003; 004; 005 |
AUS DER ERKLÃRUNG DES FRANZÃSISCHEN MINISTERPRÃSIDENTEN DALADIER VOM 13. APRIL 1939 | fr | 13.04.1939 | 004; 005 |
DIE GARANTIEERKLÃRUNG DER ENGLISCHEN REGIERUNG GEGENÃBER RUMÃNIEN U. GRIECHENLAND DURCH MINISTERPRÃSIDENT CHAMBERLAIN VOR DEM UNTERHAUS AM 13. APRIL 1939 | dt | 13.04.1939 | 004; 005 |
VERTRAG ZWISCHEN DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND UND DER SOZIALISTISCHEN REPUBLIK RUMÃNIEN ÃBER DIE FÃRDERUNG UND DEN GEGENSEITIGEN SCHUTZ VON KAPITALANLAGEN VOM 12. OKTOBER 1979 | dt | 12.10.1979 | 008; 009 |
WAFFENSTILLSTANDSBEDINGUNGEN VON SEITENS DER SOWJETREGIERUNG AN DIE RUMÃNISCHE REGIERUNG, VOM 12. APRIL 1944. | dt | 12.04.1944 | 005; 007 |
CONVENTION OR ALLIANCE BETWEEN THE KINGDOM OF RUMANIA AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC, SIGNED AT BUCAREST ON THE 23RD APRIL, 1921. | dt | 23.04.1921 | 002; 004 |
PROTOKOLL NR. 2 ZU DEM EUROPÃISCHEN ÃBEREINKOMMEN ZUR VERHÃTUNG VON FOLTER UND UNMENSCHLICHER ODER ERNIEDRIGENDER BEHANDLUNG ODER STRAFE, STRAÃBURG/STRASBOURG, 4.XI.1993 | dt | 04.11.1993 | 010; 013 |
PROTOCOL NO. 2 TO THE EUROPEAN OUTLINE CONVENTION ON TRANSFRONTIER CO-OPERATION BETWEEN TERRITORIAL COMMUNITIES OR AUTHORITIES CONCERNING INTERTERRITORIAL CO-OPERATION, STRASBOURG, 5.V.1998 | dt | 05.04.1998 | 010; 011; 013 |
AGREEMENTS RELATING TO THE OBLIGATIONS RESULTING FROM THE TREATY OF TRIANON.
SIGNED AT PARIS, APRIL 28, 1930.
ENTERED INTO FORCE APRIL 9, 1931 | dt | 28.04.1930 | 002; 003; 004 |
STATUTE OF THE INTERNATIONAL COURT OF JUSTICE. ANNEXED TO THE CHARTER OF THE UNITED NATIONS, SIGNED AT SAN FRANCISCO, JUNE 26, 1945. | engl | 26.06.1945 | 009; 013 |
GENERAL ACT OF CONCILIATION, ARBITRATION AND JUDICIAL SETTLEMENT. SIGNED AT BELGRADE, MAY 21, 1929.
In force, November 16, 1929 | dt | 21.05.1929 | 003; 004 |
NOTENWECHSEL ZWISCHEN DER SOWJETUNION UND RUMÃNIEN ÃBER DIE ABTRETUNG BESSARABIENS UND DER NÃRDLICHEN BUKOWINA VOM 26.â28. JUNI 1940. | fr | 26.06.1940 | 005 |
POLITICAL AGREEMENT BETWEEN THE FEDERAL REPUBLIC OF AUSTRIA AND THE CZECHOSLOVAK REPUBLIC, SIGNED AT PRAGUE, DECEMBER 16, 1921. | dt | 16.12.1921 | 002; 004; 012 |
DAS AM 24. FEBRUAR 1939 IN BUDAPEST VON BEVOLLMÃCHTIGTEN DES DEUTSCHEN REICHES, ITALIENS, JAPANS UND UNGARNS UNTERZEICHNETE PROTOKOLL ÃBER DEN BEITRITT VON UNGARN ZUM DEUTSCH-JAPANISCHEN ABKOMMEN VOM 25. NOVEMBER 1936 GEGEN DIE KOMMUNISTISCHE INTERNATIONALE UND ZU DEM PROTOKOLL VOM 6. NOVEMBER 1937 ÃBER DEN BEITRITT ITALIENS ZU DEM GENANNTEN ABKOMMEN. | dt | 24.02.1939 | 004; 005 |
DIE RUMÃNISCHE VERFASSUNG VOM 27. FEBRUAR 1938 | dt | 27.02.1938 | 003; 004 |
GRENZBOTE, PRESSBURG, 30.1.41
MELDEPFLICHT FÃR PROTEKTORATSANGEHÃRIGE | dt | 30.01.1941 | 005 |
PRESSBURG, DEN 29.SEPT.1944
1. / VERMERK.
BETR.: RÃCKSPRACHE MIT
ÃBER DIE VERHÃLTNISSE IN DER OSTSLOWAKEI | dt | 29.09.1944 | 005; 006 |